Оценить:
 Рейтинг: 0

Сгинувшее Время. Рождение Смерти

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12 >>
На страницу:
6 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Глава 3. Сокровище герцога

– А-а-а-а-а, – широко улыбаясь и расставив руки, закричала Рэ?нла.

Девушка запрокинула голову, наслаждаясь солнцем и прохладным ветром. Несколько смоляных прядей выбилось из тугого узла на затылке, щекоча шею.

– Рэн, мать твою, перестань вопить и держись крепче! Иначе клянусь, этот полет точно станет твоим последним! – бросив через плечо строгий взгляд на беспечную всадницу, рявкнул антрацитовый дракон, на спине которого сидела Рэнла.

Дари?з, ее старший брат, прошел Тропу Избранных и получил возможность обращаться в зверя чуть больше двух лет назад, и с тех пор они летали почти каждый день. Парень просто не мог отказать любимой сестре. Девушка обожала драконов. В мире едва ли сыскался бы еще один человек, столь яро чтящий Богов-Отражений и Время. Рэнла спала и видела, как и сама пройдет Тропу Избранных, узрит великих драконов и получит благословение. Но пока ей было всего шестнадцать, а Нерушимое Писание гласило, что попытать удачу на Тропе человек может лишь по достижении восемнадцати лет.

Дариз и Рэнла были детьми Ройя и Арле?тты Лотт. Рой Лотт – герцог Ро?класд – приходился родным братом королю Пагрэ?и Ка?стеру Ло?тту. К несчастью, три года назад Роя отравили, и после его смерти титул герцога перешел к Даризу. Поначалу юный Дариз с трудом справлялся с управлением огромными владениями Рокласдов, но со временем освоился, не без помощи вдовствующей герцогини Арлетты, конечно, и верного управляющего Зара?ма Дхагу?ра.

Бремя ответственности и по сей день нещадно давило на Дариза, но, благодаря поддержке семьи, он больше не ощущал беспомощность, а в такие моменты, как этот, и вовсе мог позволить себе побыть беспечным. Рэнла всегда умела встряхнуть брата и отвлечь от забот. Знала, когда нужно просто молча посидеть рядом и выслушать, а когда проявить настойчивость и вытащить за стены фамильного замка, чтобы тот проветрил голову и насладился свободой.

За Дариза Рэн была готова умереть, не колеблясь, и знала: он сделает то же самое ради нее. Однако это не мешало ей время от времени доставать брата и выводить его из себя. Рэн опасалась, как бы этот зануда раньше времени не превратился в старого ворчливого деда, погрязшего в делах, если его как следует не тормошить. К тому же мать поддерживала дочь в ее проказах. Арлетта хотела, чтобы, несмотря ни на что, Дариз имел возможность время от времени побыть обычным парнем. Друзьям редко удавалось вытащить куда-то молодого герцога, зато сестре он отказать никогда не мог, чем та беззастенчиво пользовалась.

Вот и сегодня ураганом ворвалась в его покои и растолкала с утра пораньше, потому что решила, будто им непременно нужно узреть восход солнца с высоты драконьего полета. Дариз, конечно, поворчал для вида, но в итоге все равно побрел на специально оборудованную для его обращений просторную площадку у восточной стены замка, перекинулся драконом и отправился встречать с сестрой рассвет.

«Да хранят Боги того бедолагу, которому она достанется в жены», – думал Дариз, пока Рэн, заливисто смеясь, наслаждалась полетом.

– Ну разве не чудесно, Дар? Ради этого точно стоило встать затемно, – крикнула девушка, хватаясь за костяные шипы на спине дракона, когда тот накренился влево для разворота.

– Просто восторг, Рэн, – пробубнил огромный ящер себе под нос. – Просто восторг.

На самом деле Дариз был доволен утренней прогулкой, но признайся он в этом Рэнле, и она заставит его летать на рассвете каждый божий день. А герцог, в отличие от неугомонной сестры, не жаловал столь ранние подъемы, потому что частенько засиживался допоздна за бумагами вместе с управляющим. Временами он искренне завидовал Рэн и ее неуемной энергии. Казалось, девушка не знает слова «усталость».

Рэнла успевала все и подходила к любому делу с ответственностью, несвойственной большинству шестнадцатилетних подростков. Она ежедневно занималась с гувернанткой, потом бежала к придворному лекарю Гу?ставу Хе?йли, который обучал ее премудростям врачевания, а после спешила на тренировочное поле, где упражнялась в боевых искусствах под руководством сэра Ма?ркуса Нэ?ша. Последний был старым, опытным воином, перешагнувшим недавно двухсотлетний рубеж, носил длинную седую бороду, а на голове его поблескивала лысина. Маркус теперь очень редко оборачивался драконом, но был по-прежнему ловок и силен. Дариз и Рэн знали его с детства. Когда-то сэр Нэш возглавлял личную охрану их дяди, короля Кастера Лотта, но несколько лет назад отошел от дел из-за возраста. Когда отравили отца, Дариз предложил Маркусу поселиться в замке Рокласдов, чтобы тренировать Рэн. Юный герцог знал: благородным леди не пристало махать мечом и драться наравне с мужчинами, но он не желал потерять еще и сестру, потому решил, что она должна уметь постоять за себя. И плевать на правила. Рэнла его затею поддержала со свойственным ей энтузиазмом, как и матушка.

Брат с сестрой полетали еще около часа, любуясь потрясающими видами просыпающейся Пагрэи. Единственное в Скрытом мире королевство-континент – центр мировой торговли – Пагрэя была прекрасна в своем обилии пышных бескрайних лесов, перемежающихся с густонаселенными городами, уютными деревушками, полями и лентами дорог. Омываемое тремя морями и находящееся в непосредственной близости от не менее развитого Элхеона, попасть в который можно было, всего-навсего переплыв Иблуаргский пролив, королевство процветало, а население его стремительно множилось.

Земли Рокласдов раскинулись в самом сердце Пагрэи, вдоль полноводной судоходной реки Асфо?д. Каждая купеческая гильдия, каждый мелкий торговец знал герцога Рокласда и каждый стремился засвидетельствовать ему и его семье свое почтение, ведь именно от благосклонности Дариза Лотта зависело то, сколь безопасным и легким будет путь торговых кораблей гильдий, проходящих по устью Асфода. Речные пираты не дремали и год за годом продолжали грабить суда, до отказа набитые всевозможными товарами из Исушды и Унхалсада и идущие из порта Туодана вглубь континента. Поговаривали даже, что хозяйничали пираты в водах Асфода именно с одобрения герцога, которому такой беспредел определенно на руку: за защиту от нападений и сохранность ценных грузов торговцы готовы были мать родную продать, не то что заплатить местным властям за безопасное путешествие.

Дариз, естественно, с пиратами не якшался, но и не ссорился понапрасну. Обе стороны понимали, что открытая конфронтация добра никому не принесет, и потому заключили ряд негласных договоренностей, выгодных всем, кроме гильдий торговцев, разумеется.

Герцог купцов вообще недолюбливал, да вот только взимаемые с них пошлины знатно пополняли казну и личные счета самого Дариза, потому он старался относиться к ним с должным уважением и проявлять терпение настолько, насколько это было вообще возможно при общении со столь скользкими, алчными и двуличными людишками, которые в своей корысти переплевывали даже пиратов. Хотя время от времени с подачи герцога Рокласда кто-нибудь все же лишался торговой лицензии, порой просто чтобы напомнить простому люду, кто здесь хозяин.

Так что врагов у Дариза было немало, как, впрочем, и тех, кто отчаянно пытался набиться к нему в друзья, а уж сколько наведывалось претендентов на руку Рэнлы и не счесть. Но никто из потенциальных женихов не устраивал ни Дариза, ни Рэн, ни их мать. Герцог желал сестре счастья и считал, что она слишком юна для брака. К тому же он сам еще не обзавелся женой и наследниками. Этот факт очень тревожил вдовствующую герцогиню, но еще больше самого Дариза. Однако с невестами не складывалось. Все они чем-нибудь да не подходили герцогу.

Тогда-то его дяде и пришла в голову идея сосватать за племянника дочь короля Элхеона принцессу Торию Ансоут. Мол, она хоть и не слишком красива, если верить слухам, зато умна, правда пока очень мала, но время летит быстро. Даризу всего двадцать с половиной, когда Тории исполнится восемнадцать и она пройдет Тропу Избранных, ему будет всего двадцать шесть. Для благословенного Богами возраст просто смешной, тем более дракон герцогу достался чертовски сильный. Дариз, просчитав все выгоды от подобного брака, решил, что идея отличная, и дал добро дяде на переговоры с Эйрогасом Ансоутом. Свою любовь он сможет найти и позже, а вот выгодные партии в виде принцесс с Благословенных земель на дороге не валяются.

Король Кастер Лотт тогда просиял от счастья. Боги даровали им с женой Мойной двух дочерей: Хлою и Лорну, но сыновьями не наградили. Мойна была слаба здоровьем, и король Пагрэи считал, что причина именно в этом: королева оказалась попросту неспособна выносить сильного наследника. Зато племянник Дариз стал гордостью правителя Пагрэи. На дерзкого, молодого герцога Кастер возлагал большие надежды, и пока тот их полностью оправдывал. Согласившись на брак с Торией Ансоут, Дариз в очередной раз доказал свою преданность Пагрэе и королю лично.

Радовало Кастера и то, что у Эйрогаса, помимо дочери, имелось еще три сына. Возможно, одному из них придется по душе принцесса Пагрэи – Лорна, которая была всего на два года младше принцев. А вот свою старшую, семнадцатилетнюю Хлою, Кастер уже отчаялся выдать замуж. Эту склочную девицу проще было отправить в монастырь на остров Молчания.

Конечно, оставалась еще Рэнла, но на нее король пока строить планы не решался. Дариз слишком рьяно оберегал сестру. «Она – мое главное сокровище, дядя, – говорил не единожды герцог Рокласд. – Я не позволю ей стать разменной монетой в ваших политических играх. По крайней мере, до тех пор, пока она сама не осознает всю важность своего положения и безграничные возможности, что открывает перед ней ее родословная». Кастер не спорил: слишком дорожил благосклонностью племянника, к тому же его пока более чем устраивал будущий брак Дариза и Тории. Окрыленный перспективами, которые сулил этот союз, король на время отринул мысли о замужестве Рэн. Успеется. Рэнла не Хлоя или Лорна, которые хоть и были красавицами, но умом и сообразительностью не блистали. Капризные и донельзя избалованные матерью, принцессы стали для Кастера настоящим разочарованием. Их не волновало ничего, кроме нарядов, танцев и флирта с напыщенными и не менее пустоголовыми сынками местных лордов. Кастер не раз укорял жену за отсутствие у дочерей умения выживать при дворе, плетя, как и подобает любому знатному аристократу, интриги и манипулируя людьми, в особенности мужчинами. Хотя что с королевы взять? Мойна была украшением при муже, не более. Даже Тропу Избранных она пройти не осилила. Если бы ее отец не занимал должность первого советника достопочтенного шаре?ха Исушды Кхеео?на Игманла?да, сильнейшего и старейшего дракона Огненных земель, Кастер и не посмотрел бы в сторону Мойны.

Дариз, в свою очередь, хоть и был молод, дядю видел насквозь и в общении с ним всегда проявлял осторожность, что, впрочем, не мешало ему любить Кастера как родного отца. Пусть король Пагрэи и слыл человеком суровым и безжалостным, по отношению к семье погибшего брата он проявлял чуткость, тактичность и искреннюю заботу. Ко всему прочему герцог Рокласд приумножал свое состояние и обрастал полезными связями так быстро, что едва ли король Лотт когда-либо решится открыто конфликтовать с племянником и пренебрегать его мнением и уж точно не после того, как Дариз заключит договор с Эйрогасом Ансоутом о браке с принцессой Торией.

Приземляясь на большую, вымощенную каменной плиткой площадку, Дариз заметил внизу изящную фигурку матери. Арлетта Лотт ждала сына с дочерью уже около получаса. Не найдя этих двоих в замке, она без труда догадалась, где они могли быть. Вдовствующая герцогиня широко улыбнулась, когда огромный антрацитовый дракон опустился на землю, взметнув вокруг себя облака пыли. Женщина прикрыла глаза ладонью, дожидаясь пока она уляжется. Ее примеру последовали стражники, стоящие на некотором отдалении, и камердинер Дариза Эвен, невысокий полноватый мужчина с забавно трясущимися при ходьбе и смехе пухлыми щеками и вечно торчащими во все стороны жесткими короткими волосами темного-русого цвета. Для всех обитателей замка по сей день оставалось загадкой, почему герцог взял в камердинеры именно этого несуразного человека.

Привычно дождавшись пока леди Рэн, одетая в кожаные штаны и белую свободную рубаху, спрыгнет с дракона, Эвен, пыхтя и потея от пагрэйской жары, поспешил к своему господину с подготовленным заранее халатом. Арлетта и Рэнла отвернулись, когда тело дракона окутал белесый туман. Постепенно силуэт зверя смазался и начал уменьшаться в размерах, а вскоре на месте ящера уже стоял обнаженный молодой мужчина с длинными черными волосами того же оттенка, что у сестры и матери. Дариз накинул принесенный Эвеном халат из плотного темно-синего шелка и подпоясался.

– Доброе утро, мама, – тепло улыбнулся герцог.

– Доброе утро, мои ненаглядные.

Раскинув руки, Арлетта устремилась к детям. Крепко обняла и поцеловала в щеку сначала Дариза, потом Рэнлу, ни на миг не переставая восторгаться неземной красотой своих дражайших отпрысков, о которой в Пагрэе и за ее пределами уже слагали легенды. Будь на то воля герцогини, она только бы и делала, что любовалась детьми – смыслом всего ее существования, отрадой и гордостью.

– Не ожидала, что вы решите полетать в такую рань.

Арлетта направилась в сторону замка. Дети, слуги, Эвен и стража последовали за ней.

– Мне не спалось, и я подумала, что встретить рассвет в небесах будет чудесно, – ответила Рэн, шутливо толкая брата плечом. – А Дар с радостью поддержал мою идею.

– Будто у меня был выбор. – Герцог закатил глаза.

Рэнла хихикнула и взяла его под руку, прижимаясь виском к плечу, Дариз ласково потрепал ее по голове. Он не смог бы разозлиться на сестру, даже если бы очень захотел. Никто не смог бы. Рэн покоряла всех и каждого с первого взгляда, не только красотой, но еще умом и открытостью. Девушка легко располагала людей к себе и умело этим пользовалась, если требовалось. Дариз был за нее спокоен и знал: она не склонна к необдуманным действиям. Разве что его изрядно напрягало повышенное внимание к ней мужчин всех возрастов и сословий. Конечно, герцог понимал, рано или поздно появится тот, кому Рэн позволит больше, чем остальным, и это не обязательно будет ее муж. Однако он верил, что и в столь щекотливом вопросе сестра проявит свойственную ей осторожность, не опорочит свое имя и не бросит тень на репутацию семьи.

– Я поговорила с Зарамом. – Арлетта не переставала умиляться детям. – Он сказал, что приготовления к поездке закончены, и мы можем отправляться сразу после завтрака.

– Чудесно! – воскликнула Рэн. – Жду не дождусь, когда увижу Элхеон. А ты, Дар? Ждешь встречи с невестой? Уже предвкушаешь, как между вами пробежит искра?

Герцог рассмеялся.

– Ей всего тринадцать, сестренка. Не думаю, что воспылаю нежными чувствами и ахну от восторга при виде ребенка. Это было бы, по меньшей мере, странно и неуместно. Но вот с ее отцом пообщаюсь с преогромным удовольствием. Я слышал об Эйрогасе Ансоуте много хорошего.

– А мне вот не терпится взглянуть на тройняшек. Никогда не видела ничего подобного, – сказала Арлетта, а потом хитро улыбнулась и подмигнула Даризу. – Кто знает, может, и Рэн пристроим.

Теперь настала очередь девушки смеяться:

– Говорят, что младший принц любит отрывать слугам головы за любую провинность и держит в страхе весь замок, включая венценосных родителей. Пожалуй, присмотрюсь именно к нему. Такой уж точно сможет защитить меня и наших будущих детей от любых врагов.

– Он приблизится к тебе только через мой труп, – мигом посерьезнел Дариз и резко остановился, а вместе с ним и Рэн. – Никаких полоумных принцев с садистскими замашками. – Он взял сестру за плечи и взглянул ей в лицо. – Рэн, я серьезно. Это не шутки. Принц Алгод опасен, об этом судачит весь Скрытый мир. Он неуравновешен, жесток и охоч до женщин. Держись от него подальше во время визита в Элхеон. Ты поняла?

– Какой же ты иногда зануда, герцог Рокласд. – Девушка возвела очи горе. – Правда думаешь, будто это мне стоит опасаться принца, а не наоборот?

Рэнла улыбнулась чувственно и чарующе, но выглядела при том невинно и беззащитно. Она захлопала длинными пушистыми ресницами и слегка прикусила нижнюю губу в притворном смущении, сыгранном столь натурально, что не будь Дариз ее братом, ни на миг не усомнился бы в правдивости ее облика. Даже легкий румянец проступил на щеках девушки.

– Рэн, перестань. Я не сомневаюсь в том, что тебе по силам завладеть вниманием любого мужчины и вертеть им по своему усмотрению. Но поверь, среди них все же есть те, к которым тебе лучше не приближаться, – Дариз веселья сестры не разделял.

Рэнла вздохнула и покачала головой. В своем стремлении защитить ее ото всего на свете брат частенько перегибал палку. Она давно научилась улавливать момент, когда стоило перестать кривляться и успокоить встревоженного герцога.

– Будет тебе, Дар. Я же не безмозглая. – Рэн приподнялась на цыпочки и чмокнула брата в щеку. – Обещаю не сильно обижать принца Алгода.

– Вы совершенно несносны, леди Рэн. – Дариз поцеловал сестру в макушку.

– Ну все, – подала голос Арлетта, все это время молча наблюдавшая за детьми. – Завтрак ждет. К тому же сегодня нам предстоит долгая дорога.

Семейство покинуло тренировочную площадку и вошло в утопающий в цветах роскошный сад, раскинувшийся между «драконьим полем», как его называли слуги, и серой каменной громадой замка с многочисленными башнями, увенчанными остроконечными крышами с позолоченными шпилями. На самой высокой из них реял белоснежный штандарт с гербом герцога Рокласда – черный дракон, раскинув крылья с серповидными когтями на сгибах, обвил своим телом ствол могучего дерева. Сладковатый аромат цветов приятно щекотал ноздри. По ветвям порхали птицы, лаская слух своим пением и поражая оперением самых невообразимых оттенков. Со всех сторон доносилось журчание воды из небольших аккуратных фонтанчиков, установленных в центре почти каждой клумбы. Сад был любимым местом отдыха вдовствующей герцогини, потому она строго следила за его состоянием и частенько сама ухаживала за растениями вместе с садовниками.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12 >>
На страницу:
6 из 12