Оценить:
 Рейтинг: 0

И снова мир

Год написания книги
2019
<< 1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98 >>
На страницу:
67 из 98
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Получается, что юхи решили произвести скачок вместе с похищенными.

– В первой телеграмме говорилось о суде, они хотят произвести суд, но для чего перемещать людей, зачем им всё это?

– Не знаю, Гана, возможно, им необходимо понять человеческую суть, выявить людские недостатки и помочь человечеству справиться с ними, предотвратив катастрофу.

Глава IV

Все пространство шара было заполнено водой, Шох находился в специальной движущейся полой камере. Редактор думал, что если снять скафандр, то, возможно, он не отравится находящимся здесь воздухом, и всё же рисковать не стоило, кислорода в баллонах было достаточно, по крайней мере, пока.

Сквозь толщу воды Шох пытался рассмотреть устройство корабля и его обитателей. Корабль был разделён по секторам, в некоторых из них редактор мог наблюдать странных существ, облачённых в серебряные мантии. Существа походили одновременно и на черепах, и на осьминогов, существа парили над светящимися приборами, из-под основания мантий выходили щупальца, с их помощью они нажимали на специальные кнопки, расположенные на панели управления. В других секторах можно было наблюдать растущие сады с различного рода морской флорой и фауной. Константин заметил одну очень интересную особенность: все камеры сообщались друг с другом через арочные отверстия и были лишены каких-либо люков, дверей, створок.

По мере продвижения камеры Шох начал замечать, что его сопровождает несколько любопытных красивых рыб. «Надо же, летающий аквариум, спустившийся с небес посреди Британских островов», – подумал про себя редактор.

Камера, в которой находился Шох, сделала остановку возле золотистого трапа. В толще воды образовался воздушный пузырь, который направился к редактору, одна из рыб оказалась внутри пузыря. Рыба пыталась преодолеть прозрачную мембрану, отделявшую её от воды. Шох решил войти в пузырь. Сделав пару шагов, он оказался в нём – ничего не произошло, пузырь оставался на прежнем месте. Константин рукой чуточку надавил на то место, где лежала рыбёшка, и она моментально оказалась по ту сторону спасительной для себя среды.

Редактор решил провести эксперимент – отойти от камеры как можно дальше и последовать по трапу вперёд. Пузырь последовал за ним. Шох развернулся, теперь камера была полностью заполнена водой. Редактор вернулся в камеру, и вода ушла, оставив вместо себя воздушное пространство. Шох вновь направился к трапу, и как прежде пузырь преследовал его. Редактор всё дальше и дальше отдалялся от камеры. Шох шёл до тех пор, пока не достиг камеры с довольно массивным иллюминатором, через который можно было увидеть окрестности нового Вавилона, шпили старых строений, черепичные крыши частных построек, а также сопку с шатром монарха и королевских гвардейцев, охранявших царские покои.

Пузырь начал увеличивать свои размеры, отталкивая воду всё дальше от сектора. Пузырь приостановил свой рост только тогда, когда сектор полностью осушился. К сектору подплыло одно из существ. Существо, одетое в чешуйчатую мантию, у основания которой можно было разглядеть щупальца, беспрепятственно продвинулось в очищенный от воды сектор.

– Меня зовут Мерло, я особь женского пола.

– Моё имя Константин, и я особь мужского пола.

– Приятно познакомиться, мистер.

– Кто вы?

– Мы такие же обитатели планеты Земля, как и вы, люди, за тем исключением, что когда-то нам пришлось покинуть сушу.

Щупальце Мерло вытянулось, прикоснувшись к скафандру Шоха. Редактор почувствовал, как сквозь его тело пробежал ток.

– Не бойтесь, мне необходимо прочитать вас, прежде чем вступить в полный контакт. – Мерло закрыла свои глаза, а после протрубила.

Константин вновь почувствовал слабый ток, прошедший по всему телу.

– Теперь вы готовы к погружению. Закройте глаза. – Мерло обхватило тело Шоха своими щупальцами и подняла его.

Константин испытал чувство невесомости, сектор бесследно исчез, и стены корабля растворились, теперь его окружал холодный океан.

– Здесь так глубоко, что даже лучи света не проникают сюда, здесь вы можете услышать его зов. Под тоннами воды Алуз сокрыт в пещерах Нусферэ.

Тонкий звук, исходящий как будто от скрипки, погружал сознание Шоха в самую бездну океана. Чем дальше отдалялось сознание от физического тела Константина, тем сильнее становился звук. Теперь он слышал музыку, сомнений почти не осталось, в подводном городе выступал оркестр.

– Теперь вы можете открыть свои глаза!

Перед взором Константина открылся невероятно красивый город Алуз. Изумрудные фонтаны, а также грандиозные хрустальные скульптуры, возле которых находились замысловатые изогнутые каменные лавочки, служили местом отдыха юхов. Яркие огни, мерцая в бутонах огромных цветов, свисающих с потолка пещеры, освещали широкие улицы, по которым протекала великая река подземелий Терна. По реке ходили различные суда и большие лодки, напоминавшие венецианские гондолы. В лодках сидели юхи, удерживающие в своих клювах курительные трубки. Подвесные мосты, инкрустированные драгоценными камнями, соединяли между собой улицы. Дома юхов не были похожи ни на какие земные постройки, все они были неидентичны. Кубы чередовались с пирамидальными постройками, а те в свою очередь смешивались с домами шарообразной формы, можно было увидеть и совсем удивительные строения, висевшие в воздухе. Один из парящих в воздухе домов имел форму октаэдра. Чтобы добраться до него, юхи занимали место на левитационном пароме, который отправлял их с замысловатого причала до «фата-морганы».

На центральной площади Алуза располагался базар, на котором юхи торговали различной утварью и морскими продуктами, в центральной его части находилась высокая сцена, разрисованная рисунками, изображающими наземную фауну. На самой же сцене выступал оркестр, полностью состоящий из земноводных. Юхи играли на невообразимых музыкальных инструментах. Одни инструменты напоминали барабаны, с отверстиями в раме, другие походили на скрипки без струн, юхи клали на гриф скрипок свои зелёные волосы и водили по ним щупальцами, в результате чего появлялся фантастический звук.

Внезапно картинка исчезла. Шох оказался в полной темноте, повеяло холодом и сыростью, чарующая мелодия оркестра превратилась в отвратительный скрежет, который резал слух.

– Избавь меня от этого ужасного звука. – Шоху казалось, что, если скрежет продлится ещё несколько секунд, он может оглохнуть.

Скрежет постепенно стал стихать, и спустя непродолжительный промежуток времени его заменила тишина.

Мерло аккуратно отпустила редактора на пол. Придя в себя, он встал на ноги.

– Вы видели наш прекрасный город. Он был полностью разрушен в одночасье, не стало ни дворцов, ни фонтанов, не стало более улиц, и оркестр больше никогда не сыграет на площади Алуза. Ужасное человеческое оружие уничтожило наш мир, который существовал на протяжении тысячелетий.

– Скажите, какое послание я должен передать людям?

– Вы должны сказать своему племени, что детство закончилось, скажите, что мир более не будет прежним, скажите, что мы, юхи, не одни, кто претендует занять вашу сушу, что есть и другие более развитые существа во вселенной, они следят за планетой на протяжении многих веков.

– Что в первую очередь мы должны предпринять?

– Прекратить все войны, ваши деньги должны исчезнуть, они – причина всех бед на Земле, вы должны научиться использовать новые, безопасные источники энергии. Вам необходимо заняться переработкой накопившегося мусора, а также вы должны избавиться от своих правительств.

– Но тогда в мире настанет анархия!

– У вас нет иного пути, иначе ваша цивилизация погибнет. Убийство, воровство, обман, разврат – все эти слова должны исчезнуть из всех словарей мира, границы стран должны исчезнуть навсегда, мир станет одним целым, и человек с отличным от другого человека цветом кожи, вероисповеданием более не будет ему врагом. Homo homini amicum est.

– Когда вы вернёте нам наше время?

– Мы вернём его вам, когда вы выступите с речью в Букингемском дворце на заседании ООН перед мировыми правительствами.

Глава V

С наступлением ночи город остановил свой стремительный бег. Замер метрополитен, прекратили движение автобусы, перестали ходить такси. В связи с последними событиями в городе было введено чрезвычайное положение, и люди спешно покинули широкие улицы, оставив после себя горы мусора, к которым ринулись без опаски толстые крысы. Встревоженные электрическим светом фонарей хвостатые тени бросились в подвалы и спрятались на чердаках старых, обшарпанных домов забытого богом криминального района Нью-Йорка. Толпа мальчишек стояла возле открытого канализационного люка, не решаясь спуститься вниз.

– Ты послал Роджера, ты и лезь, Рой, – почесав свою кучерявую макушку, рыжий парнишка засунул руки в карманы потёртых джинсов.

– Это твой кот, Кевин, – сказал такой же кучерявый, но светловолосый брюнет.

– Долго будете мять булки? – Засучив рукава, насвистывая, произнёс беззубый, косой на левый глаз всем известный хулиган в районе по кличке Бронкс.

– Если ты такой смелый, мог бы и сам проявить инициативу, – ответил не похожий на всех остальных ребят, интеллигентного вида мальчик в очках.

– А ты, значит, получается, у нас самый умный, Сони? – обозлившись на советчика, Бронкс схватил интеллигента за шкирку и потащил того к люку.

– Что ты, Бронкс, я дурак, дурак, – болтая ногами в воздухе, кричал Сони.

– Бронкс, постой, остановись, там ведь ящеры, – чуть запыхавшись, заговорил только что побежавший к остальным Рэй.

Ребята заверещали наперебой:

– Пусть он его окунёт, не заступайся за этого дохляка, Бронкс, не слушай Рэя.

– Лезь сам, если очкарика пожалел. – Бронкс прищурился, он понимал, что Рэй Анистон был единственным конкурентом в уличной банде, и его отказ лезть покажется остальным ребятам проявлением трусости.

<< 1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98 >>
На страницу:
67 из 98

Другие электронные книги автора Михаил Васечко

Другие аудиокниги автора Михаил Васечко