Иоанн, снова повернувшись к Ровене, всё ещё улыбаясь проговорил:
– Премного наслышан и весьма хорошего о леди Магдалене Алансонской.
– Ваше величество – это моя бабушка.
– Вижу, вы пошли по её стопам.
– О, что вы, Ваше величество, мне далеко до неё.
Сэр Гилфорд усмехнулся, крякнув в кулак, и произнёс едва слышно и то только Иоанну:
– По-моему, в самый раз. Даю что угодно, под стать своей бабке, леди Магдалене Алансонской.
Внимание находившихся в зале привлёк шум, доносившийся с лестницы. Иоанн, сэр Гилфорд и остальные с любопытством вглядывались в ту сторону.
Там как раз показались в одно время Джеральд и Питер.
Не пропуская и не уступая друг другу дороги, они намеренно столкнулись плечами. Но заметив, что за ними пристально наблюдают, стали церемонно пропускать друг друга.
Со стороны это смотрелось весьма комично.
По залу прокатилась волна смешков.
– Два шута гороховых, – буркнула себе под нос недовольная леди Корделия, но многие слышали её едкое замечание.
– О, кажется, наши петушки появились. Идите-ка немедленно сюда, виновники сегодняшней потасовки, – подозвал их Иоанн, уже осведомлённый о случившемся в амбаре инциденте.
Король внимательно посмотрел на их лица, в некоторых местах уже растекались и синели кровоподтеки.
– Вижу, как у вас до сих пор чешутся руки. Сдаётся мне, ваше дело так просто не разрешить. Ну что ж, в таком случае это дело можно решить честным поединком. – Иоанн испытывающе смотрел на этих зачинщиков и, заметив блеск в их глазах, добавил, – но только до первой крови. Не желаю терять своих лучших воинов. Я слишком скуп для этого.
Он повернулся к Ровене и проговорил:
– Вы согласны со мной, милая леди?
Она вспыхнула, и, разгневанная, отвернулась, не ответив.
– Вы не довольны, дитя моё?
– Ваше величество, разве я могу ответить.
– Конечно, ответьте, будьте так любезны, а мы послушаем!
– Да, я против поединка, особенно когда вопрос можно решить и без таких жертв. Стоило бы только спросить моё мнение.
– А каково ваше мнение на сей счёт?
– Ваше величество, это уже не имеет значения. Всё предоставлено на волю случая.
– Дитя мое, не только случая, но и Господа, не забывай это! – вставил своё замечание архиепископ Кентерберийский, который только что подошёл к столу к их компании.
Архиепископ Кентерберийский прибыл в замок вместе с королём и немного припозднился к ужину. Поправив свою сутану, уселся на свободное место рядом с юной королевой.
Он был явно недоволен происходящим в замке и особенно тем, что король смотрел на бесчинства своих вассалов сквозь рукава. Хотя, что там говорить, если сам король олицетворение порока, мыслил архиепископ Кентерберийский.
Более того, был абсолютно уверен, что сэр Гилфорд уже одарил короля дорогими подарками.
И как раз из-за одного такого подарка задержался.
Он был только что на конюшне и видел арабского скакуна, неожиданно появившегося в королевском эскорте.
Сомнений у архиепископа совершенно не возникало – это подарок от хитрого лиса Гилфорда.
– Ваше преосвященство. Я не забыла бы, но наш бог мог бы меня вразумить и вложить в мои уста истину, и помог без промедления сделать свой правильный выбор.
– Дитя мое, мы все чада Господа!
– Ваше преосвященство, уверена, если Христос вернётся на землю, он встретится с вами первым…
Королева Изабелла единственная незаметно улыбнулась дерзким речам леди Ровены.
Некоторые замерли.
Архиепископ сначала взглянул на короля, потом на сэра Гилфорда, вслух он не произнёс, но с возмущением подумал, что девчонке палец в рот не клади…
Ей срочно нужна крепкая и твёрдая мужская рука, чтобы усмирить непокорный дерзкий нрав, о котором он наслышан и укоренившийся в этих Алансонских женщинах.
Будь его воля он даже назвал бы их еретичками.
Генрих II Плантагенет, ныне покойный, даровал этому семейству позволение наследования также и по женской линии перворождения.
Вот оттуда вся эта непокорность!
Везде и во всём непокорность.
Он мельком покосился на королевскую чету.
Архиепископ едва скрывал своё недовольство поведением и Английского короля Иоанна Безземельного, уже как два года тому назад похитившего молодую Изабеллу Ангулемскую, вызвав этим недовольство короля Франции Филиппа II Августа.
И, по всей видимости, Гилфорды во всём берут пример со своего короля.
Архиепископ Кентерберийский со дня на день ждал тайных известий из Нормандии о вторжении войска Филиппа, поэтому сейчас старался вести себя более сдержанно, чтобы не сказать лишнего.
Не проговориться. Но был уверен, самолюбие его в ближайшее время будет удовлетворено.
Главное терпение. Как велел всем Господь!
– О, милая леди Ровена, – вмешался король, заметивший, каким задумчивым стал архиепископ, – и лишили бы нас удовольствия посмотреть на состязание между моими лучшими воинами.