– А с телами-то что?! – вновь выкрикнул кто-то из толпы.
– На тропе они лежат, да так разодраны, что…
– Довольно! – перебил Лиатос и громко скомандовал: – Все наружу! Луки на изготовку и больше огня!
– Что происходит, Орис? – спросил Ярослав.
– Сейчас посмотрим, друг.
На улице тем временем стемнело, толпа мужчин выбежала из корчмы и направилась в лес. Вскоре на тропе они обнаружили два изувеченных тела. Лиатос опустился на одно колено и, осмотрев раны погибших, произнёс:
– Работа зверя. Сомнений нет.
– Ты уверен? – поинтересовался кто-то из лучников. – А как же закон?
Тут же поднялся гул, мужчины принялись яро спорить и что-то обсуждать.
– Спокойно! – выдал Лиатос, встав с колена, и лучники мигом замолчали. – Похоже, время пришло. Старый закон больше не имеет силы. А значит, звери вышли на кровавую охоту.
– Если это так, – вставил какой-то воин, – то все мы в большой опасности!
– Орис! – выкрикнул Лиатос. – Возвращайся в деревню и найди Радгора, а мы пока предадим тела огню.
– Идём, Ярос, – заговорил Орис.
Ярослав кивнул головой и побрёл вслед за другом. Всё это время он пытался не смотреть на тела погибших, ведь чувства его постепенно возвращались. Безразличие, которое парнишка испытывал совсем недавно, оказалось недолговечным, и теперь страх чётко давал понять то, что все эти события происходят на самом деле, здесь и сейчас. Чуть отдалившись от того места, где перебили дозор, Ярос решился на вопрос:
– Орис. О каком звере они говорили?
– В лесах Левуада, друг, обитает множество зверей, но есть среди них и особенные твари. Невероятно сильные и очень опасные существа. Обычно такие не подходят близко к деревням и живут глубоко в лесах.
– А теперь, получается, эти звери совсем рядом?!
– Если Лиатос прав, и законы действительно переменились, то да, звери рядом.
– Что же это за законы такие?
– Есть предание, которое гласит о том, что звери эти подконтрольны кудесникам из Сердцелесья. Говорят, что управляют они тварями с помощью лесных законов. Первый закон – благоразумный и сулит мирное сосуществование зверей с людьми. Второй же зовётся кровавой охотой и дозволяет тварям губить жизни человеческие. Но не это главное, Ярос, суть предания в том, что как только клятва людей из Левуада будет считаться выполненной, тайны законов, позволяющие владеть сущностью этих животных, будут переданы главам деревень.
Внезапно большой куст, находившийся неподалёку, зашевелился, а следом тёмная фигура какого-то животного резко промелькнула на тропе. Ярослав испугался и остановился.
– Не волнуйся, – продолжил Орис. – Это всего лишь лисица.
– Чёрт! – выругался Ярос. – Почему мы не могли подождать всех и пойти вместе. Так было бы безопаснее.
– Это не имеет смысла. Зверю неважно – двое нас или сотня. Он расправился бы со всеми. Да и теперь, когда охота началась, нужно действовать быстро. Мы предупредим старца Радгора, а они сожгут тела, дабы запах не привлёк новых тварей.
– И что же дальше?
– Весь Левуад состоит из деревень, которые находятся в непроходимых лесах, каждую из них соединяют тропы, ведущие к Сердцелесью. По этим тропам и будет вынужден отправиться Анстард. А дальше будет то, что и должно быть, и если легенды не врут, то войско Рицарии падёт, не дойдя и до первой деревни.
– Их перебьют звери?
– Да.
– Жестокая участь.
– Они пришли с войной на нашу землю и получат то, что заслуживают.
Орис остановился и задумался, но буквально через несколько секунд продолжил:
– Послушай, Ярос, тогда в корчме ты говорил, что хотел бы отправиться в Сердцелесье. Тебе действительно это нужно?
Ярослав достал из-за пазухи перо и, показав его Орису, спросил:
– А там обитают такие птицы?
Орис поднёс факел ближе и внимательно осмотрел перо.
– Думаю, что да.
– Тогда мне точно туда.
– Не буду выпытывать у тебя подробности, Ярос, скажу только то, что мне тоже нужно в Сердцелесье. И похоже, мы можем помочь друг другу.
– Значит, ты можешь меня провести?
– Могу, но дорога будет опасной.
– У меня нет выбора. Я согласен на всё.
– Тогда слушай. Как-то давно мой отец говорил, что во время начала охоты мне не раз удастся спастись от лесных тварей. Но только вот дело в том, что уже в те времена отец болел душой, и теперь я до конца не уверен, помогут ли нам его слова. Возможно, это всего лишь больные грёзы. Так что я не хочу тебя обнадёживать, но раз ты готов на всё, то…
– Я согласен, Орис.
– Тогда нам нужно поторопиться, пока Лиатос не вернулся. Он не отпустит меня.
– Хорошо. Идём, друг.
Вскоре Орис и Ярос зашли в избу, старец Радгор встретил их, стоя возле печи.
– Звери вышли на охоту, дедушка, – предупредил Орис.
– Я знал, что этот день настанет вновь, – ответил старец и неспешно зашагал
к двери. – Идёмте, друзья. Нам нужно подготовить деревню.
Орис посмотрел на огонь, горевший в печи, и мужественным голосом произнёс: