Оценить:
 Рейтинг: 0

Начало перемен

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я все поняла, – ответила она, и в ее глазах я снова увидел ту дерзость, которая меня так раздражала.

– Хорошо, – сказал я, стараясь скрыть свое раздражение. – Можешь идти.

Она вышла из моего кабинета, и я наконец смог вздохнуть свободно. Но, признаться честно, я почему-то начал переживать. Я понимал, что я возложил на нее большую ответственность, и я не знал, как она с ней справится.

Я хотел, чтобы она меня впечатлила, я хотел, чтобы она показала себя с лучшей стороны, я хотел, чтобы она стала незаменимой. Но я также боялся, что она разочарует меня, что она сделает какую-нибудь ошибку, что она покажет себя слабой и неуклюжей.

Я понимал, что мои чувства к ней были какими-то странными и противоречивыми. Я одновременно раздражался и восхищался ею, я одновременно боялся и желал ее, я одновременно хотел ее контролировать и защищать.

И эта борьба внутри меня меня почему-то забавляла. Я понимал, что я изменился, что я стал другим, что я больше не такой, каким был раньше. И все это из-за нее.

7.Арина

Когда Марк, через своего помощника, вызвал меня в свой кабинет, я почувствовала легкое напряжение, словно перед экзаменом. Я не знала, чего от него ожидать, что на этот раз он придумал. Может быть, он снова будет меня отчитывать за какую-нибудь мелочь, может быть, он захочет меня испытать на прочность, может быть, он просто захочет посмотреть на мою реакцию, на то, как я поведу себя в той или иной ситуации.

Я вошла в его кабинет и, стараясь сохранить спокойствие, как будто ничего не происходит, посмотрела ему прямо в глаза, не опуская взгляда и не проявляя ни капли страха. Он был серьезен и собран, как всегда, и я понимала, что это не просто разговор, а какое-то задание, проверка моих профессиональных качеств, некое испытание, которое я должна пройти с честью.

– Через пятнадцать минут ко мне приедут важные клиенты, – сказал он, глядя на меня с каким-то вызовом, словно бросал мне перчатку, словно говорил: "Ну, посмотрим, на что ты способна". – Твоя задача – встретить их у входа, представиться, проводить в переговорную и предложить напитки. Ты поняла, что от тебя требуется?

Я кивнула, понимая, что он хотел проверить меня, что он хотел посмотреть, как я справлюсь с этим заданием, насколько я быстро смогу адаптироваться к ситуации и не растеряюсь ли.

– Да, Марк Андреевич, – ответила я, стараясь не показать своего волнения, сохраняя уверенность в голосе.

– И помни, – добавил он, стараясь меня запугать, словно маленький тиран, – я не терплю ошибок, даже самых незначительных. И если ты что-то напутаешь, если проявишь некомпетентность, у тебя будут серьезные проблемы, я тебя уверяю.

Я усмехнулась, не сдержав саркастической улыбки. Он всегда пытался меня запугать, он всегда пытался меня контролировать, как марионетку, но я не собиралась ему поддаваться, становиться его бессловесной игрушкой.

– Я все поняла, – ответила я, не отводя от него взгляда, не показывая, что его угрозы меня как-то пугают. – Могу идти? Или, может быть, вам нужно что-то еще?

Он кивнул, и я вышла из его кабинета, чувствуя, как меня переполняет решимость, словно я готова свернуть горы. Я хотела доказать ему, что я не просто какая-то секретарша, что я сильная и независимая женщина, что я способна справиться с любой задачей, какой бы сложной она ни была. Я хотела показать ему, что он ошибался, недооценивая меня, и что я еще докажу свою ценность.

Я посмотрела на часы и поняла, что у меня есть всего пятнадцать минут, чтобы подготовиться к приходу клиентов. Я быстро просмотрела свои записи, запомнила имена клиентов и их предпочтения в напитках. Я также убедилась, что переговорная готова к приему гостей.

Я чувствовала, что меня переполняет какое-то странное волнение. С одной стороны, я боялась провалиться, боялась сделать ошибку, боялась разочаровать Марка. Но с другой стороны, я была полна решимости показать себя с лучшей стороны, доказать всем, что я достойна этой работы.

Когда клиенты пришли, я встретила их с улыбкой и с уверенностью. Я проводила их в переговорную, предложила напитки и, убедившись, что все в порядке, оставила их одних.

Я села за свой стол и, стараясь успокоиться, глубоко вздохнула. Я понимала, что я справилась с первым заданием, что я смогла показать себя с лучшей стороны. И это меня одновременно радовало и пугало. Я не знала, что ждет меня впереди, но я была готова к любому испытанию.

После того, как я проводила клиентов в переговорную и убедилась, что они устроились, я вернулась на свое рабочее место. Я почувствовала облегчение от того, что смогла справиться с первым заданием, но в то же время меня охватывала какая-то тревога. Я не знала, что будет дальше, и эта неопределенность меня пугала.

Я села за свой стол и принялась перебирать свои записи, стараясь сосредоточиться на работе. Но мои мысли все время возвращались к Марку. Я не могла перестать думать о его пронзительном взгляде, его строгом тоне, его сдержанной силе.

Я понимала, что он следит за мной, что он наблюдает за каждым моим шагом, что он ждет от меня какой-то ошибки. И это меня одновременно раздражало и заводило. Я не хотела, чтобы он видел меня слабой, я не хотела, чтобы он думал, что я не способна справиться с этой работой.

Я старалась сосредоточиться на своих обязанностях, но мне это плохо удавалось. Я не могла выкинуть из головы Марка и все, что произошло за последние сутки. Я вспоминала его помощь в парке, его заботу, его резкие слова и приказы. Я не понимала, что он на самом деле ко мне чувствует, и это меня почему-то волновало.

Я посмотрела на часы и поняла, что прошло уже почти полчаса. Марк все еще не выходил из своего кабинета, и я начала беспокоиться. Я не знала, что он сейчас делает, я не знала, доволен ли он моей работой, я не знала, ждет ли он меня или уже забыл обо мне.

Я старалась не думать о плохом, старалась сохранять спокойствие, но внутри меня все кипело. Я чувствовала себя, как на пороховой бочке, готовая взорваться в любой момент.

Я не привыкла к такому ожиданию, я не привыкла к такому напряжению, я не привыкла к таким чувствам. Я понимала, что моя жизнь кардинально изменилась, что я больше не могу жить так, как жила раньше, что я должна приспособиться к новым условиям, что я должна бороться за свое место под солнцем.

Я посмотрела на толстовку Марка, которую я небрежно оставила на спинке своего стула. Я взяла ее в руки и почувствовала, как меня охватывает какое-то странное чувство. Я не понимала, что это, но я знала, что это связано с Марком.

И я поняла, что мне нужно отвлечься, что мне нужно переключить свои мысли на что-то другое. Я решила, что должна подготовить для Марка еще одну чашку кофе, как бы в знак благодарности. И, возможно, этот жест поможет хоть немного успокоиться.

После того как я приготовила Марку еще одну чашку кофе, я чувствовала себя немного спокойнее. Я поставила чашку на свой стол и принялась просматривать свои записи, стараясь сосредоточиться на работе. Но как только я начала вникать в суть, меня снова вызвали.

– Арина, зайди ко мне в переговорную, – раздался голос Марка из динамика.

Я снова почувствовала напряжение. Что на этот раз? Что он от меня хочет? Может быть, он недоволен моей работой? Может быть, он хочет меня отчитать? Может быть, он просто хочет снова меня испытать?

Я встала со своего места и, стараясь сохранить спокойствие, пошла в переговорную. Я постучала в дверь и, получив разрешение, вошла.

Внутри сидели Марк и его клиенты. Они были заняты разговором и не сразу заметили меня. Я подошла к Марку и, стараясь сохранить свой профессиональный тон, спросила:

– Что-то случилось, Марк Андреевич?

Он посмотрел на меня с каким-то непонятным выражением и сказал:

– Принеси нам еще напитки, Арина.

Я кивнула и, не говоря ни слова, вышла из переговорной. Я почувствовала, как меня охватывает какая-то смесь раздражения и обиды. Я была не просто секретарша, я была человеком, и я хотела, чтобы меня уважали.

Я быстро направилась на кухню и принялась готовить напитки. Я старалась не думать о том, что только что произошло, но мои мысли все время возвращались к Марку. Он, казалось, меня постоянно испытывал, он постоянно проверял меня на прочность, он постоянно меня унижал.

Я собрала напитки на поднос и, снова стараясь сохранить свой профессиональный вид, вернулась в переговорную. Я вошла и, молча, поставила напитки на стол. Марк не смотрел на меня, он был занят разговором с клиентами.

– Спасибо, Арина, – сказал он, не отрывая взгляда от собеседников.

– Не за что, – ответила я, стараясь скрыть свое раздражение.

И, не задерживаясь, я снова вышла из переговорной. Я вернулась на свое рабочее место и села за свой стол. Я чувствовала себя какой-то марионеткой, какой-то игрушкой в руках Марка. Он, казалось, получал удовольствие от того, что меня унижает, от того, что меня контролирует, от того, что мною командует.

Я понимала, что не могу так продолжать, что я должна что-то менять, что я должна бороться за свое уважение. Но я также понимала, что Марк – мой начальник, что я должна ему подчиняться, что я не могу ничего изменить.

И эта безысходность меня пугала. Я не хотела быть жертвой, я хотела быть свободной, я хотела быть собой. Но, похоже, это было невозможно.

8.Марк

После того как Арина принесла напитки в переговорную, я снова погрузился в беседу с клиентами. Мы обсуждали важные вопросы, и мне нужно было сосредоточиться на деталях, но, признаться честно, мои мысли иногда отвлекались.

Я все время вспоминал Арину, ее сосредоточенное лицо, ее собранность, ее сдержанную силу. Я не понимал, почему она меня так волнует, почему я не могу ее выкинуть из головы.

В какой-то момент один из моих клиентов, который отличался особой болтливостью, вдруг сказал:

– Слушай, Марк, у тебя, кажется, очень симпатичная секретарша.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8

Другие аудиокниги автора Мария Илясова