Оценить:
 Рейтинг: 0

Мальтийский рыцарь

Автор
Год написания книги
2025
Теги
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 >>
На страницу:
36 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Внезапно шотландка прикусила язычок. По лицу Елизаветы дочь банкира де Нери поняла, что та едва сдерживается. Как бы случайно Камилла задела струну виолы, и взоры присутствующих тотчас обратились на неё.

– Давайте потанцуем напоследок, сестра! – вдруг предложила Елизавета своей невестке. – А мадемуазель де Нери нам подыграет!

Первой закружившись в танце, она затем увлекла за собой Марию.

Выйдя из покоев своей госпожи, Камилла отправилась в сад, где, как ей передали, её ждал Луи де Оре. Предчувствуя неприятный разговор с отцом Ноэля, девушка не слишком торопилась. Граф стоял возле ворот.

– Воистину настали печальные дни: дряхлая Испания обвенчалась с молодой и цветущей Францией! – при виде Камиллы громко произнёс он

Хотя девушка догадалась, что Луи имеет в виду брак Елизаветы с Филиппом II, но не нашлась, что ответить.

Тем временем граф взял её за руку:

– Я хочу Вас похитить на время, Ангелочек!

За воротами их уже ждал слуга, державший на поводу лошадей. Посадив Камиллу позади себя в седло, Луи пустил свою лошадь шагом. Вскоре они подъехали к таверне. Внутри не было никого, кроме трактирщика с супругой.

– Я вижу, у тебя пусто, милейший? – оглядевшись вокруг, племянник Изабель бросил шляпу на стол, а сам уселся на бочонок, заменявший стул.

– Да, сеньор, – подобострастно кланяясь, ответил трактирщик – Но скоро после турнира народ сюда повалит!

– Садитесь, – граф величественно указал девушке на другой бочонок.

После чего он поинтересовался:

– Что Вы желаете, мадемуазель де Нери?

– Благодарю Вас, монсеньор, но я не хочу есть. Разве только стакан воды…

– Так, значит: бутылку бургундского для меня и полштофа сладкого для мадемуазель! Ну а на закуску мне – дичь, а ей – пирожных!

– Скажите, мой сын чем-то оскорбил Вас? – едва только хозяин отошёл, сразу взял быка за рога Луи.

Камилла ещё больше смутилась:

– Что Вы, монсеньор!

– Тогда почему Вы обидели его?

– Но… я не понимаю Вас.

Собеседник Камиллы вздохнул:

– Послушайте, Ангелочек, Ноэль – мой любимый сын и у него нет тайн от меня! Так вот, позавчера он явился ко мне сам не свой и заявил, что немедленно уезжает к брату на Мальту, не дожидаясь конца празднеств. Пришлось дать ему своё благословение. Но перед этим он рассказал, что вызвал на дуэль сына барона де Монбара… из-за Вас.

– Это правда, монсеньор, Жан Робер хотел взять меня силой, а Ваш сын встал на защиту моей чести.

– Почему же тогда Вы заявили, что не хотите больше видеть его?

Девушка опустила голову, в то время как граф де Оре продолжал:

– Если Вы не любите моего сына, то не должны были внушать ему напрасных надежд. Неужели Вы не знаете, что если девица не говорит ни «да», ни «нет», значит, она кокетничает с мужчиной?

Видя, что Камилла снова промолчала, Луи вздохнул:

– А известно ли Вам, что прежде, чем уехать, Ноэль, несмотря на свою обиду, позаботился о Вас? Так как Жан Робер очень дорожит расположением герцога де Гиза, мой сын пригрозил, что расскажет этому вельможе о его недостойном поведении, если он посмеет только показаться Вам на глаза. И ещё попросил меня присмотреть за Вами до Вашего отъезда в Испанию.

Внезапно из глаз Камиллы градом полились слёзы.

– Ну, ну, если Вы сейчас не прекратите, Ангелочек, то у нас не получится никакого разговора. Вот, выпейте это! – отец Ноэля пододвинул к ней полный стакан.

Глотнув неразбавленного вина, девушка закашлялась и потянулась к кувшину с водой. Придя в себя, она сказала:

– Простите, монсеньор. Я не хотела обидеть Вашего сына!

– Тогда объясните своё поведение!

Нехотя Камилла принялась рассказывать графу о событиях на улице Сен-Жак. Луи слушал её внимательно, не перебивая, лишь только изредка потягивал вино из кубка. Когда же девушка закончила, он задумчиво изрёк:

– А вот об этом Ноэль ничего не рассказывал мне, вероятно, потому, что не хотел скомпрометировать Вас. Однако могу предположить, что мой сын тогда принял Вас за одну из распутных девиц с улицы Ла Бурдезьер. Тем не менее, я уверен, что он в любом случае не допустил бы насилия над женщиной, к какому бы сословию она не принадлежала!

– Теперь я знаю это, – Камилла снова шмыгнула носом. – Просто, когда барон де Лорьян скрестил клинок с моим кузеном, я очень сильно испугалась, потому что не переношу вида крови.

Неожиданно граф взял её за подбородок:

– Значит, я могу написать сыну, что вы вовсе не ненавидите его?

Девушка покраснела:

– Да, монсеньор.

– Вот и славно!

– Ноэль – добрый малый, – добавил Луи, – не обижайте его больше, Ангелочек.

По просьбе Камиллы граф отвёз её на улицу Розье, однако сам не стал заходить в дом, объяснив это тем, что сильно спешит. В связи с королевскими свадебными торжествами банкир де Нери вернулся с семьёй из Берси в Париж, поэтому в коридоре девушка увидела своего брата.

– С кем ты приехала, сестричка? – удивился тот.

– С графом де Оре.

– А где он?

– Граф поехал дальше. У него какие-то дела.

– А что делают наши родители и Булочка? – поинтересовалась, в свой черёд, Камилла.

– Отец в студии. Булочка у себя, наверно, шьёт приданое. А матушка занята гостем.
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 >>
На страницу:
36 из 39