ГЛОСТЕР
Давай скорее!
ЭДМУНД
Я надеюсь в оправдание моего брата,
Он написал, чтоб испытать моё доброе имя
ГЛОСТЕР
(Читает)
«Такая политика и уважение к возрасту озлобляют наши лучшие годы; отдаляют нашу удачу и делают невозможным пользование ею! Мне больно от тирании возраста, властвующей над нами в силу привычки. Если наш отец заснёт и не проснётся, вам навсегда принадлежит половина его дохода и привязанность любимого брата Эдгара.
Брат, Эдгар!»
ГЛОСТЕР
Гм, Конспирация! – Заснёт и не проснётся,.. – Вам принадлежит половина дохода,.. – Мой сын Эдгар! Как поднял он руку написать это? Его ум и cердце задумали это? Когда письмо прибыло к вам? Кто его принёс?
ЭДМУНД
Оно не пришло ко мне; это курьёз, я нашёл его подброшенным в окошко клозета.
ГЛОСТЕР
Ты знаешь почерк своего брата?
ЭДМУНД
Если бы тут было хорошее, милорд, я бы признал его, но из уважения к нему, думаю, что не его.
ГЛОСТЕР
Это его!
ЭДМУНД
Это его рука, но думаю, он писал не сердцем!
ГЛОСТЕР
Он никогда не делился с тобой ничем подобным?
ЭДМУНД
Никогда, милорд, но я слышал часто от него, что сыновья в совершеннолетнем возрасте при стареющем отце должны взять отца под опеку и распоряжаться его доходами.
ГЛОСТЕР
О, злодей, злодей! Он очень откровенен в письме! Ненавистный злодей! Противоестественный, невообразимый злодей! Жестокий негодяй! Сверхжестокий! Искать его! Я заключу его под стражу! Отвратительный злодей! Где он?
ЭДМУНД
Не знаю точно, милорд! Я думаю, не следует негодовать раньше времени, пока не выясняться его истинные намерения. Вы должны избрать осторожную тактику, если вы возбудите уголовное дело и ошибётесь в его намереньях, это поколеблет вашу честь, и окончательно разрушит его покорность. Смею предположить, что он написал это, чтобы испытать мою привязанность к вашей чести и не имел никакого дурного замысла.
ГЛОСТЕР
Думаешь, это так?
ЭДМУНД
Чтобы вы убедились в этом, я тайно размещу вас там, где вы во время нашего разговора всё услышите своими ушами, и сделаем это не откладывая сегодня же вечером.
ГЛОСТЕР
Он не может быть таким монстром!
ЭДМУНД
Конечно, нет, сэр!
ГЛОСТЕР
Отцу, который нежно и глубоко любит его! Небо и земля! Эдмунд, следи за ним везде, следуй за ним, прошу тебя, избери пути по своему выбору! Я сам не смогу этого сделать, чтобы принять решение!
ЭДМУНД
Я буду искать его, сэр, постоянно, поручите дело мне, мне нужны средства, чтобы разузнать всё!
ГЛОСТЕР
Недавние затмения луны и солнца не предвещают нам ничего хорошего. Хоть знатоки природа ищут объяснений этих явлений, сама природа счёт ведёт потерям: любовь охладевает, дружба рушится, братья ссорятся: в городах мятежи, в странах склоки, во дворцах измена, рвутся связи между отцом и сыном. С приездом этого негодяя исполняется предсказание; и сын идёт против отца, король нарушает законы природы, и отец идёт против своего ребёнка. Пред нами не лучшие времена: махинации, бесчестье, и всё обращается в руины, и так будет до нашей могилы. Отыщи этого злодея, Эдмунд, ты ничего не потеряешь от этого, сделай всё тщательно. Благородный и добрый сердцем Кент изгнан! Он сам виноват в своей честности! Как странно!
(Уходит)
ЭДМУНД
Как изумительна человеческая глупость в мире!
Когда мы устаём от везенья, неумеренности
Нашего собственного поведения, мы виним
В наших бедах солнце, луну и звёзды:
Как будто мы становимся злодеями по необходимости;