– Мы заметили, – сказал Тарис. – Что-то странное происходит.
– Странное? – переспросил Йорген. – Я бы сказал, что страшное. Я всю ночь спать не мог. Как будто что-то… давит.
– Что именно давит? – спросила Элира.
– Не знаю, – ответил Йорген. – Как будто что-то невидимое. Холод и тишина, как будто все вокруг… замерзает.
– Ясно, – проговорил Тарис. – Мы тоже это чувствуем.
– И еще, – добавил Йорген, – сегодня утром я слышал какие-то странные звуки. Очень тихие, но… пугающие.
– Какие звуки? – спросила Элира.
– Не знаю, – покачал головой Йорген. – Как будто… шепот. Но не человеческий.
– Шепот? – переспросил Тарис.
– Да, – подтвердил Йорген. – Как будто кто-то говорит, но очень-очень тихо. И очень странно.
– Спасибо, Йорген, – сказал Тарис. – Будь осторожен.
– Постараюсь, – ответил Йорген и повел своих овец дальше.
Тарис и Элира переглянулись. Слова Йоргена только подтверждали их опасения. Этот холод, эта тишина, это странное поведение животных, и теперь еще и шепот – все это указывало на то, что в их долине происходит что-то неладное. Что-то, чего они раньше не видели и не слышали.
– Надо рассказать об этом дедушке, – сказала Элира. – Он должен знать.
– Да, – согласился Тарис. – Пойдем.
Они направились к дому Оуэна. Когда они подошли, то увидели, что он сидит на крыльце, смотря в сторону гор. Его лицо было бледным, а глаза были полны тревоги.
– Дедушка, – позвала Элира, – мы вернулись.
Оуэн поднял голову и посмотрел на них.
– Что-то случилось? – спросил он, его голос был тихим и дрожащим.
– Мы ходили по деревне, – ответил Тарис. – И видели, что не только мы чувствуем этот холод и тишину.
– Животные, – добавила Элира, – они ведут себя странно. И еще Йорген сказал, что слышал шепот.
– Шепот? – переспросил Оуэн. – Какой шепот?
– Не знаю, – ответила Элира. – Как будто кто-то говорит, но очень тихо и странно.
Оуэн нахмурился. Он поднялся со стула и пригласил их в дом.
– Садитесь, – сказал он, указав на стулья у камина. – Мне нужно рассказать вам кое-что.
Тарис и Элира сели, внимательно слушая старика.
– В древних сказаниях, – начал Оуэн, – есть упоминания о… теневых духах.
– Теневых духах? – переспросила Элира.
– Да, – кивнул Оуэн. – Существах, которых нельзя увидеть, но можно почувствовать. Они приходят в наш мир в моменты слабости. Когда завеса между мирами становится тонкой.
– И что это за завеса? – спросил Тарис.
– Завеса – это нечто, что отделяет наш мир от мира духов, – ответил Оуэн. – Она может истончаться под влиянием сильных чувств, таких как страх и отчаяние.
– И этот холод и тишина – это их проявление? – спросила Элира.
– Возможно, – ответил Оуэн. – Они питаются нашей энергией, нашими страхами, и чем больше мы боимся, тем сильнее они становятся.
– А шепот? – спросил Тарис.
– Это их голоса, – ответил Оуэн. – Они пытаются проникнуть в наши мысли.
– Что же нам делать? – спросила Элира.
– Мы должны противостоять им, – ответил Оуэн. – Мы не должны позволить страху завладеть нами. Мы должны держаться вместе и поддерживать друг друга.
– Но как мы можем им противостоять? – спросил Тарис. – Если мы даже не можем их увидеть?
– Это сложно, – ответил Оуэн. – Но мы не должны сдаваться. Мы должны искать способ бороться с ними.
– И как? – спросила Элира.
– Надо вспомнить древние ритуалы, – ответил Оуэн. – Есть старые книги, где говорится, что можно им противостоять.
– Где эти книги? – спросил Тарис.
– Они хранятся в старой башне за лесом, – ответил Оуэн. – Это опасное место, но мы должны рискнуть.
– Я пойду с тобой, дедушка, – сказала Элира, ее голос дрожал от волнения.
– Нет, – сказал Оуэн. – Ты должна остаться здесь и поддержать остальных.
– Но… – начала было Элира.
– Ты должна быть сильной, – перебил ее Оуэн. – Ты наша надежда.
Элира посмотрела на деда с печалью в глазах, но понимала, что он прав. Она должна остаться и помочь остальным жителям деревни.
– Хорошо, – сказала она. – Я останусь, но будьте осторожны.
– Мы будем, – ответил Оуэн. – И ты тоже будь осторожна.