Оценить:
 Рейтинг: 0

Король Лир. Перевод А. Козлова

Жанр
Год написания книги
2016
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 21 >>
На страницу:
8 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она и есть сокровище!

ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ

Король Лир

Отдайте часть, намеченную вами,

И я возьму Корделию

И сделаю герцогиней из Бургунди!

КОРОЛЬ ЛИР

Вовеки! Никогда! Я твёрд в решеньях!

ГЕРЦОГ БУРГУНДСКИЙ

(Корделии)

Прошу прощенья! Потеряв отца,

Похоже, вы теряете и мужа!

КОРДЕЛЛА

Кто возвышает деньги над любовью,

Женой того не буду!

КОРОЛЬ ФРАНЦИИ

Прекрасная Корделия, искусна

Ты быть богатой в нищете,

Покинутому – выбор мой,

Покрытому презреньем – предпочтенье!

Тебя беру, отброшенную всеми!

О боги, боги! Их пренебреженье

Лишь вознесло любовь и уваженье!

(Лиру)

Покинутая дочь с пустым карманом —

Прекрасный шанс для Франции моей!

Бургундия! Ты в голос голоси!

Сверкать дано жемчужине в грязи!

Скажи «Прощай!», Корделия, друзьям

Потерянное здесь найдётся там!

КОРОЛЬ ЛИР

Бери скорей! Теперь она – твоя!

Пусть скроется скорей лицо её!

Но непрерывна будет наша нить —

Не мне вас всех благословить!

Войдите, благородный граф Бургунди.

(Фанфары. Уходит все, кроме Короля Франции, Гонериллы, Реганы и Корделлы)

КОРОЛЬ ФРАНЦИИ

Попрощайся с сёстрами!

КОРДЕЛЛА

Вы, драгоценности отца, в слезах я,

Вы все перед глазами, я вас вижу, и я знаю,

Кто вы на деле. Я из могилы поднимать не буду

Все ваши прегрешенья. Берегите отца!

К груди его почаще прижимайте!

Когда б имела тень я от кола,

Ему б другое место предпочла!

Прощайте обе!

РЕГАНА

Урок – не впрок твой!
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 21 >>
На страницу:
8 из 21