Оценить:
 Рейтинг: 0

Попаданка в сильфиду

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40 >>
На страницу:
20 из 40
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Возьмите пожалуйста, – предложил Кирим, подавая бурдюк с водой. Я с удовольствием воспользовалась его предложением. – Может, вы хотите есть?

– Нет, что вы, это неудобно, – растерялась я, прекрасно видя, что он сам недоедает.

– Нет-нет, что вы, мне будет приятно, если эта пища не пропадет даром, – он подтащил ближе тарелку: на ней были разложены кусочки мяса, сыра, немного каши, и несколько лепешек. – Я хочу вас угостить.

Во взгляде Бранлиса читалось желание меня убить. Я сообразила, что то, о чем говорили мужчины – о голодовке или чем-то вроде того. Решив, что его положение безвыходно, Кирим решил умереть, а Лис пытался вернуть ему волю к жизни и подкормить.

– Спасибо, – улыбнулась я и под ненавидящим взглядом Бранлиса быстро соорудила из лепешки и начинки что-то вроде пары тако. – Пожалуйста, примите, – сунула одно в руку Кириму.

– Но… – растерялся он.

– Я соглашусь поесть, только если вы разделите мою трапезу. Надеюсь, вы оцените мои кулинарные способности, – улыбнулась скромно и стрельнула в него своим коронным взглядом.

Усмехнувшись, он все же кивнул согласно и откусил от своей порции. Я принялась за еду только после него.

Глава 22

Я ожидала, что на обратном пути взявшийся меня провожать Бранлис будет ругаться, заготовила аргументы… но он молчал, только поглядывал на меня с каким-то невнятным подозрением. Хотела бы знать, о чем он думает, но в чужую голову не влезешь. Повезло, что ГладРида с подружками не стали дежурить у палатки Кирима. Кстати, интересно, что у всех встреченных мною в этом мире людей имена, не похожие на земные, а вот у нового знакомого… впрочем, я и людей немного знаю. Может, у них тут через одного Джоны и Марии. А, может, просто совпадение.

Наконец, Бранлис довел меня до палатки СакрКруша.

– Спасибо, – кивнула я, прервав молчание.

– Это тебе спасибо, – хмыкнул он.

Я удивилась:

– За что?

– Господин Кирим отказывался принимать мою помощь и еду, что я приношу, но ты сумела уговорить его поесть. Спасибо.

– Я ничего такого не сделала, – я даже немного покраснела.

– Да нет, ты сделала это специально, – хмыкнул он. – Ты не такая уж и идиотка, какой кажешься на первый взгляд.

– Ах, ты! – я попыталась его ударить, но он побежал прочь, прячась за палатку.

– Я же тебя похвалил!..

– Ты назвал меня идиоткой!

– Кажешься! Кажешься идиоткой! Это большая разница! – хохоча, крикнул он, пытаясь увернуться от тряпки, которую я сдернула с веревки – по видимому, Халмир затеял стирку.

Я бегала за ним, лавируя между палатками и вызывая смех у соседей. Те то подыгрывали Бранлису, мешаясь у меня под ногами, то, похохатывая, подбадривали меня: «давай, девка, быстрее беги, слева заходи!»

– Ух, ну ты и Лис! – наконец, набегавшись и окончательно устав, я, отдуваясь, уселась прямо на траву. Растерянно расправила тряпку, с которой бегала, и поняла, что это моя же собственная рубаха! Чертыхнувшись, пошла вешать ее обратно на веревку.

– А что такое «лис»? Обычно так мое имя никто не сокращает, – увидев, что я растеряла воинственный запал, решил спросить Бранлис, впрочем, сохраняя между нами значительное расстояние, чтобы сбежать, если что.

– Лис – это такое животное… не знаю, есть ли у вас такие… в моей стране это символ хитрости и коварства, тот, кто практически всегда добивается своего, – я не стала уточнять, что есть и сказки, где хитрость выходит лисам боком.

Бранлис довольно ухмыльнулся:

– Ладно, можешь звать меня «Лис».

Аккуратно расправив ткань рубахи на веревке, я выглянула в щель между нею и большим халатом СакрКруша:

– Ты мне расскажешь?

– О чем?

– О себе, о Кириме. Как он здесь оказался?

Бранлис помрачнев, отвернулся. Я не торопила. Он некоторое время смотрел куда-то в сторону горизонта, виднеющегося за низкими палатками.

– Ну, учитывая, что ты не дура…

– Эй!

– … то тебе хватит ума не распространяться… но я не знаю, могу ли я по-настоящему тебе доверять…

– Я никогда никому вас не выдам, клянусь, – произнесла не задумываясь.

Неожиданно я ощутила что-то странное подле свой левой руки, подняла ее и обнаружила, что вокруг запястья вьется небольшой смерч. Покосилась удивленно на Бранлиса, но он смотрел на мою руку так же удивленно, как и я сама. Тем временем смерч постепенно уменьшился и будто впитался в руку. Я отодвинула рукав с запястья, и увидела чуть выше просвечивающих из-под кожи вен будто бы татуировку в виде листа с прожилкам… нет, скорее крыла стрекозы, точно. Только контур был не черного цвета, а золотистого.

Бранлис сделал быстрый шаг вперед, схватил меня за запястье, разглядывая рисунок, потом так же пытливо уставился в мое лицо:

– Вот как, – наконец, произнес он.

Я кивнула, притворившись, что знаю, что происходит.

– Ладно, пойдем, – он потянул меня за руку.

Мы быстро шли между палатками, несколько раз сворачивая, и как-то легко покинули лагерь. Нас никто не окликнул, никому до нас не было дела. Остановился Бранлис отойдя на значительное расстояние от лагеря, но все еще в зоне его видимости. Он тщательно огляделся по сторонам, будто подозревая, что в траве могла спрятаться засада, а потом сел на какую-то кочку. Понимая, что разговор может затянуться, я выбрала местечко с травой помягче и села тоже.

– Я изначально искал возможности попасть в Оркские Степи, но они не принимают к себе людей.

– Ты как-то это организовал? Подстроил нападение?! – ахнула я.

– Что?! Нет! – возмутился Бранлис. – Нет… это была случайность, которой я просто воспользовался. Я специально нанимался в караваны, путь которых проходит мимо верховьев АрдХалиф…

– Но ты знал, как вести себя, ты поэтому попытался сбежать – чтобы тебя приняли в племя!

– Да. Я воспользовался возможностью. Я давно изучал все доступные материалы об орках: воспоминания людей, которые побывали у них в плену, рассказы путешественников и купцов, байки и легенды…

– И языки их племен! – добавила я.

– Нет, – он горько усмехнулся и залез к себе за пазуху, вытащил небольшой желтый камень на шнурке. Мне показалось, что он едва заметно светится. – Это амулет стихии Воздуха. Он недостаточно мощный, чтобы понимать незнакомые языки, но его достаточно, чтобы понять примерный смысл того, что говорят орки на языке своего племени, если знать общеоркский. Он помогает понимать разные диалекты. Я это вычитал в одной книге и спустил на него все сбережения. Повезло, что это действительно сработало. Можешь зарядить?

<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40 >>
На страницу:
20 из 40

Другие электронные книги автора Мария Максонова

Другие аудиокниги автора Мария Максонова