Резвый, здоровый, теперь же лежит
Там… там…
(Содрогается, не в силах произнести слова.)
Бранд (с ударением)
…На кладбище!.. Агнес.
Агнес (вскрикивает)
Не называй же! Не надо, молю!
Бранд
Надо, и громад, сильнее!
Если тебя это слово страшит –
С силой прибоя морского
Пусть раздается!
Агнес
Страдаешь ты сам
Больше от этого слова,
Чем показать мне желаешь. На лбу
Вижу я крупные капли
Пота, которых то стоит тебе.
Бранд
Пеною с фьорда мне брызнул
Ветер в лицо.
Агнес
А в глаза тебе с гор
Снегу нанес, что, растаяв,
Влагой наполнил их? Нет, горяча
Слишком та влага. Я знаю –
В сердце источник ее.
Бранд
Но пора
С духом собраться нам, Агнес,
И, помогая друг другу, вперед
Путь продолжать шаг за шагом…
Ты поглядела б, какую борьбу
Выдержал с бурей сегодня!
Вились, дробились о шкеры валы.
Чайки примолкли в испуге;
Утлый наш бот обдавало дождем,
Градом хлестало; от ветра
Мачта трещала, и парус, в клочки
Бурей разорванный, бился;
Стоном на боте стонал каждый гвоздь!
С грохотом рушились в море
С гор снеговые лавины.
Бросивши весла, сидели
В боте, как мертвые, восемь гребцов.
Сам тогда встал у руля я,
Принял команду; я чувствовал, знал:
Богом на подвиг я призван,
Он мне погибнуть не даст!
Агнес
Выдержать бурю нетрудно,
Жизнью кипучей борьбы жить легко;
Я же… подумай! Как птица
В тесном гнезде день-деньской
С горем своим воробьиным!
Нечем его заглушить, и убить
Время ползучее нечем!
Отстранена от борьбы; до меня
Подвигов блеск не доходить.
Вспомни, как дело ничтожно мое,
Мелко… Все дома я, дома…
Помнить не смею, забыть не могу!
Бранд
Дело твое не ничтожно,
Агнес, не мелко; теперь велико
Более, чем когда-либо.
Слушай, что сделало горе со мной.
Слезы нередко туманят
Взор мой, смиряются мысли, и дух
Мягче становится; будто
Сладость какую-то я нахожу
В том, чтобы плакать и плакать…
В эти минуты, мне кажется, я
Господа вижу так близко,
Как никогда; и меня от Него,
Будто лишь шаг отделяет
Так бы и бросился, Агнес, к Нему,
К мощной деснице прижался,
Спрятал лицо на отцовской груди!
Агнес