Начало перемен
Мария Илясова
Арина устраивается на работу в престижную компанию секретаршей, и её жизнь меняется навсегда. Любовь с боссом, прошлое, полное насилия, и офисные интриги. Сможет ли она обрести счастье или тени прошлого разрушат ее настоящее?
Мария Илясова
Начало перемен
Арина
Утро началось, как обычно, с опоздания. Мой старый, дребезжащий будильник, словно сговорившись с моим подсознанием, решил проспать. А я, естественно, проспала вместе с ним, зарывшись в подушку в безуспешной попытке продлить остатки сладкого сна. В панике, словно меня подбросило пружиной, я выскочила из кровати, на ходу натягивая на себя первую попавшуюся одежду. Застегивая пуговицы на своей бледно-голубой блузке, которая, как назло, постоянно выскальзывала из петель, я чувствовала, как сердце колотится в груди, словно бешеная птица, пойманная в клетку. В голове вертелась назойливая, как заезженная пластинка, только одна мысль: "Опоздаю! Опоздаю! Это конец!"
Сегодня был важный, чертовски важный день – собеседование на должность секретаря в крупной компании "Феникс Групп". Это был мой шанс, мой билет в новую жизнь, шанс вырваться из этой серой и унылой рутины, из этого болота, которое ежедневно засасывало меня все глубже. Шанс сбежать от вечно недовольного, пропитого лица отца, от его пьяных криков, которые резали душу, как осколки стекла, и от невыносимой, липкой тоски, которая пропитывала стены нашей квартиры. Это был шанс стать независимой и самостоятельной, шанс наконец вдохнуть полной грудью и почувствовать себя хозяйкой своей судьбы.
Я схватила со стола сумку, наспех закинув туда резюме, и, выбежав из подъезда, понеслась в сторону остановки, словно за мной гнались все черти ада. Но, как назло, словно какой-то злой рок специально подстраивал все эти неудачи, автобус, как обычно, ушел прямо из-под моего носа. Я проклинала все на свете, и в особенности свою медлительность, но продолжала бежать, уже без надежды догнать общественный транспорт, до ближайшей станции метро, чувствуя, как каждый шаг отдается болью в натруженных ногах.
Добравшись, наконец, до нужной станции, мокрая от пота, сбивчиво дышащая и с покрасневшим от напряжения лицом, я почувствовала, как меня немного отпускает. Я прислонилась к прохладной стене, пытаясь отдышаться и успокоить сердцебиение. Мне нужно было срочно взять себя в руки, иначе на собеседовании я покажу себя некомпетентной и уставшей. Собеседование, как ни крути, все-таки важнее, чем мои жалкие попытки вовремя приехать. Решив заскочить в кофейню, которая располагалась прямо у входа в метро, чтобы купить себе что-нибудь согревающее и успокаивающее, я с трудом подавила вздох облегчения. Горячий латте – это именно то, что сейчас мне нужно. Мне нужно было хоть немного прийти в себя, собраться с мыслями и прогнать из головы все эти стрессовые мысли перед собеседованием.
Я заказала латте, бариста, с недовольным выражением лица, нехотя приняла мой заказ и, пока я ждала, я успела мысленно прочитать себе небольшую мотивационную речь. Как только бариста протянул мне стаканчик, я, не глядя, расплатилась, схватила его и, выходя из кофейни, несла напиток в руке, когда вдруг, словно по закону подлости, словно все силы мироздания сговорились испортить мне этот день, наткнулась на кого-то. И этот кто-то был… огромным. Он был не просто высоким, он был массивным, словно скала. Его плечи казались такими широкими, что могли бы заслонить собой солнце. Я даже не успела как следует рассмотреть его лицо, как почувствовала, что мой стакан с латте врезался в его грудь.
Горячий кофе пролился на белоснежную рубашку этого человека, и я застыла на месте, чувствуя, как мои щеки пылают от стыда.
– Боже мой, простите! – воскликнула я, стараясь не смотреть на него. – Я не хотела!
Но он уже смотрел на меня, и его взгляд был таким пронзительным, таким холодным, что я невольно поежилась.
– Вы что, совсем слепая? – прорычал он, осматривая свою белую рубашку, которая теперь была украшена моим латте. – Вы хоть видите, куда идете? Или вы специально это сделали, чтобы привлечь внимание?
– Нет, конечно, нет! – воскликнула я, чувствуя, как краска заливает мои щеки. – Я совершенно случайно… Я просто не заметила вас.
– Не заметили? – он скривил губы в усмешке. – По-моему, слона в посудной лавке заметить проще.
Я не любила, когда на меня кричали, и, собрав всю свою храбрость в кулак, ответила:
– Я тоже не виновата, что вы встали на моем пути. Возможно, если бы вы не стояли как истукан посреди прохода, этого бы не случилось.
Он усмехнулся, и этот смех был таким высокомерным, таким пренебрежительным, что я невольно сжала кулаки.
– Да кто вы вообще такая, чтобы так со мной разговаривать? – спросил он, глядя на меня сверху вниз, как на надоедливую мошку. – Вы хотя бы знаете, кто я?
Его вопрос меня задел. Неужели он думал, что его «кто-тость» дает ему право хамить?
– Нет, не знаю, и мне совершенно неинтересно. – ответила я, стараясь не отступать, – Я обычная девушка, а вы… вы просто грубый тип, который считает себя выше других. И, если честно, я не впечатлена ни вашим видом, ни манерами.
Он прищурился, и я поняла, что перешла черту. Его лицо исказилось от гнева. Но я не могла остановиться. Я была обижена на него, на его надменность, на его высокомерие. Это была не моя вина, но он разговаривал со мной так, будто я была виновата во всех бедах мира.
– Запомни, девочка, – проговорил он, сжимая челюсти так, что желваки на его лице заходили, – ты мне еще за это ответишь. И за рубашку, и за эти слова.
– Отвечу? За что? – я усмехнулась, чувствуя, как упрямство поднимается во мне. – За то, что вы меня задели? Или за то, что я не дала вам помыкать собой? По-моему, это вы мне должны извиняться.
Он шагнул ближе, и я невольно отступила назад. Мне было немного страшно, но я не хотела этого показывать.
– Не думай, что так просто отделаешься, – прошептал он, наклонившись ко мне так, что я почувствовала дыхание на своей коже
Я не ответила, развернулась и, с чувством выполненного долга, пошла прочь. В груди еще клокотало возмущение, но адреналин подстегивал меня вперед. Мне нужно было успеть на собеседование.
Но я чувствовала себя как-то странно. Мне было стыдно за свою неловкость, но в то же время я не жалела о том, что сказала этому грубияну. Я не понимала, почему меня так задел его высокомерный тон.
Я еще не знала, что этот человек, которого я только что облила кофе, и был моим будущим боссом. И я даже не представляла, что это была только первая глава нашей истории.
После стычки с тем грубияном в кофейне, я еле-еле успела на собеседование. Мои руки дрожали, сердце колотилось, а в голове все еще вертелись его слова: «Ты мне еще за это ответишь». Я не понимала, почему меня так задели его слова. Обычно я просто пропускала мимо ушей подобные высказывания, но в этот раз что-то во мне зацепилось.
Я попыталась сосредоточиться на предстоящем собеседовании, но все время вспоминала его пронзительный взгляд, его надменный тон, его широкие плечи… Я отчаянно пыталась выкинуть его из головы, но это было как будто заколдованный круг.
Добравшись до нужного здания, я остановилась, чтобы перевести дух. Это было огромное современное здание, которое возвышалось над городом, словно неприступная крепость. Я чувствовала себя такой маленькой и незначительной перед этим великолепием, но в то же время я была полна решимости показать себя с лучшей стороны.
Я вдохнула и вошла в холл. Огромные стеклянные окна, мраморный пол, дорогие люстры – все это казалось каким-то нереальным, как из фильма. Я никогда раньше не была в таких местах, и это меня одновременно восхищало и немного пугало.
Меня встретила милая девушка, которая проводила меня в комнату ожидания. Я села на мягкий диван и принялась перебирать свои бумаги, стараясь успокоиться. В голове вертелись вопросы: «Понравлюсь ли я? Справлюсь ли я? Смогу ли я сбежать от отца?»
Наконец меня пригласили в кабинет. Сердце снова начало колотиться, а руки дрожать. Я глубоко вздохнула и вошла. И тут меня ждал шок.
За столом сидел… он. Тот самый грубиян из кофейни, с которым я так ужасно поссорилась утром. Его белая рубашка, хоть и была теперь чистой, казалась каким-то символом нашей неловкой встречи. Он смотрел на меня, и его глаза были полны какого-то удивления и… раздражения.
– Вы… – прошептала я, стараясь скрыть свое смятение.
– Да, это я, – ответил он, подняв бровь. – Я так полагаю, вы Арина Соколова?
Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Я понимала, что мои шансы на эту работу стремительно падают. Как я могла так облажаться? Как я могла так плохо себя вести?
– Ну что ж, Арина Соколова, – продолжил он, стараясь скрыть свое раздражение, – присаживайтесь. Давайте поговорим о вашем опыте работы.
Я села на стул напротив него и пыталась сосредоточиться на его словах, но в голове вертелась только одна мысль: «Это не может быть правдой. Это просто какой-то кошмар».
Я понимала, что должна была вести себя профессионально, но я не могла выбросить из головы тот неловкий утренний инцидент. И я понимала, что моя жизнь, кажется, только что сделала какой-то очень странный поворот.
2.Марк
Мой день начался как обычно: будильник, установленный на 6:30, утренний душ с бодрящим гелем, проверка рабочей почты за чашкой крепкого черного кофе, сваренного точно по рецепту. Я привык к четкому расписанию, где каждый пункт был выверен до мелочей, и к порядку, где все вещи лежали на своих местах, словно солдаты на параде. Меня всегда раздражали любые отклонения от моего личного плана, любые помехи в этом отлаженном механизме моей жизни.
Но сегодня утром все пошло не так, как обычно. Какая-то девушка, совершенно нелепая и растрепанная, выбежавшая из кофейни, словно торпеда, умудрилась облить меня своим горячим латте. И мало того, что она испортила мой идеально выглаженный костюм и прекрасно пахнущую рубашку, она еще осмелилась мне дерзить! Это было просто возмутительно.
Я не понимал, почему меня так задела эта ситуация. Да, мой день был испорчен, и теперь мне придется искать химчистку и переодеваться, но ведь это всего лишь кофе, в конце концов. Но меня раздражала не столько липкая грязь и пролитый кофе, сколько дерзость этой девицы. Ее вызывающий взгляд, не выражающий ни капли сожаления, ее слова, произнесенные с непонятной самоуверенностью, ее общее поведение – все это меня почему-то задело и вызвало гнев, который я давно не испытывал. Как она смела так разговаривать со мной? Я должен был поставить ее на место.
Я поменял рубашку и старался выкинуть этот инцидент из головы, но все время вспоминал ее лицо, ее карие глаза, ее тонкие черты. Она была красива в своей небрежности, но эта красота меня почему-то раздражала.
Я просмотрел досье на кандидаток на должность секретаря, и все они были похожи друг на друга, словно клоны: с безупречными рекомендациями, с опытом работы и с приятной внешностью. Но ни у кого из них не было… характера.
И тут я увидел одну фотографию, которая почему-то привлекла мое внимание. Девушку звали Арина Соколова, и она не улыбалась на фотографии, а смотрела прямо в камеру с какой-то… дерзостью. Что-то в ее лице показалось мне знакомым, но я не мог понять, что именно.