Оценить:
 Рейтинг: 0

Тень, дракон и щепотка черной магии

Год написания книги
2017
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>
На страницу:
45 из 50
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Альберто сглотнул.

– Надо же, вся парочка в одном подземелье, весьма уместно. И какое-то неведомое чудище с ними, – он кивнул головой назад, и Альберто увидел Зигфрида, который неуверенно пытался освободиться из стальных объятий сразу трех стражников, и странное, но прекрасное существо с длинными волосами и в платьице. Он мог бы подумать, что она дракониха, не будь она такой худенькой и узенькой, и не будь ее лицо таким плоским, а носик – востреньким. Стражники держались от нее на почтительном расстоянии, будто не зная, чего ожидать и не решаясь приблизиться без команды от своего предводителя.

– Наколдуй что-нибудь, – громко шепнул Зигфрид, бросая умоляющий взор на странное существо. Она слегка покачала головой и посмотрела Альберто прямо в глаза.

– Отдай свиток, – просто и без церемоний приказал серый инквизитор.

Альберто растерялся.

– Отдай свиток, иначе твоему подельнику придется туго, – спокойно повторил инквизитор.

– Нет, – решил Альберто.

– Почему же? – удивился серый дракончик. – Что ты можешь противопоставить нам? Здесь вся королевская гвардия, все стражники с каждого этажа замка. Что ты сделаешь?

Это был явный блеф. Погреб был достаточно просторным, но Альберто все равно сложно было вообразить себе, как сюда могла поместиться вся королевская рать. Их было не так и много, дракончиков тридцать, может быть, сорок. Но чем же занимались все остальные, если их и правда не было на своих постах?

– Отдай свиток, – повторил инквизитор и протянул лапу.

Альберто молчал.

– Стражники, – гаркнул он, – держите подельника крепче.

Где-то вдалеке Зигфрид пискнул, а дракончики в шарфах пересекли погреб и остановились неподалеку, доставая что-то из карманов. Сверкнули два маленьких клинка. Зигфрид выпучил глаза.

Странная дракониха сделала шаг вперед и предостерегающе подняла свою тонкую лапу. Инквизиторы презрительно сощурились и сделали еще по шагу. Комнату озарил яркий всполох.

Стражники, державшие Зигфрида, отпрянули к стене и закрыли морды ладонями, а инквизиторы в шарфиках пали ниц и замерли, будто бы провалившись в глубокий сон. Серый дракончик вихрем обернулся и выхватил из кармана нож. Лезвия заскрежетали о ножны, один за другим стражники обнажили клинки и отступили, враждебно стреляя взглядами в колдунью. Она бросила на Зигфрида один виноватый взор и медленно осела на землю, опираясь на свои слабые, странные руки.

– Я больше не могу колдовать, – прошептала она, – прости меня, Зигфрид.

Альберто все стало понятно. Все решения вдруг приобрели ясные и законченные очертания; как актеры театра теней, они выпрыгнули на сцену и замерли на фоне белого холста, приглашая его, подначивая.

– Чего замерли, хватайте ее, – рявкнул серый инквизитор.

В этот момент Альберто достал из сумки сверток и извлек оттуда древний пергамент.

– Стойте! – прошипел серый, заметив, что происходит. Стражники благодарно остановились, вытирая испарины со лбов. Им совсем не хотелось связываться с этой колдуньей. Вдруг она притворяется.

– Отдай это мне, – тихо прошептал инквизитор, осторожно шагая навстречу и протягивая лапу. – Ну! Не надо глупостей! Верни то, что ты украл, и мы подумаем, как облегчить твою участь. Ну же! Это опасная вещь. Очень опасная. Слишком. Дай ее мне, будь умницей.

– Зигфрид, миледи, – еле слышно, одними губами, молвил Альберто, – закройте глаза.

Но волшебница поняла. Она кивнула и сделала знак Зигфриду. Оба зажмурились. Стражники оторопело взирали на происходящее.

Альберто спокойно развернул сверток и начал читать.

– Остановись! – взмолился инквизитор, глаза которого налились ужасом.

Альберто не остановился. Каждое слово было знакомым, каждое слово он уже не раз видел и ненароком запомнил. Запретное наречие полилось из его уст темной песней.

– Не надо! – продолжал сопротивляться серый инквизитор, – прекрати, хватит!

В воздухе возник лиловый шар, который величественно взмыл под потолок и принялся потихоньку разрастаться.

– Не смотрите на него! – заверещал инквизитор, но было уже поздно: несколько десятков глаз, включая его собственные, впились в завораживающее видение.

Внезапно все стихло.

Альберто закончил читать и отнял взор от пергамента. Стражники во главе с инквизитором стояли и смотрели в пустоту стеклянными глазами. Внезапно Альберто почувствовал дуновение легкого ветерка, его пальцы сомкнулись и дотронулись друг до друга там, где раньше они сжимали лист. Пергамент исчез.

– Мамочки! – прошептал Альберто, – свиток-то одноразовый! А шуму-то было, шуму!

– Интересно… – заметила волшебница, которая нашла в себе силы подняться. Услышав ее голос, Зигфрид отнял ладони от морды и заморгал.

– Уже можно? – шепотом уточнил он.

– Да, – ответила Пушинка, – но у нас очень мало времени. Альберто! Скоро они очнутся – это заклинание не такое сильное, как то, что я применила в темнице. Мы должны поскорее покинуть замок. Мы с Зигфридом отправляемся в Зачарованный лес, пойдем с нами? Я думаю, мы могли бы быть полезны друг другу, хотя бы на первое время. Пойми, что после этих событий путь в Хныкельбург тебе заказан.

– Я понимаю, – выдавил из себя Альберто, – но у меня есть одно… незаконченное дело. Мне нужно найти Академию белой магии.

Странно, но он не чувствовал себя виноватым. У него не было иного выхода. Сам не зная почему, он вытащил из свертка зловещую книгу и показал ее Пушинке.

– Мне нужно это вернуть.

Пушинка посмотрела на томик.

– Это нужное дело. Пойдемте на улицу, я не хочу рисковать, – сказала она, кивая в сторону стражников, и вывела дракончиков за собой, захлопнув дверь.

Они очутились на гористом склоне, вдоль которого петляющая дорожка убегала в соседний лес – Зачарованный лес. Еще одна тропинка ответвлялась от первой на полпути вниз и устремлялась в направлении города.

Воцарилась ночь, и звезды робко сияли на небе.

– Вы не поможете мне найти Академию? – прямо спросил Альберто. – Единственный из моих знакомых, кто знал ее местоположение, уже не с нами…

– Наш общий друг, – согласилась волшебница. – Возможно, вы еще свидитесь, Альберто. Я попробую помочь твоему учителю. Что касается Академии, ее охраняют ничуть не хуже самых драгоценных сокровищ, и путь в нее один: тебе придется дойти до Стеклянной горы, что лежит к северу отсюда, и там разыскать монастырь в окрестностях города под названием Рыдалиум. В самый холодный день года кандидаты в послушники собираются у этого монастыря и проходят испытания под присмотром верховного мага, директора Академии. Отправляйся туда и переговори с комиссией. Иной путь в Академию мне неведом.

Альберто хлопнул себя по лбу. Он же слышал об этом, почему он не вспомнил раньше! Его нерадивые мозги были горазды запоминать только непотребные заклинания, а такой важный факт он благополучно позабыл. Естественно, ни в одной книге не была описана такая очевидность. Как много времени он бы выиграл, если бы вовремя вспомнил подслушанный в таверне разговор во всех подробностях! Наверняка Юрген-Бракс предположил, что Альберто уже побывал на собеседовании и пришел к нему от отчаяния, а потому даже не поднимал эту предположительно непростую тему.

– Горе мне, горе! – запричитал дракончик.

– Не время раскисать! – укорила его Пушинка. – Грядет зима, и у тебя осталось не больше месяца для того, чтобы опередить первый снег, а там уже спокойно дождаться вступительных испытаний. Иди на север, отыщи Снежный тракт, и следуй указателям.

– Не опасно ли идти прямо по дороге? – сокрушался Альберто.

– Весьма, – согласилась Пушинка, – но нынче везде неспокойно. Нужно очень хорошо знать местные тропы, а среди моих проводников мало кто был в тех краях. Придется топать по Тракту. Мы постараемся отвлечь часть внимания на себя. Через некоторое время мы займем наших недоброжелателей так, что у них не будет времени смотреть на север. Спеши, придумай себе новое имя и ни за что не останавливайся в гостиницах. У тебя есть с собой деньги?

Альберто кивнул. В кармане куртки позвякивали все его сбережения, десять золотых монет.
<< 1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>
На страницу:
45 из 50

Другие электронные книги автора Павел Георгиевич Козлов