– Я, кажется, укачалась, – тихо пожаловалась она, – у меня кружится голова.
– Держитесь за меня.
Леонора взяла его под руку, но этого было мало, и она добилась того, чтобы Луи придержал ее за талию.
– Благодарю вас, сударь, вы так любезны, – признательно говорила она и вдруг опомнилась: – А где моя шаль?
– Должно быть, слетела, когда вы катались. Сейчас посмотрю.
Луи поискал в траве и скоро принес пропажу. Не спрашивая разрешения, он сам накинул ее на плечи Леоноры и, немного подумав, запечатлел поцелуй на ее шее.
– Что вы делаете, сударь? – негодующим тоном проговорила девушка.
– Целую самую прекрасную шею в мире, – без смущения ответил проказник.
– Давайте вернемся, – предложила Леонора.
– Хорошо.
И, взявшись за руки, они побрели обратно к замку. Леонора была совершенно уверена в легкости своей победы.
* * *
Но Леоноре было мало покорить сердце будущего супруга. При одной мысли, что она выйдет за Луи замуж и всю жизнь проведет с ним под одной крышей, она впадала в отчаяние: какая скука! Поэтому девушка нашла время поговорить наедине с другом несчастного жениха.
Люсьен как раз упражнялся в стрельбе (Луи в это время любезничал с Мари, хотя и рисковал). Виконт д’Эперне стрелял из трех пистолетов поочередно, и вот, в разгар его блестящих попыток вдруг раздался нежный голосок:
– Как интересно, сударь, наблюдать за вами…
Люсьен обернулся и, увидев девушку, смутился.
– Я и не знал, что вы наблюдаете за мной.
– Простите, если я помешала… А вы не знаете, случайно, где маркиз? – она спросила это лишь для виду, потому что на самом деле и не собиралась никуда уходить.
– Вероятно, у себя в кабинете, – коротко ответил юноша.
– Вы хорошо стреляете, – улыбнулась Леонора.
– Благодарю вас.
– А вот я не умею стрелять, – заметила девушка, – если б нашелся человек, который бы научил меня… я была бы очень ему благодарна.
– О, это просто, сударыня, – охотно отозвался Люсьен и стал объяснять ей, как обращаться с пистолетом.
Она тихо смеялась и часто ошибалась, потом все же стала целиться и выстрелила. Дробь попала в дерево.
– Я же говорила, что совсем не умею, – весело сказала Леонора.
Они еще долго упражнялись. Люсьен показывал, а Леонора восторгалась каждым удачным выстрелом. Ей нравилось, как хладнокровно целится виконт и как непринужденно попадает в цель.
– Скажите, вы всегда теперь вместе с Луи? – спрашивала Леонора, когда возвращались в замок.
– Почти.
– Вы, наверное, лучше всех его знаете.
Люсьен пожал плечами.
– Говорят, он неравнодушен к женщинам, – осторожно заметила она.
– Разве это плохо? – спросил Люсьен, улыбнувшись.
– Мы должны пожениться, – вздохнула Леонора.
– Я рад за вас. По-моему, вы неплохая пара.
– Неужели? Вы полагаете, он будет любить меня?
– Абсолютно в этом уверен, – убежденно ответил молодой человек. – Луи добрый, он вам понравится.
– Не уверена, что вы уступаете ему в достоинствах.
Виконт ответил, помедлив:
– Не знаю, сударыня. Думаю, что такого жизнерадостного и любвеобильного человека, как Луи, вам не найти нигде.
– Придется поверить вам, – кокетливо склонив голову, согласилась Леонора и, как бы невзначай прикоснувшись к руке юноши, предположила:
– Думаю, теперь мы будем часто видеться, виконт. Вы же не забудете своего друга, когда он женится?
– Разумеется, – прохладно ответил Люсьен и, вежливо распрощавшись с барышней, ушел в свою комнату.
* * *
Время текло безмятежно в замке Куломье. Луи развлекал Леонору и в то же время не забывал обхаживать Мари; Люсьен старался никому не мешать, хотя Леонора и жаждала его внимания.
Как-то раз Леонора оказалась у той самой беседки, где иногда бывал молодой маркиз. Девушка из любопытства заглянула туда и, точно, увидела юношу, сидевшего с книгой в руках.
– Так вот ради чего вы покинули меня, сударь, – с упреком воскликнула она.
Луи поднял голову, улыбнулся и отложил книгу.
– Вовсе не стоит сердиться, сударыня. Никто и не думал вас покидать.
– Почему же я вынуждена гулять одна, в то время как вы преспокойно сидите тут? – не унималась Леонора.
– Но теперь-то вы не одна, и мы можем гулять вместе, – он оставил в беседке «Дон-Кихота» и с готовностью пошел с девушкой.