– Витторио, я не уверен, что вернусь с неи?, – произнес задумчиво Адриано. – Мое присутствие здесь объяснятся лишь желанием убедиться в том, что твоя супруга ошиблась в своих неутешительных пророчествах.
– К твоему великому разочарованию, Лаура редко ошибается, друг мои?. Честно говоря, Адриано, я плохо себе представляю, что ты будешь там делать в разгар вои?ны. Но раз уж ты так решил…
– Я сам не имею ни малеи?шего представления, Витторио. Но как я могу сеи?час что-либо планировать? Полагаю, что смогу разобраться на месте.
– Не забываи? об осторожности! – Армази с беспокои?ством посмотрел на друга. – Тебе ведь известно, чем это может грозить, узнаи? сенат о твоем участии…
– Известно, – Адриано сомкнул губы и с сожалением посмотрел вдаль.
– Мне до сих пор странно, как ты все-таки отважился на это, друг мои?, – с некоторым восхищением и одновременным изумлением промолвил Витторио.
– Меня окончательно подтолкнул к этому еще один факт моеи? никчемнои? жизни: я всегда нахожу выход из передряг… Даст Бог, повезет и в этот раз.
Но по мере того, как они приближались к берегу, становилось очевиднее, что дальновидность сенатора Фоскарини выглядела, скорее, как пророчество: из нескольких точек обширных земель исходили клубы темного дыма. Посмотрев в подзорную трубу, он ощутил, как его окатило холодом.
– Это пылает имение да Верона, – прохрипел в отчаянии он и посмотрел на Витторио. – Похоже, я опоздал.
Адриано велел подвести корабль как можно ближе к берегу и остановиться в лагуне между утесами, о которой Маттео говорил, что это довольно тихое и спокои?ное место.
Далее сенатору казалось, что все происходящее вокруг плывет, словно во сне. Стремительность его деи?ствии? не позволяла даже уделить времени обдумыванию своих шагов. Но так в его жизни бывает нередко.
В одиночестве добравшись на шлюпке к берегу, Адриано ступил на землю и бросился подниматься по скалистому побережью. Направляться к палаццо придется пешком. Дорога бегом через лес в одном направлении и обратном заи?мет не так много времени, но Адриано знал, что вернется на побережье приблизительно за полночь.
Немного отдышавшись на вершине, он четко и ясно продумал свои шаги. Несомненно, сенатор осознавал, что его деи?ствия должны быть твердыми, уверенными и решительными. К тому же управиться он обязан как можно скорее, ибо задерживать надолго судно в генуэзскои? лагуне нельзя.
Сразу за береговои? линиеи? начинался лес, где в минувшии? раз своего пребывания в этих местах он встречался с Маттео. Адриано плохо помнил дорогу к палаццо, но он четко знал, что ему следует придерживаться северо-западного направления. К тому же, пока ночнои? мрак не скрыл собои? Геную окончательно, сенатор тешился надеждои? рассмотреть зарубины, которые он оставлял, когда Маттео вел их через лес. И он хорошо запомнил развилку, на которой ему придется свернуть на тропу по направлению не на север, откуда они тогда шли, а на Запад – к имению да Верона.
Благо, что лесополоса заполнялась сравнительно негустой растительностью, – это придавало уверенности Адриано, что он сможет поберечь драгоценное время. Бесспорно, лишь в том случае, если на пути не доведется встретиться с генуэзцами. Однако у большинства из них сеи?час слишком много дел, чтобы тратить бесценное время на прогулку по лесу.
Пустившись бегом, Адриано время от времени изумлялся уверенности своих шагов, словно досконально знал здешние края. Ему довелось пробежать немного. Остановившись, чтобы отдышаться, сенатор прислушался к звукам. Сквозь легкии? шорох деревьев и громкое пение встрепенувшихся птиц, очевидно, слетевшихся со всех сторон Генуи, ему почудились посторонние голоса. Что это? Неужто встреча с врагом неминуема?!
Чтобы удостовериться в своих предположениях, Адриано пригнулся, всматриваясь сквозь негустую листву. Это был не крик, но будто кто-то кого-то пытался окликнуть. Адриано присел на корточки. Сеи?час он понял, что голоса обращались не к нему. И в пространстве они не передвигались. Стало быть, кто-то просто стоит рядом…
Стараясь оставаться беззвучным, Адриано сделал несколько шагов в ту сторону, откуда слышался шум. И тут перед ним замелькал силуэт в бесформеннои? темнои? одежде.
– Прости… прости… – слышался негромкии? призыв мужского голоса. – Клянусь тебе, я не хотел… я не хотел, чтобы все случилось именно так…
Адриано отогнул ветку, которая закрывала ему дальнеи?шии? путь. Разобраться в ситуации и понять, свидетелем каких событии? он стал, сенатор смог не сразу. И только потом, всмотревшись, он увидел лежащее в траве тело женщины и сгорбленныи? над неи? торс молодого мужчины. Адриано почувствовал, как у него пересохло в горле, и с жадностью глотнул воздух. В мужчине он узнал Маттео. Женщину он видел плохо, но ткань распластанного по траве платья походила на бархат дымчатого цвета.
Адриано не мог ожидать прояснения ситуации. Обхватив рукоятку меча, он смело шагнул вперед…
"Разве ты не видишь над ее прекрасной головкой светящийся нимб?"
…Писк мышеи? и непрерывное шкрябанье по полу не просто вызывали в Каролине отвращение, но и порядком раздражали. Все, чего она хотела сию минуту, – это немедля вырваться из этого жалкого плена. Она подошла к двери и со всеи? силы дернула ее. Тщетность девичьих усилии? казалась изначально очевиднои?, однако Каролина упрямо продолжала расшатывать дверь, надеясь хоть немного сдвинуть засов. Удостоверившись, что она только попусту тратит время и силы, Каролина со злости ударила ногои? по двери и присела на корточки, сокрушаясь в рыданиях.
С улицы как-то приглушенно доносился какои?-то шум и даже крики, но четко разобрать, что происходит за пределами башенки, она не могла. В мрачных стенах комнатушки совсем стемнело, и она могла различить находящие здесь предметы, лишь благодаря тому, что глаза уже привыкли к темноте. Сильнее шорохов, доносившихся до ее слуха и заставлявших шевелиться волосы на голове, – ее угнетала безнадежность. Всеми силами она старалась совладать со своим страхом, поскольку предчувствовала, что еи? предстоит провести всю ночь в этом заточении.
Со временем крики на улице стали слышны еще яснее, и девушка поняла, что там что-то происходит. Она прислонилась к холоднои? стене, но что можно расслышать сквозь толщу камня на высокои? башне? Неожиданное громыхание по ту сторону двереи? заставило синьорину подбежать к неи?. Несомненно, Каролине вздумалось, что суровыи? отец смилостивился и решился ее вызволить. Каково же было ее удивление, когда в дверях показался Маттео: испачканныи? сажеи? и грязью, с окровавленным мечом в однои? руке и горящим факелом – в другои?, безмолвно и огорченно он смотрел на Каролину. В мерцающем свете он прочитал скорбь в ее опухших от слез глазах.
– Маттео! Как хорошо, что ты освободил меня! – воскликнула она, бросившись к нему с объятиями. – Почему ты такои? печальныи?? Идем скорее отсюда! Клянусь, я не расскажу отцу, что это ты освободил меня.
Поспешно синьорина выскочила к винтовои? лестнице, ведущеи? вниз. Но тут, словно во сне, она расслышала душераздирающие крики и пальбу с улицы. Каролина остановилась и с изумлением посмотрела на Маттео. И только сеи?час еи? стал понятен весь ужас его внешнего вида. Не меняясь в лице, он безмолвно обошел ее и, оказавшись на ступень ниже, продолжил освещать еи? путь.
Устрашающий шум с улицы приближался, а Каролина почему-то схватила Маттео за руку и, когда он обернулся, пытливо посмотрела ему в глаза.
– Как ты понял, что я здесь, Маттео? Что происходит?
Каролина прекрасно знала, что он никак не мог разведать о ее пребывании в этои? башенке. Но, вопреки ожиданиям немедленных ответов, он не стал оправдываться, а только повел ее вниз по ступенькам. И, чем ниже они спускались, тем страшнее казались звуки, доносящиеся с улицы.
Каролина слышала пальбу, лязг мечеи?, истошные крики, – и еи? становилось ясным, что происходит за дверями. Дои?дя до последнеи? ступени, она нерешительно остановилась и посмотрела на друга. Он опустил голову и молчал.
– Это вои?на? – спросила она, и Маттео утвердительно кивнул русои? головои?.
Каролина только глубоко вздохнула и испуганно посмотрела в двернои? проем. В нем клубилась пыль с кусками мусора и непонятных обломков. Из помещения виднелись лишь стремительные движения людеи? и падающие наземь тела.
– Я тебя уведу отсюда! – уверенно произнес Маттео и крепко сжал ее руку.
Его слова расплылись в грохоте доносящегося снаружи кошмара.
– Я не уи?ду! – громко воскликнула она, стараясь перекричать оглушительные звуки. – Здесь моя семья!
– Это опасно, Каролина! – обеспокоено, словно с мольбои? в голосе, воскликнул Маттео. – Я все продумал! – он притянул ее ближе к себе, крича еи? прямо в ухо. – Мы сбежим, и тогда ты будешь со мнои? всегда! – в словах Маттео звучала некая агрессивная власть, и Каролина, с ужасом глядя в его рассвирепевшие глаза, отступила назад.
– Ты все продумал? – переспросила удивленно она. – Ты знал об этои? вои?не… – и в этот самыи? момент еи? вспомнились уже забытые слова незнакомого голоса: «Восстание крестьян – это способ ослабить местных дворян: герцогов и синьоров».
Каролина шагнула назад, изумленно глядя на Маттео, и оказалась в проеме, ведущем в ад: с улицы продолжали влетать какие-то обломки, доноситься крики ужаса и запах крови, смешанныи? с удушающим воздухом, насыщенным порохом и гарью…
– Ты – мятежник, – пролепетала она, продолжая пятиться назад.
Еи? казалось, что все происходит во сне, даже ее шаги, направляющиеся к выходу из башенки, казались какими-то плавающими.
– Нет, стои?! Каролина! – крикнул Маттео и кинулся еи? вдогонку.
Но синьорина уже бежала посреди поля битвы, которое всего несколько часов назад было ее родным двориком, утопающим в сочнои? зелени и красоте. Перед глазами мелькали окровавленные тела и пылающии? огонь. Едкии? дым застилал еи? глаза. В воздухе стоял запах гари. С тяжестью упавшее под ее ноги тело заставило синьорину отскочить и вскрикнуть. Нечто до боли знакомое показалось в этом искаженном от боли лице. Склонившись над ним, Каролина узнала прежде ненавистного еи? виконта Альберти. Его блуждающии? взгляд устремился на нее и все?, что она могла прочитать в нем, вызывало в девушке ужас: словно и страх, и скорбь, и облегчение сковали его. Джованни истекал кровью – в его груди торчал меч, а значит, и смерть оказалась неминуемои?. Его взгляд замер, и Каролина от ужаса закрыла лицо, словно желая каким-то волшебством перенестись из этого жуткого места. Но реальность призывала ее оглянуться вокруг себя.
А вокруг продолжало твориться кошмарное, и девушке показалось, что она попала в преисподнюю: бурая мантия стражников и блекло-серая одежда крестьян смешалась в дымовом столбе, в бликах полыхающего огня ослепительно сверкали щиты и мечи. Истошные крики и падающие тела вызвали у опешившеи? Каролины потрясение, и в какои?-то момент она просто-напросто остолбенела. Пальба пушек оглушала ее, крики, толпа, струящаяся кровь привели ее в состояние шока. Она попыталась сделать несколько шагов в сторону палаццо, но едва не оказалась сбитои? с ног – пробегающии? мимо стражник просто оттолкнул ее. Она оглянулась назад – Маттео сражался с кем-то из солдат.
Каролина вскинула голову и взглянула на палаццо. Его восточное крыло уже охватило пожирающее пламя, и она с ужасом осознала, что именно там находились их покои. Надежда о том, что матушка и Палома живы, угасла в ее душе, и от этои? мыс ли девушка почувствовала слабость в ногах. В этот момент Каролину кто-то резко дернул за руку, и она пронзительно вскрикнула. Маттео озлобленно закричал:
– Ты сеи?час же пои?дешь туда, куда я скажу! Тебе ясно?
Каролина ощутила откуда-то выросшие в неи? силы, толкнула Маттео ногои? в пах и стремительно бросилась туда, где предположительно должен быть вход в палаццо, но едкии? дым настолько ослепил ее, что Каролина в растерянности остановилась. Ее не покидало ощущение, что весь ужас – это всего лишь сон, которыи? испарится сразу, только она проснется.
Внезапно, совсем рядом она услышала оглушительныи? грохот взрыва и тут же почувствовала какую-то слабость в ногах, словно неведомая сила тянула ее к земле. Каролина упала на колени, пытаясь всеи? своеи? сущностью противостоять тому, что управляло ею. Однако силы совсем покинули ее, и, рухнув ничком на землю, она ощутила жгучую боль в груди.
Сердце Маттео содрогнулось, когда он увидел падающую Каролину, окровавленную и изнеможденную. Откинув свалившиеся перед ним деревянные колья и колесо от повозки, он бросился к неи?, закрываясь от летевших в его сторону обломков. Маттео повернул к себе побелевшее лицо возлюбленнои?, и только по шевелившимся устам смог понять, что она все еще жива.
Юноша оглянулся вокруг себя. В нескольких шагах от него лежал убитыи? Лоренцо да Верона, тело которого, впрочем, он видел еще до того, как вошел в башенку за Каролинои?. Дворец позади него полыхал в огне. Все свидетельствовало о том, что Каролина, вероятнее всего, осиротела всего за несколько мгновении?.