Как ни странно, но милорд ответил Дэниэлю и дал свое согласие, определив местом встречи город Ант-Реен, расположенный на границе Эльдарии и Тэнии. Принц Дэниэль поручил мне встретить милорда на пути к городу и обеспечить его почетное сопровождение. И он дал мне своих людей в дополнение к моим гвардейцам.
Накануне дня нашей встречи с милордом я и мои люди направились в крепость Ри-Наал, названной так в честь своего основателя и великого путешественника древних времен, давшего название новой реке. Крепость находилась недалеко от города Ант-Реена на реке Роу, обеспечивая кораблям Эльдарии беспрепятственный выход к морю, и мы намеревались переночевать в ней, а затем на рассвете встретиться с правителем Элидии. Также во избежание лишних волнений Дэниэль поручал военачальнику крепости обеспечить порядок в самом Ант-Реене, и я несла послание для него во внутреннем кармане своей куртки.
Я хорошо знала командира крепости и была искренне рада видеть его, как и мои люди, кое-кто из которых даже воевал под его руководством. Я не только его знала, но Мастер однажды рассказал мне, что командор Рэс Ли со своим отрядом прикрывал отступление воинов сэра Таа Ли, уносивших в безопасное место тяжелораненого принца Дэниэля. Командор Рэс Ли потерял тогда большую часть своих людей, но времени хватило, и сэр Таа Ли успел погрузиться на корабль и уйти от преследователей по реке. Полумертвого командора и еще несколько оставшихся в живых воинов подобрали жители небольшой деревушки. Они выходили всех раненых и командор Рэс Ли довоевал эту долгую и кровопролитную войну.
Война сделала его седым и добавила морщин на лице, а глаза командующего крепостью так и остались холодными и непроницаемыми, несмотря на завершение войны. Они не улыбались никогда, даже если улыбались его губы, но это не портило его, а придавало некую харизму, перед которой было невозможно устоять. Командор Рэс Ли подавлял, но не лишал своих воинов собственной силы и индивидуальности. Он подавлял в том смысле, что никому и в голову не пришло бы ослушаться его приказов и распоряжений, или просто поразмыслить над тем, стоит ли их выполнять. Его приказы просто исполнялись, и он был первым после Бога и принца Дэниэля в этой крепости. По крайней мере, я так думала…
Вручив послание принца, содержание которого мне было хорошо известно, я с чистой совестью отправилась досыпать предыдущую ночь, проведенную в лесу на земле, но выспаться мне не удалось. Сэр Ка Арт – самый юный из моих людей, растормошил спальный мешок, в который я зарылась с головой, чтобы не слышать доносящийся со двора шум.
– Принцесса Лиина, проснитесь! – Он с силой потряс меня за плечо, и я проснулась не столько от его шепота, сколько от болезненного прикосновения его крепких пальцев, сдавивших плечо.
– Что случилось? – Я резко выпрямилась и перехватила его запястье, осторожно освобождаясь от объятий его руки.
Ощущения того, что мне до боли знаком горячий шепот в ночной тиши, нахлынули сразу же, и на какое-то мгновение в моей сонной голове мелькнула дикая мысль, что сейчас я увижу Сиэну, но это был лишь Ка Арт. Даже в темноте было видно, что он не справляется со своими эмоциями, хотя раньше за ним такого не наблюдалось.
– Арт… – С этими словами я прикоснулась ладонью к его лицу и осторожно провела по щеке, почувствовав, какая она горячая.
Это подействовало на него лучше, чем удар в глаз, который непременно влепил бы ему его собственный командир, если бы увидел Ка Арта в таком состоянии.
Арт глубоко вздохнул и взял себя в руки прямо на глазах.
– Я… Мне не спалось, принцесса Лиина, и я вышел во двор. Решил проверить лошадей, но не дошел до них. Я услышал негромкий вскрик, который донесся из дома командора Рэс Ли. Там… Там окна открыты на первом этаже. Это был предсмертный крик, я готов поклясться в этом, и я подкрался к окнам и выслушал все, что командующий сказал своим воинам-наемникам из Южных земель. Они собираются напасть на Магистра и его людей и перебить их всех. Командор планирует устроить засаду у старых развалин города Дэрри…
– Что-о-о? Что ты такое говоришь, Арт? – Я схватила его за одежду и притянула к себе, не веря собственным ушам.
Ка Арт вздрогнул от моего громкого шепота, почти крика, но не сделал попытки вырваться из моих рук.
– Я не мог раньше… Не мог сказать раньше. Всюду были люди командора. Я прятался до тех пор, пока они не покинули крепость…
Только после этих слов я поняла, что все это правда. Немыслимо! Для Ка Арта измена командора была просто немыслимой, ибо он вырос в другом мире, нежели я. Неудивительно, что какое-то время он был просто невменяемым. Но для меня это не стало потрясением, потому что в моем мире не хранят верность клятвам.
Я выбралась из спального мешка и несколько минут простояла в тишине, пытаясь успокоиться. В таком состоянии нельзя было будить своих людей. К тому же следовало обдумать все последующие шаги, поскольку столкновение с командором и его людьми становилось неизбежным. Дорога в Ант-Реен – прекрасный древний город на границе с Югом, где планировалась встреча с принцем Дэниэлем, шла через развалины Дэрри, и делегация милорда могла пересечься с людьми командора уже этим утром.
В любом случае, крепость Ри-Наал была ближайшей к Ант-Реену, и других поблизости не было. Некого звать для поддержки и я наконец-то сообразила, что не спросила главного:
– Сколько людей последовало за командором?
Арт ответил, не задумываясь:
– Я насчитал около восьмидесяти человек.
Я даже сдерживаться не стала и выругалась так тихо, как могла, на языке, вряд ли понятном Ка Арту. И все же он явно оценил обороты речи и внезапно подтянулся и встал по стойке «смирно».
Моих людей было немного, но сейчас это не имело значения, ибо, зная сэра Каас Ли, всюду сопровождавшего милорда, я примерно могла подсчитать, сколько людей он взял с собою и каким был отряд милорда. И счет был не в пользу сэра Каас Ли.
В какой-то момент я поддалась панике, нарастающей во мне, пока убегающее время не напомнило о себе. Время было дорого. Время – это все, что у нас оставалось. Милорд не должен был пострадать! Даже его люди не должны. Это было не просто делом чести или моим долгом. Это было вопросом жизни и смерти для принца Дэниэля.
Магистра сопровождали всадники сэра Каас Ли, и убить их всех было задачей практически невыполнимой. У командора были неплохие шансы победить и точно такие же – проиграть этот бой. Тогда война могла стать неизбежной, а принцу Дэниэлю грозило бесчестье.
В этом мире честь восстанавливалась только кровью. Кровью смывались все грехи. Большего никто не мог получить или потребовать. Преемником милорда являлся сэр Гаа Рон, и он мог потребовать жизнь принца Дэниэля за жизнь милорда. И тогда мне пришлось бы исполнить свой долг, как названной сестре правителя Эльдарии. В моей голове вдруг прозвучали слова их отца: «Где они? Где мои сыновья, Лиина? Я подарил тебе жизнь, а ты отняла ее у меня…».
Со смертью его сыновей мир изменится. Возможно, война не наступит никогда. Вопрос лишь в том, как потом с этим жить? И смогу ли я с этим жить?
– Кого он убил? Чей крик ты слышал, Арт?
Ка Арт слегка поежился от неприятных воспоминаний и прошептал:
– Я не знаю его имени, но видел сегодня среди охранников у ворот…
Последующая пауза была недолгой, а тишину прервали мои слова:
– Магистр и его люди не должны пострадать. Нужно остановить командора! Любой ценой… – Я смотрела в его глаза и по их лихорадочному блеску поняла, что он думает о том же самом, что и я.
– Я поклялся в верности принцу Дэниэлю и не нарушу своей клятвы. Нужно изменить место встречи с делегацией и увести Магистра с пути командора! – Ка Арт ни на секунду не усомнился в моей правоте, и я перевела дух. Значит, в этом не усомнится никто из моих людей.
Нам понадобилось минут пятнадцать, чтобы разбудить всех и еще столько же, чтобы обо всем рассказать. Я не могла доверять людям, оставшимся в крепости, и приказала сэру Да Ахону и еще десятку воинов оставаться в крепости и никого не выпускать из нее, даже ценой собственной жизни. Одновременно я велела сэру Ноо Гаару и своим гвардейцам следовать к развалинам Дэрри, а сама решила отправиться в селение Вори, где милорд наверняка остановился на ночлег перед тем, как направиться в Ант-Реен. Поселение Вори было единственным населенным пунктом на пути милорда, а после него лишь развалины Дэрри, где будет прятаться смерть.
– Я надеюсь, что смогу добраться до милорда раньше вас, сэр Ноо Гаар, и убедить изменить маршрут. Но я слишком хорошо его знаю. Милорд не упустит возможности встретиться с командором и тогда нам придется драться. Без вашей поддержки воины милорда могут проиграть этот бой, и тогда слово принца Дэниэля будет нарушено. Даже я не смогу ничего изменить!
Сэр Ноо Гар не стал задавать лишних вопросов, а лишь отсалютовал мне в ответ и отдал своим людям приказ об общем сборе. Когда он садился на коня, я не выдержала и сказала ему то, что беспокоило меня больше всего:
– Ваши люди так и не отдохнули, и кони устали. Берегите их. У командора есть фора, и люди его полны сил и энергии. Начнете догонять их – загоните коней. Просто идите к Дэрри так быстро, как сможете.
– Вы уверены, что сумеете предупредить Магистра раньше нас, принцесса? – Сидя на коне, сэр Ноо Гаар наклонился ко мне, и я ощутила его озабоченность.
– У меня есть такой план. По крайней мере, я постараюсь уговорить милорда вернуться в крепость Тампли, где располагаются его основные силы, и мы перенесем дату переговоров в Ант-Реене. И будьте добры, отправьте сэра Ка Арта к принцу Дэниэлю. Он должен знать, что здесь происходит! – С этими словами я кивнула ему напоследок и отошла прочь.
Я ушла за ворота в ночную тишину и повернулась к крепости спиной. Мне нужно было сосредоточиться для того, чтобы позвать Алекса. Его крылья были способны домчать меня до милорда за считанные часы. И пока это было единственным выходом. Я закрыла глаза и ушла от всего, что меня окружало. Только страстное желание увидеть Алекса и мой шепот в ночи, подхваченный ветром и облаками…
Больше всего на свете я боялась, что он не придет. Последнюю неделю мы почти не поддерживали связь, словно оба испугались тех чувств, что открыли в себе. Когда я вернулась к Дэниэлю, Алекс гостил у него, и в первые дни мы провели вместе слишком много времени, словно мне не хватало света, и я отбирала его у Алекса с эгоизмом, свойственным юным влюбленным. Часть моей души открылась ему, и часть души Алекса также завладела моими мыслями.
Но меня переполняли и чувства к милорду, которые я не могла объяснить даже себе. Не переставая думать об Алексе, я скрывала эти мысли и чувства от себя, потому что боялась, что их легко прочитает милорд. И с Алексом я поступила точно также, почти не осознавая этого. Рядом с ним мои мысли скрывали милорда, и Алекс не мог прочитать их. Я пряталась от него, но любовь – это истина и она не смиряется с ложью и полуправдой. И когда Алекс пришел на мой зов, я уже не могла прятаться…
Огромная птица с нежностью положила свою голову мне на плечо, и я впустила Алекса в свой мир, как когда-то впустила его отца. Мне хотелось, чтобы Алекс разобрался в том хаосе, который творился в моей душе, и подсказал мне дорогу из внутреннего лабиринта, где заплутали мои чувства и желания. Но он не освободил меня. Думаю, никто не смог бы освободить меня, как никто не способен навязать нам свои чувства или вызвать в нас любовь, которой нет. Нельзя принудить к любви, нельзя уговорить нас полюбить, нельзя заставить разлюбить или возненавидеть. Все эти чувства – это наше решение и наше сердце диктует их нам.
Одного я только не пойму – как можно испытывать чувства к свету и тьме, одновременно любя их обоих, несмотря на взаимоисключающие правила такой любви? И, если я не понимала этого, то и Алекс не смог понять.
Но для него не существовало правил, и только в этом проявляется истинное лицо любимого человека – его настоящее чувство, ибо любовь не только сближает, но и растворяет друг в друге два разных сердца, а затем разделяет то, что получилось, на два одинаковых сердца и возвращает их двум существам, отныне и во веки веков становящихся двумя половинками единого целого....
Когда я очнулась, звездное небо смотрело прямо на меня глазами Алекса, и я по-прежнему не ощущала его любви. Но он не отстранился от меня, когда я прижалась к его груди, почти зарывшись в мягкие и теплые перья. Напротив, он подтолкнул меня своим массивным клювом, и я обняла его за руками за шею. Его слова прозвучали в моей голове тихим шорохом умирающей под ногами осенней листвы: «Я поднимусь к звездам, если ты этого захочешь; упаду с небес, если однажды попросишь; откажусь от крыльев ради твоей любви…».
– Мне нужно спасти милорда. И только тебя я могу просить о помощи! – Я еще крепче обняла его за шею, – но именно тебя я просить не должна…
Алекс высвободился из моих объятий и произнес резким и гортанным, почти нечеловеческим голосом:
– Я пришел на твой зов и всегда на него приду!
Мы поднимались к холодным и далеким звездам, и я все еще слышала слова Алекса в своей голове: «Я поднимусь к звездам и упаду с небес, откажусь от крыльев ради твоей любви…». И мне было так спокойно, как не было ни с кем и никогда. Ничто не тревожило меня, даже мысли о предстоящей встрече с милордом. Единственно реальными для меня оставались ночь, ветер, звезды и Алекс.