Оценить:
 Рейтинг: 0

Неувядающая роза песков

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 25 >>
На страницу:
8 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ноян выглядел ненамного дружелюбнее. Облаченный в черные доспехи с золотыми наплечниками, он смотрел вокруг сосредоточенным взглядом и держал руку ближе к мечу, как бы готовясь в любой момент защищать князя. Хоть нападения никто не ждал, Ноян был всегда начеку – безопасность превыше всего.

Когда они находились рядом, их сходство бросалось в глаза. Оба широкоплечие, устрашающие и серьезные, однако Ноян гораздо тоньше и ниже, а черты его лица – мягче, в то время как Онер будто состоит из острых углов. Глаза у них, правда, почти одинаковые – наверное, достались от отца. Как посмотрят, так захочется собственноручно зарыться в песок.

На других трибунах сидели гости из городов. Среди них я увидела только одно князя – из Даофу. Пятидесятилетний мужчина с тонкими усами и посеребренными сединой волосами, вокруг которого собралась тьма стражников.

Все глядели на сцену, где разворачивалось представление. Девушки в разноцветных платьях кружились с шелковыми платками в руках, которые развевались и взлетали подобно волнам. Представление не интересовало разве что моих братьев. Оба глядели сквозь сцену, будто ее тут и не было. Бедные, совсем утомились!

– Интересно, а где князь Маргада? – проговорила я, вглядываясь в другие трибуны.

– Может, уже ушел, – предположил Шер.

– Наверное.

– Какая девушка тебе больше нравится: в красном или в зеленом? – Шер указал на сцену, и мне показалось, он снова провоцирует.

– По-прежнему моя жена, – не поддалась я, сохранив серьезное и невозмутимое лицо.

Шер удовлетворенно покивал, будто надеялся услышать такой ответ.

– А сколько представлений сегодня показывают? – перевел он тему.

– Сколько успеют до вечера.

– И знатные люди будут сидеть все это время на трибунах?

– Нет, сколько выдержат, столько и посидят, но ради приличия нужно не меньше часа. Думаю, князь дождется, когда гости из других городов уйдут и покинет площадь уже после них.

Шер хмуро посмотрел на Онера.

– Князь не выглядит… гостеприимным.

– А ты попробуй целый день сидеть на улице в такую духоту.

– Местные его хорошо принимают?

– Он самый лучший! – без раздумий ответила я. Прозвучало так, словно я была с ним лично знакома, а мне совсем не хотелось, чтобы Шер это понял. – То есть, конечно, люди его любят.

– Такой молодой, как он со всем справляется?

– Хорошо он справляется, ему двадцать пять.

– Вижу, твоя семья поддерживает княжескую власть. – Шер указал на меня. – А как насчет других семей? Есть те, кто не хочет видеть на троне князя Онера?

– Тихо, – я пихнула его в плечо и тревожно огляделась, надеясь, что этого никто не услышал. – Нельзя такое говорить. Это измена княжеской власти, а за измену следует казнь.

– Да? В Асуре в этом смысле больше свободы слова. Некоторые дворянские семьи поддерживают не князя, а, например, его родственников. Чтобы бороться за поддержку дворянских семей князь составляет определенную политику и развивает государство.

– Да? – вторила я. – Получается, ваш князь управляет страной в интересах дворянских семей, а не своего народа? В Лючжоу в этом смысле у людей жизнь получше.

Шер открыл рот, чтобы что-то ответить, но не нашел слов, а потому просто нахмурился.

– Тут можно развить дискуссию, – наконец заключил он.

– Можно, но не хочу. Мы пришли на праздник. Досмотрим это представление, и я отведу тебя в еще одно интересное место.

Девушки уже заканчивали танец. Когда музыка затихла и они замерли в красивых позах, толпа взорвалась аплодисментами. Князь тоже сдержанно хлопал, но в лице не менялся. Казалось, он очень устал и вечером будет не в лучшем расположении духа, а потому мне нужно вернуться раньше него.

После танцовщиц вышли певцы, но мы с Шером не стал смотреть следующие выступления. Я повела его с площади, чтобы показать еще одно знаковое место Лючжоу, которое, к счастью, находилось недалеко отсюда.

– Наверняка ты слышал, что Лючжоу возник из маленького поселения, которое устроили китайские торговцы в первом же оазисе, который попался им на торговом пути. Сегодня я покажу тебе место, откуда начинался наш город.

– Мы пойдем к озеру? – догадался Шер.

– Да. Но теперь это не просто озеро, – заинтриговала я и не стала больше ничего объяснять.

– И что с ним стало?

– Озеро в порядке. Просто его облагородили.

Шер пытался вытянуть из меня подробности, но я молчала. Мы перешли несколько улиц и спустились по широкой каменной лестнице, которая вывела к озеру.

Набережную облицевали бежевым камнем, который подмывала голубая вода. Кругом возвышались песчаные скалы и изумрудная растительность. Чтобы перебраться на другой берег, больше не приходилось по кругу обходить озеро – через него перекинули массивный деревянный мост, на котором стояли торговые лавки. Вдоль берега среди листвы стояли статуи Богов: рыбы, шакалы, птицы, многорукие люди и многие другие. У их ног стояли чаши, в которые любой желающий мог положить подношения, чтобы задобрить и попросить что-то для себя. Подобные статуи есть в любых уголках города, но считалось, что у озера связь с Богами сильнее, а все потому, что для людей пустыни вода – это жизнь.

Лючжоу жил за счет этого озера, но также в сезон дождей с востока к нам неслась река, русло которой в остальное время пересыхало. Для выживания города предприимчивые архитекторы построили дамбы и системы резервуаров, чтобы сохранять как можно больше запасов воды. Благодаря этому мы жили в процветающем месте среди песков и скал, настоящем оазисе, где все цветет и благоухает.

– Неплохо устроили, – присвистнул Шер.

– Это еще не все, – я взяла его за рукав и потащила на мост. – На той стороне построили двухэтажную таверну. Ночью тут куда красивее, но и сейчас хорошо.

Мы перебежали на другой берег и вышли к деревянной постройке, которая стояла впритык к скалам. На втором этаже находилась открытая терраса, откуда оазис виднелся как на ладони. Однажды мы с Нин бегали сюда поздно вечером и ужинали под открытым небом. Звезды в пустыне выглядят волшебно. Когда ты смотришь в розово-синее небо, словно окунаешься в космос. И сразу кажется, что тебе открываются тайны мироздания, которые больше никому не известны.

– Хочешь выпить наверху? – предложила я. – Ты пробовал рисовое вино?

– Ты про то, которое может настояться до шестидесяти градусов?

– Ага. Мы закупаем его в Китае.

– Не пробовал, но звучит интересно.

– Тогда нельзя упускать шанс.

Мы поднялись на верхнюю террасу и заняли столик у ограждения. К нам подошел служащий, и я сразу заказала вино, которое мы с Нин пили в прошлый раз (после чего получили нагоняй от брата, но не будем о грустном). Служащий удалился, а я подобралась к ограждению и оглядела пейзаж. Внизу плескалось голубое озеро. Впереди раскидывался город с его песочного цвета домами, между которыми торчали пальмы разных форм и размеров. А дальше, далеко на горизонте, виднелся кремовый песок пустыни, дрожащий в мареве, из-за чего возникало ощущение, что это не пустыня вовсе, а необычное бежевое море.

– Как тебе тут? – спросила я. – Правда райское местечко?

– Я бы сказал, романтичное местечко, – поправил Шер.

Я села обратно за стол и напряглась. Может, и правда в этом казался какой-то странный подтекст?
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 25 >>
На страницу:
8 из 25