Не слышно?! Эй, вы, люди! Что ж, вы, звери?!
Вы, кто огонь смертельной злобы гасит
Фонтаном алым жил, под страхом пыток,
Бросайте наземь из кровавых рук
Оружье потное и слушайте
Разгневанного герцога вердикт.
Три драки, рождены небрежным словом,
Тобою, старым Капулетти, трижды —
Тобой Монтекки. Вы нарушили
Покой на улицах Вероны древней,
Заставив бросить жителей дела
Серьёзные свои и снова взяться
За их дубинки, чтобы отделить
От раненного мира вашу злобу,
Такую же, израненную местью.
Но если потревожите опять
На наших улицах вы тишину,
То ваши жизни будут платой за
Утрату мира. Прочие – свободны,
На этот раз. Идёмте, Капулетти,
Со мною. Вы, Монтекки, приходите
Сегодня в полдень на Фритаун старый —
На наше место общего суда,
Чтоб знать наш дополнительный вердикт
По делу этому. И повторяю:
Под страхом смерти, разойдитесь все!
Выходят все, кроме МОНТЕККИ, ЛЕДИ МОНТЕККИ и БЕНВОЛИО.
МОНТЕККИ
Кто вновь открыл старинную вражду?
Скажи, племянник, как всё началось?
БЕНВОЛИО
Здесь были слуги Вашего врага
И Ваши, кто вступили в ближний бой,
Пока я подходил. Я вынул шпагу,
Чтоб их разнять, но в это же мгновенье
Тибальт со шпагой появился буйный,
Готовый к бою. Оскорбляя слух мой,
Махал он шпагой, разрезая ветер,
Презрительно свистевший на него,
Но никому вреда не причинил.
Пока обмен толчками и пустыми
Ударами меж намишёл, всё больше
И больше подходило с двух сторон,
Пока не прибыл герцог на разгон.
ЛЕДИ МОНТЕККИ
О, где ж Ромео? Знаешь, где он был?
Как рада, что он в драку не вступил.
БЕНВОЛИО
Мадам, за час до той поры, когда
Является божественное солнце