– Ах, завтра, Ваше величество? Завтра, Ваше величество, с утра у нас намечена охота. А на следующий день, ближе к полудню, запланированы состязания лучников, желающих принять участие в соревнованиях. Состязание между рыцарями, да ещё прибавился поединок между сэром Питером и сэром Джеральдом, а затем повеселимся на славу, и, надеюсь, леди Ровена споёт для услаждения вашего слуха и нашего победителя.
– Ну, что ж, прекрасно! Просто замечательно! Превосходно, сэр Гилфорд. Пусть все желающие разомнутся на лоне природы. А послезавтра, я надеюсь, мы погуляем на свадьбе. Придётся подумать о свадебном подарке. Я хотел наградить моего лучшего воина и рыцаря баронством, но негоже быть ему бароном при леди, тем более Алансонские будут не рады такой доле для их наследницы, которая потеряет графский титул. Как вы думаете? Думаю, мне не простил бы этого и мой отец Генрих, который многим был обязан леди Магдалене. Я заметил, леди Ровена надела семейные драгоценности Гилфордов.
– Она приняла их из рук Питера.
– Вот как! Прелестно.
У этих двоих даже мысли не возникло, что Питер может не победить своего соперника в поединке. Для них это было дело уже решенное и обоюдное, к тому же и все подтверждения тому были на лицо.
И вот теперь сэр Гилфорд после ужина отправился к королю. Ему нужно было всё объяснить королю, открыться до самого конца. Он уже удостоверился, что Иоанн благословил брак Питера и Ровены, и теперь намеревался попросить о величайшей помощи:
– Ваше величество, я в тупике, – наконец осмелился сэр Гилфорд открыться королю по совету друга сэра Джона. Быть может, именно Иоанн сможет разрубить хитросплетённый узел, который не решался разрубить он сам и признаться сыну, что леди Ровена Алансонская никогда не была его невестой. Что девушка предназначена в жёны Питеру, его сыну. – Не знаю, как открыться Питеру о том, что безумно желаю, чтобы он и леди Ровена обвенчались. Он верный сын и слову своему верен. Питер влюблён в девушку, я это вижу, но он не может преодолеть сыновнюю любовь, уверенный, что девушка моя невеста. Только вам под силу разрешить этот вопрос, объявив Питера женихом леди Ровены.
Король пристально посмотрел на сэра Гилфорда, но ничего не ответил на это.
Во всяком случае, пока не знал, что ответить.
Он был в замешательстве. В его словах был резон.
Вот это то, о чём не договаривал хитрый лис Гилфорд.
Он с облегчением вздохнул, на одного претендента на руку леди Ровены Алансонской стало меньше.
Джеральда он не брал в расчёт.
На этого мальчишку у него были свои планы. И вот уже сидя за столом, после всех объяснений сэра Гилфорда, Иоанн по-новому смотрел на возникшую ситуацию, он обратился к Питеру:
– Мой доблестный рыцарь, мы не дождались тебя в Лондоне и теперь нам всем известно, что тебя так задержало, – король мельком скользнул взглядом по леди Ровене и многозначительно продолжил: – Питер, ты служишь преданно во славу короля, королевы и государства нашего, и тебе за твои заслуги даруем титул лорда, переходящий по наследству. А также тебе отходят земли западнее по соседству с бароном сэром Гилфордом. Как тебе такая перспектива?
Слухи о предоставлении ему баронского титула и земель уже ходили давно при дворе, и что вопрос решился положительно, Питер догадался, когда появилась у них в замке Корделия, безумно мечтавшая стать баронессой. Затем Джеральд объявился в их замке с поздравлениями.
Но эта новость превзошла все его ожидания.
Ровена, внимательно слушая речь короля, вдруг представила себе, как раздосадована этим сообщением леди Корделия, бывшая невеста Питера, узнав, что Питер получил титул лорда. Хотя какое ей, Ровене, дело до всего этого, девушка горестно вздохнула, она ведь тоже не невеста Питера, но всё равно была искренне рада за него. Затем поправила себя, но ведь он её будущий пасынок и вполне резонно, если это Ровену должно касаться неким образом. Во всяком случае, она обязана его поздравить, если собирается с пасынком поддерживать теплые отношения.
Затем снова горестно вздохнула и напомнила себе, что какая, собственно, разница и какое ей дело до этих Гилфордов, если она скоро сбежит из этого замка.
С неё переживаний и так предостаточно.
– Ваше величество, я рад служить моему королю и Англии верой и правдой! – воскликнул довольный Питер.
Со всех сторон послышались звуки одобрения, поздравления.
Король дождался, когда шум уляжется, продолжил:
– Мы доверяем тебе, мой преданный и верный рыцарь. Поэтому повелеваем построить укрепление в виде замка, как сделал это ваш предок и позже твой отец перестроил замок! По воле моего предка Вильгельма Завоевателя здесь на этом месте был воздвигнут Гилфордами замок, и перестроен в камень по воле отца моего Генриха II Плантагенета твоим отцом! Населить замок и его окрестности людьми, которые будут обрабатывать прилегающие земли, а верные воины стоять на страже Англии! Надеюсь, тебе ясна воля твоего короля! И советую быстрее найти хозяйку для этих земель и обзавестись наследниками! Такова наша воля!
Иоанн Безземельный внимательно следил за реакцией Питера, стараясь определить его чувства к девушке, и когда Питер мельком взглянул на Ровену во время упоминания о хозяйке замка, король окончательно убедился в словах и уверениях сэра Гилфорда.
Его решение не вмешиваться окончательно укрепилось.
К тому же, сама леди Ровена не обратилась к нему за помощью вернуться на континент домой.
Король с облегчением вздохнул, конфликт похищения девушки исчерпан.
По крайней мере, с ней самой, а вот с остальными…
Но родственники не должны противиться воле короля!
Вечер затянулся.
Чаши не успевали опустошаться, как тут же доверху наполнялись вином расторопными слугами. Сэр Гилфорд не поскупился, и к приему короля и королевы столы были накрыты с особой изысканностью по должному этикету. Столы застелили, скатертями, по нововведению леди Ровены Алансонской, что в свою очередь порадовало юную королеву Изабеллу.
Рыцари были при жёнах и при параде, кроме оружия.
Все без исключения надели свои лучшие наряды.
За столом со всех сторон слышались разные разговоры. Кто говорил о рыцарстве, кто о финансах. Другие просто наслаждались весельем и яствами.
Жонглеры, акробаты и музыканты веселили высокородных господ.
Сэр Гилфорд, готовясь к предстоящей свадьбе и приезду короля, пригласил труппу артистов в замок для увеселения гостей, короля и его свиты, а также семей своих вассалов. Прознав о предстоящей свадьбе и приезде короля, гости всё ещё прибывали на предстоящее торжество, а также засвидетельствовать своё почтение королю, королеве и сэру Гилфорду.
Сэр Джон заметил по этому поводу сэру Гилфорду:
– Дружище, мне кажется, сюда съехалась знать всей Англии. Яблоку просто негде упасть. Если так дело пойдёт, они съедят все наши припасы.
– Да уж! – в ответ воскликнул озабоченный такой проблемой сэр Гилфорд. – Ума не приложу, куда всех разместить! А я ведь многих и не звал.
– Кому охота пропустить такое событие и повеселиться от души. Ведь большинство гостей уверены, наш король прибыл именно на свадьбу.
– Это повысит авторитет Питера в глазах многих, раз ему благоволит сам Иоанн.
– Я больше поражён щедростью Иоанна. Дарует Питеру титул лорда.
– Да уж. Не иначе ему что-то нужно от Гилфордов.
– В любом случае, разговоров хватит на много лет вперёд о пышности и размахе этой свадьбы.
– Представляю, сколько у любопытных вопросов на счёт жениха и невесты.
– Да уж. Как бы излишнее внимание короля не вышло нам всем боком, учитывая все обстоятельства. Сам знаешь, о чём я, – он многозначительно посмотрел на друга, и они оба тут же умолкли.
Дамоклов меч повис над седыми головами заговорщиков.
Сэр Гилфорд натерпелся страху.
Не за свою, конечно же, жизнь, он старый воин и смерти не боялся, а вот не увидеть свадьбу своего сына и рождение наследника для него было самым суровым наказанием.