– Нет, просто со мной некому играть и вот я придумал свою игру, в которой задаю вопрос на проверку, а дальше выдумываю всякое. Такая у меня игра, – тихонько и будто бы устыдившись проговорил Туль.
– Ладно, я понял… – мужчина не придумал, что сказать и отвернулся, чтобы уйти.
– Так вы сыграете? – не унимался Туль.
– Думай, что я с тобой играю, если тебе хочется, – уходя, бросил мужчина.
– Я могу думать, что игра началась?– прокричал последний вопрос Туль.
–Да, – нервно рявкнул седовласый игрок и скрылся в машине.
Как только ушел контрольный клиент, к Тулю снова подошел полицейский.
– Что это было сейчас?
– Он согласился поиграть. А затея и правда не лучшая, я пожалуй пойду не буду вас раздражать, – Туль оставил все как есть на ящике и ушел.
Один из знакомых Акры знал эту историю, но рассказывать ей не стал, а потому Акра хоть уже и не искала Туля, все же надеялась в глубине души, что он появится с утра в сквере. Именно поэтому Акра и опередила Тури и оказалась первой в условленном месте. Встречаться с утра в этом сквере и правда стала уже едва ли не традицией для Акры и Тури. Акра как водится, сидела на скамейке под ивой, Тури встретил ее улыбкой и они долго болтали без всякого уговора оставаясь на этом месте. Будто каждый из них думал об одном и том же, о том, что нужно выждать немного времени для маленького Туля. Они могли ведь отправиться бродить по городу или сразу наведаться в галерею, но они ждали и только, когда пробило десять они пошли. Пошли, как будто условились, что идти надо сейчас, между тем как действовали бессознательно.
По дороге выяснилось что Акра не большая любительница всякого рода музеев и галерей и Тури хотел было уже вернуться, но одно обстоятельство все же заставило его продолжить путь.
– Ладно, на картины смотреть не будем, но мне все равно туда надо.
– Зачем же туда ходить, если не смотреть картины? – удивилась Акра.
–Мне кажется, я обидел там одного человека, и мне не мешало бы извиниться. Сходим только за этим, а картины… – Тури задумался и так и оставил фразу не оконченной, он все же хотел посмотреть на них еще.
– Это и правда любопытно. Ты обидел человека? – Акра представить себе не могла ситуации в которой Тури мог бы хоть как-то задеть кого бы то ни было.
– Да, так уж вышло. Ну вот мы и пришли и ни к чему дальше расспрашивать, сейчас ты сама все узнаешь, – перед ними развернулась во всю улицу длиннющее здание картинной галереи. Войдя внутрь, они тотчас же увидели человека в дальнем конце зала.
Мужчина в черном костюме шел как раз по направлению к выходу, но едва заметив молодых людей, остановился у первой картины и полу боком начал ее рассматривать. Было видно даже издалека, что наблюдал этот пожилой человек вовсе не картину, а вошедших и как только убедился, что идут к нему, он вздернул пиджак и отправился туда, откуда пришел. Тури было совестливо догонять его, а потому он указал жестом на уходящего и виновато поглядел на Акру. Акра поняла, что это был тот самый господин и от нечего делать в ожидании начала смотреть на картины. Тури напротив, было ужасно неловко перед Акрой из-за того что ей приходится смотреть на картины и потому сам он отвернулся в сторону двери и только следил когда же наконец снова появится человек в черном костюме. «А вот эта мне нравится» – на этой фразе человек в черном костюме вышел и Тури только одним глазком успел заглянуть за плечо Акры чтобы увидеть картину. Так толком и не поняв что там, Тури разрывался теперь между тем как бы не упустить человека в черном костюме и при этом все же посмотреть на картину понравившуюся Акре. Тури несколько натужно улыбнулся глядя на старика в дальнем конце зала и затем обратил внимание Акры сделав указывающий жест на того же старика. Акра не отрываясь буркнула что-то вроде « да иди уже» и помявшийся на месте еще с полминуты Тури наконец пошел.
– Здравствуйте, вы меня помните? – приветствовал мужчину Тури.
– Ах, да кажется, припоминаю, хотя без характерного жеста вас почти не узнать, – весело заметил старик.
–Я за тем и пришел, чтобы объясниться, – невольно на лад собеседника заулыбался Тури.
– Да, знаете, а может вы и правы, я ведь как черный кот расхаживаю здесь вальяжной походкой, может и надо иной раз припугнуть козой, – продолжил потешаться старик.
– О нет что вы, вы ни коим образом на кота не похожи. Начал было оправдываться Тури сам не зная от чего и тут же подошла Акра услыхав только последнюю фразу.
– На кота? Ни сколечки не похожи, – ее тон напротив, был такой, будто она обвиняла этого человека в костюме за присвоение себе звания кота.
– Это Акра, вот. А я показал корову, – Тури сразу понял, что сказал нечто нескладное и снова начал оправдываться, – вернее это в тот раз я показал корову, пальцами помните, точнее быка, а это Акра – милая девушка и вовсе никакая не корова.
– И не коза, да? Вот же ты хоронишь себя блин, прекращай, – Акра схватила Тури за ухо и засмеялась вместе со стариком который до сего времени хоть и подтрунивал над Тури все же старался вести себя учтиво. Наконец засмеялись все и Тури было тяжело вставить последнее слово и он боялся как бы снова не скомпрометировать себя, но удержался.
– Я там у вас быков нашел на стене, один за одним, вот я и под впечатлением задумался и показал рога. Так что вы извините меня, пожалуйста, правда не хотел…
– Ладно, ладно, я ни сколько не обижаюсь, – еще немного подсмеиваясь, проговорил человек в костюме, – знаете что ребята, вы прекрасная пара, меня, кстати, зовут Пэт, – он протянул руку, сделав паузу набрав в легкие воздуха. Тури и Акра поочередно пожали руку оценщика и переглянулись, но все же не сказали ни слова по поводу слов – «замечательная пара». – Я заведую этими картинами и еще у меня есть друг, вы любите Театр?
– Театр? – не понимая связи, уточнила Акра.
– Сложно сказать, скорее нет, – начал рассуждать Тури.
– Очень любим театр, да, – скороговоркой поправила и себя и Тури Акра.
– Так вот, – Пэт улыбнулся и оглядел нерешительных театралов, – у моего друга концерт, он режиссер театра музыки и драмы. Концерт этот последний в его карьере, а потому и очень, должен быть интересный. Впрочем, и остальные у него были неплохи, но этот обязательно должен выделиться. Он дал мне как раз три билета. Право я не знаю зачем, у меня никого нет и он мой единственный друг, а потому я не знал, что делать с этими билетами и вот решил вручить их вам, – подытожил Пэт.
– Мы идем, – поглядев на Акру дал ответ Тури.
– А все же почему вы не любите театр? – поинтересовался оценщик.
– По правде говоря, я ни разу там не был, сложно полюбить то о чем не знаешь, – философски ответил Тури.
– Простите за любопытство, но я бы тоже хотела задать вопрос, – вставила Акра, – почему у вас нет друзей? Ведь вы человек искусства, а в этих кругах всегда найдутся интересные люди.
–Все так, но дело в том, что я оценщик. Я не рисую, а лишь оцениваю картины и проверяю на подлинность. Многие хотели бы чтобы меня вовсе не существовало, – меланхолично улыбнулся Пэт.
– Чем же вы не угодили им? – снова спросила Акра.
– Был один человек, который нашел целый кладезь потерянных картин. Там были очень ценные произведения, и никто не сомневался в их подлинности. Некоторое время этот человек колесил по миру, показывая эти картины, и продавал их с аукциона за большие деньги. Как-то раз он приехал сюда, в наш город и я был одним из первых, кто стремился увидеть картины. Увидев же, я ужасно разочаровался. Понятное дело не сразу, но все-таки я заметил руку художника. Это был не подлинник, не оригинал, – Пэт смотрел куда-то вниз и потом резко вздернул голову к верху. – Представьте себе камень, он состоит из минералов вполне вам известных, вы знаете его пропорции, цвет, молекулярную структуру, абсолютно все о нем. Кроме того у вас так же есть все чтобы воссоздать такой же камень и вот вы его создали. Получился ли он таким же, как исходный? Нет. Он более хрупкий, он отбрасывает другую тень и вовсе он не такой, хоть и невероятно похожий. Вы выясняете причину, по которой у вас не вышел такой же камень и понимаете, что воздействия природы могли вызвать различия. Влажность, атмосферное давление, ветер, гниение почвы вы учитываете все и получаете свой камень, однако тот первый уже другой, и вы так и станете целую жизнь гоняться за идеалом, его и не достигнув. Невозможно воссоздать то, что уже сделано другим. – Пэт снова помедлил и его голос стал тише, – если мы не можем сделать хоть один только камень, один элемент чужого творения, разве можем мы создать целый мир. А поверьте мне, картина и есть целый мир. Творец этой картины бог, он один только властен править ее, – Пэт закончил, он рад был, что пригласил именно этих людей на концерт, рад был избавиться от билетов, напоминавших о его одиночестве.
– Вы хотели бы ошибиться? – спросил Тури подводя итог услышанного.
– Нет, не хотел бы. Знаю что это гораздо проще, но я выбрал правду, и теперь всегда буду следовать за ней. Так я решил.
Молодые люди поблагодарили старика оценщика, который вовсе оказывается и не кот, за приглашение и интересный рассказ. Удовлетворенные этим походом оба были в приподнятом настроении долгое время. Они ни о чем больше не думали, только весело болтали и бродили целый день по городу. Никто из них и не подумал, что концерт может начаться сегодня, а потому они далеко успели уйти от центра города, избороздив песчаные берега над рекой и опустевшие парки. Присев на лавку в одном из таких парков, Акра захотела посмотреть билеты. Тури передал билеты Акре и каково же было их удивление, что концерт начинается уже сегодня. При этом начало концерта уже было совсем близко, а сам спектакль должен стартовать сразу же за вступительной речью режиссера. Переглянувшись Акра и Тури взялись за руки и побежали, при этом было не совсем ясно кто кого за собой тянет. Однако, Акру хватило не на долго и тогда Тури подхватил ее на спину и они побежали снова. Измотанные за целый день и еще больше за последние полчаса, при том Акра не меньше Тури, ведь и верхом ехать не просто, они взошли на ступени театра. Многие не торопились успеть к началу представления, и будто в кино ждали пока пройдет реклама, а тогда уж они поспеют вовремя. Взгляды именно этих людей поймали на себе Тури и Акра, разгоряченные и одетые не по театральному. Тут были сплошь дамы в вечерних платьях с пышными прическами и мужчины во фраках и смокингах. На их фоне Акра в кожаной куртке на легкое платье, тяжелых ботинках и не завитых волосах смотрелась контрастно, добавлял контраст и ее спутник, одетый в джинсовую куртку поверх футболки и в спортивных штанах с кедами на босу ногу. На входе у них попросили билеты, при этом у проверяющего был вид полной уверенности, что билетов у них нет. Когда же Акра предъявила билеты, проверяющий подозвал человека и отправил показать ему места для новоприбывших гостей. Вместо первого ряда партера, что был указан на билетах, молодых людей усадили на балкон. Не заметив обмана, пара прошла на свои места. Спектакль начался ровно на этом месте.
Едва закончилось представление, которое впрочем, продолжилось после спектакля, Тури и Акра вышли на улицу. Они будто окрыленные, едва не вприпрыжку, шли от здания театра к набережной. Для них был спектакль, для всех остальных существовало представление, они не видели его и не должны были увидеть. Еще добрых часа два они обсуждали увиденное на сцене, глядя друг другу в глаза. Глаза их пылали радостью минувшего дня. Когда солнце село наступила тишина, ее нарушил шепот Тури.
– Какой замечательный день. Как рад я, что он прошел так.
– День и правда хороший, – вторила ему Акра.
– Ты знаешь, – тут Тури замешкался и покрылся румянцем, который Акра не увидела под почерневшим небом, – я так рад быть с тобой. Не знаю, как это объяснить тебе. Я словно был слепым и прозрел, был немым и заговорил. Я счастлив Акрум. Правильно ли ты поймешь меня, мне понравился театр, но без тебя я бы не увидел его.. нет я не это хочу сказать, ты лучше театра… снова не то, не знаю как правильно. Для меня теперь все театр только когда ты со мной, – у Тури едва не случился обморок после этих слов и только жажда услышать ответ остановила его.
Акра покачала головой, ее разбирало на части чувство вины и собственной правды, не знавшей формы выражения другой кроме жестов. – Зачем ты говоришь? Зачем ты говоришь о том, чего не знаешь и не можешь знать? Как можешь ты делать так больно? Неужели ты говоришь со мной так? – Акра со слезами на глазах ударила Тури ботинком по ноге. Тури не поморщился, и только задал вопрос.
– Что я сделал не так?
–Ты все не так сделал и не должен был вовсе ничего делать. Понимаешь? Потому что это странно все. Странно, что пропал Туль, что говоришь такие вещи, о которых представления не имеешь и не можешь иметь, это странно. Странно, что ты не сбежал, странно, что ты такой теперь, будто можешь быть другим. Странно как ты можешь обманывать меня будто ты настоящий. – Акра плакала беззвучно, и слез ее не было видно в темноте, но слова выдавали ее плачь.
– Может быть ты права. Смею ли я отрицать то, что не знаю? А все же я виноват, и не знаю в чем вина моя, – как же жалел теперь Тури что посмел начать этот разговор, он видел как страдает Акра и не мог ей помочь.
– Когда я появилась здесь, меня никто не знал. Я была одна и от того мне было жутко, мне было тяжело, но я знала почему так. Сейчас я ничего не знаю, меня словно на части раздирают ваши хищные пасти и просят верить. Могу ли я верить? Кому мне верить? Это жестоко. Жестоко оставить умирать на улице маленькое животное, но еще хуже приютить его и уничтожить. Чего вы хотите от меня? – Акра перестала плакать, она твердо посмотрела на Тури, будто вовсе не на человека, будто на всех разом.