– Не огорчайтесь, – утешающим голосом произнёс король. – Здесь есть люди, которые о Вас позаботятся.
– Мой дядя, и его супруга очень хорошо относятся ко мне, сир. Хотя и не могут заменить мне родителей.
– Вы, наверно, скучаете по своей семье? – помолчав, снова спросил Людовик.
– Очень, сир. И по Монбару – тоже.
– Значит, Вы были счастливы там?
– Да, сир.
– А больше Вы ни по кому не будете скучать? – со странной настойчивостью продолжал допытываться король.
– Нет, сир, – с недоумением ответила девушка.
– В таком случае, Вы скоро привыкнете к Парижу.
Затем, бросив взгляд на руку Луизы, с которой та ещё раньше поспешила сдёрнуть перчатку, он заметил:
– Какой красивый перстень!
Не ограничившись этим, король взял девушку за руку:
– За всю мою жизнь мне довелось видеть только один такой. Это Ваша фамильная драгоценность?
– Да, сир. Его подарила мне матушка, баронесса де Монбар, – ответила смутившаяся Луиза, которая забыла снять перстень.
Людовик словно нехотя выпустил её руку:
– С Вами приятно беседовать, мадемуазель. Поэтому мы как-нибудь продолжим наш разговор.
Кивнув Луизе, он удалился всё той же шаркающей походкой. Проводив взглядом короля, девушка спросила у Жиля:
– А где Роланд?
– Я заметил, что он полетел туда! – мальчик махнул рукой в противоположную сторону.
Приказав Мартине дожидаться её на аллее, Луиза вместе с племянником Изабель принялась внимательно осматривать ближайшие деревья. Постепенно они добрались почти до самой ограды с решётками, через которые дворцовые каналы соединялись с Сеной. Вдруг Жиль воскликнул:
– Вон Роланд, кузина!
Проследив за его взглядом, Луиза и вправду заметила сокола, который, покружившись над ними, неожиданно влетел в открытое окно заброшенного флигеля.
– Я поднимусь туда, а Вы стойте здесь, кузен, – приказала она мальчику.
Обойдя кругом, Луиза проникла в галерею и остановилась у входа, пытаясь разглядеть в полумраке Роланда. Но тут за её спиной раздались чьи-то шаги. Оглянувшись, девушка встретилась взглядом с Бонниве, другом Ангулема.
– Как Вы здесь оказались? – отступив на шаг, пролепетала Луиза первое, что ей пришло на ум.
– Как обычно, через дверь, – усмехнувшись, ответил тот.
После чего всё же счёл нужным пояснить:
– Я вместе с братом делал утренний обход дворца и он попросил меня осмотреть этот флигель. Сначала поручение Артюса показалось мне скучным. Но теперь я ему очень признателен.
– Почему?
– Потому что я давно искал встречи с Вами наедине, Прекрасная бургундка!
– Как Вы меня назвали? – переспросила Луиза, преодолевая безотчётный страх.
– Прекрасная бургундка. Это Флеранж дал Вам такое прозвище. Однако я слышал, что он ничего от Вас не добился и посему сам решил попытать счастье.
– Надеюсь, Вы не откажете мне? – добавил он с томным видом.
– Прошу Вас, оставьте меня! – воскликнула девушка, как только Бонниве попытался обнять её за талию.
– Ты не проведёшь меня, красотка! Наверняка у тебя здесь назначено свидание. Поэтому, если не хочешь лишнего шума, то позволь и мне отведать твоих прелестей!
Прежде, чем Луиза успела снова открыть рот, любимец Ангулема втолкнул её в ближайшую комнату. Помещение, в котором они оказались, было почти пусто. Лишь в углу лежали какие-то тюки. Опрокинув на них девушку, Бонниве стал отвязывать свою шпагу. Тем временем Луиза пришла в себя и попыталась подняться. Когда же мужчина вторично повалил её, она принялась отбиваться. Но это, казалось, ещё больше распалило насильника, и тогда дочь барона де Монбара издала отчаянный крик. В ответ Бонниве зажал ей рот ладонью. Между тем из-за их возни от тюков в воздух поднялось целое облако пыли и обидчик Луизы, не выдержав, громко чихнул. Внезапно кто-то схватил его за шиворот и отбросил в сторону от девушки.
– К сожалению, я не могу пожелать Вам доброго здоровья, сеньор Бонниве!
– Ступайте к дьяволу, де Оре! – после паузы пробурчал тот.
– Я сам Вас с удовольствием к нему отправлю! – спокойно отпарировал Артур и, протянув руку Луизе, помог ей подняться.
– Не сейчас и не здесь, – добавил пасынок барона де Оре, заметив, что его соперник положил руку на рукоять шпаги. – О времени и дне нашего поединка мы договоримся позднее. А сейчас Вы должны извиниться перед моей кузиной.
– Вы так печётесь о её чести, что можно подумать, что она Вам больше, чем кузина.
– Так оно и есть.
– Ну, тогда я прошу у Вас прощения, мадемуазель де Монбар! – нехотя сказал приятель Ангулема.
– Я Вас прощаю, – поспешно ответила Луиза. – И, в свою очередь, прошу вас не драться из-за меня!
– Что касается меня, то я согласен.
– А я – нет! – отрезал Артур.
– Умоляю Вас, кузен!
Не выдержав молящего взгляда девушки, молодой человек, наконец, кивнул:
– Хорошо, только ради Вас!
После чего, повернувшись к своему сопернику, добавил: