Стоять! Раздался резкий злобный бас из каморки. Несмотря на то, что мэр уже почти покинул помещение, в проеме он успел заметить как все еще держащийся за голову верзила, неуверенной и замедленной походкой вывалился из подсобки
Канальи… Сволочи… Грязные подонки… изрыгал из себя проклятья портовый богатырь. Да так громко, что наверное полдюжины перекрестков очнулись от своей полуденной сиесты.
Какие там приличия… Городской голова сейчас выглядел как какой-то индус из самой низшей касты. Босые ноги чуствовали неприятный холодок городской каменной брусчатки, которую мэр обещал заменить еще год назад. Ноги, уже посиневшие от холода, теперь были покрыты сплошь синими разводами от ударов о камень. Но выбирать не приходилось. Остановиться, чтобы испытать на себе весь гнев докера, который и до удара по голове был не очень то дружелюбным, а после него стал похож на голодного льва, выпущенного из тесного вольера, не являлось достойным рассмотрения вариантом.
Они с новоявленным другом бежали длинными узкими улочками, тут и там наталкиваясь то на бедняков с повозками из досок, которые видимо достались крестьянам в порту в виде длинных ящиков от вооружения, доставляемого ради усмирения недовольных толп по воде прямиком из соседних стран.
Китаец явно ориентировался в городских трущобах куда лучше городского головы. Поэтому мэр беспрекословно следовал за проворным, хотя и какии-то нескладным на вид китайцем.
Позже мэр понял, что его так смущало в облике восточного торговца. Слишком короткие ноги на фоне довольно продолговатого тела, которые еще больше подчеркивались наличием на них каких-то абсолютно древних туфель-лодочек и аккуратно обвязанных вокруг стоп тряпок.
Китаец привел их почти на самый дальний конец поселка, где дома, казалось, были вырезаны прямо из глиняных валунов, и жестом намекнув городскому голове, чтобы тот спрятался за угол, стал осматриваться», приставил к губам палец и произнес «Тссс!» после чего внезапно исчез, и лишь через пару минут чиновник понял, куда тот запропастился. Китаец забежал в соседний магазинчик, из которого открывался вид на все четыре улицы, окружающие лачугу, за углом которой спрятался мэр. Китаец уже через несколько минут появился. Уже со спокойным и важным видом он проследовал за угол, где его с нетерпением ждал мэр.
Голова уже весь трясся, наполовину от холода, наполовину от нервного напряжения.
Увидев китайца, тот буквально вцепился руками за синюю шелковую ткань его рукава, заглянул в уверенные серые глаза узкоглазого и спросил того:
– Ну как, мы оторвались?
– Оторваться от этого пропоицы дело несложное- усмехнулся китаец, сощурив и без того узкие глаза. Кончики его длинных, опускающихся вниз, почти до шеи усов, раздвинулись, и ряд желтых сточенных зубов показался, являя некое слабое подобие улыбки.
– Все же я благодарен тебе, – расплылся в смущенной улыбке мэр, и стал поправлять смятую рубашку. Может быть ты сможешь достать мне новые брюки
Китаец ухмыльнулся. Только сейчас он, оглядев фигуру мэра, понял, что в попыхах мэр забыл ухватить с собой наспех застиранные брюки, и бежал в исподнем, вызывая, наверняка, у прохожих смешки и сравнения с чудаком, только что покинувшим местное отделение бедлама. Было в нем что-то и от марафонца, и можно было бы подумать, что на самом деле это марафонец, сбившийся с дистанции. Но солидный сюртук и золотые часы на цепочке придавали всему марафонскому благолепию абсурдность и откровенный диссонанс.
– Может быть не стоит возвращаться за своими панталонами, суньор? – Сощурив веки, на манер китайского старца, ухмыльнулся новый знакомый мэра. Судя по акценту, он явно не был
– Пообсохните немного, вот здесь, на моей циновке, а я пока что-нибудь придумаю… Хотя… Голова китайца склонилась, явно вынашивая некую, особо крамольную мысль.
Тут он заглянул за пестрое покрывало, отделяющее скромную комнатку, отделанную бамбуковыми стеблями, в которой на подстилке разместился мэр, от темного коридорчика, в котором была тьма тьмущая всяческих китайских висюлек, свисающих прямо с потолка.
Жестом он пригласил в комнату кого-то, и щека мэра невольно дернулась, когда шторки раздвинулись… Но через минуту весь страх испарился, когда он увидел чудесное миниатюрное создание, обутое в легкие сандалии и в легкой белой ткани, припоясанной золотой тесемкой.
– Знакомьтесь, это Айра, моя сестра. Она швея. Я думаю, она сможет снять метку с вас, а уж тканями наш китайский квартальчик ценится. Уж поверьте мне.
В ответ короткая строгая чёлка китаянки взметнулась ввысь, и сразу упала вниз в поклоне. При этом обнажился откровенный разрез её платья, и сквозь белую ткань проступили очертания скромной небольшой груди.
Чиновник полез было во внутренний карман, для того, чтобы оплатить ткань, на что китаец строго глянул на него из-под черных бровей, и произнес:
– Я так думаю, что благосклонность мэра, в свое время проявится. А это всегда намного ценнее звонкой монеты.
Теперь все моменты, которые терзали городского чиновника до этого потихоньку стали развеиваться. Что двигало этим человеком, когда он резко сменил гнев на милость, сначала, движимый патриотичным народным гневом он полез на мэра с кулаками, но теперь, почувствовав свою выгоду, решил действовать из соображений практических. Для мэра все это было настолько привычным, что ещё более заставило чиновника лишиться изрядной доли настороженности, он подобрал под себя ноги, уютнее располагаясь на циновке, и посмотрел на китайца взглядом, выражающим уже больше склонность, нежели недоверие.
– Ну я всё-равно должен определиться с размером награды… Не могу же я отпускать с пустыми руками добродетельного горожанина, тем более, что он принимал меня у себя дома.
Тут китайца отвлекла темноволосая девушка, которая начала что-то с чувством шептать тому на ухо.
– Ах, да, -всплеснул руками Максун, – как я мог забыть все правила гостеприимства… Айра! – обратился он к уже отступающей в сторону двери девушке- Принеси нашему дорогому гостю бодрящий напиток, наше с ним путешествие не способствовало укреплению силы. Мне то не привыкать к тяжелым физическим нагрузкам, то ли дело нашему гостю…
– Хорошо, – скромно отозвалась Айра, снова поклонилась и её нежные бедра запорхали к выходу.
– Когда-то она была женой торговца, который возил пряности на нашу землю, безусловно, можете мне поверить, она знает толк в приготовлении этого чудного напитка, она же помогала готовить не только чай, но и даже снадобья для королевской армии, в самые тяжелые года, когда мы вели войны и завоевывали земли.
Именно в одной из таких компаний умер её муж, знатный и почитаемый торговец, привезший её сюда ещё в детстве. Надо сказать, именно благодаря ей и я обзавелся здесь своим делом, я развожу посылки на моем старом ишаке, который уже настолько ленив, что ест, наверное, больше, чем я успеваю на нем заработать. В последнее время мне доверяют разве что местные фермеры возить свою нехитрую продукцию, молоко, яйца, зелень, мясо… Вот если бы мне найти постоянного клиента!
– Но вы не подумывали над тем чтобы сменить ишака на лошадь? – Улыбнулся мэр
– Вы знаете, я живу в такой бедности, к чему я, пожалуй, что и привык уже. Консерватизм у нашей семьи проник в кровь. Я веду мирную размеренную жизнь, как и многие горожане, нам не нужны перемены… Да и потом, привык я к моему Лансу. Это так я своего серого ишака называю. Ланселот. —При этих словах китаец разразился таким ядовитым смехом, что и мэру пришлось выдавить из себя кислую улыбочку.
– Вот моя сестренка, я думаю, она достойна лучшей доли… Г-н мэр, я не буду слишком навязчивым, если попрошу пристроить её в штаты? Наверняка у вас, в мэрии, есть какое-нибудь местечко, где такая гостеприимная и дружелюбная сотрудница пригодится…
Мэру ничего не оставалось как согласиться.
– Я думаю я смогу пристроить вашу… кххм… девушку – мэр потупил глаза. Ну… Я постараюсь.
Китаец улыбнулся так, как будто дело было уже сделано, и пожал мэру руку.
– Спасибо, уважаемый, я так переживаю за её судьбу намного больше чем за мою, вы же понимаете, я чувствую себя в особом роде обязанным…
– Да, конечно… Смущенно произнес мэр, уже приготовив следующую фразу, чтобы побыстрее вывести себя из неловкой ситуации – Вы сможете организовать мне незаметный проход до мэрии, я же не хочу, чтобы по городу пошли нехорошие слухи, да ещё и перед выборами.
– Я уже позаботился об этом, – произнес китаец, подняв указательный палец вверх и в очередной раз обнажив желтые испорченные зубы.
За дверью послышались шаги, и китаянка принесла две пары брюк и странные пиджаки, с шелковыми рукавами, на груди одежда была обшита, на манер китайской одежды, полосками ткани.
– Это что? – взвился мэр, самолюбие которого было уязвлено предложенным ему рабочим платьем китайского ремесленника. В ответ на это китаец лишь по-дружески похлопал по плечу чиновника, кивнул и пояснил:
– Я, естественно, понимаю, вам как городскому голове не пристало ходить как простому рабочему, но всё-же призываю вас хотя-бы сегодня принять на себя этот образ, вы ведь хотите слиться с толпой, чтобы вас не узнали?
– Да… конечно же… – подтвердил городской голова, как будто-бы в спешке, поправил очки. Мэр стал понимать для чего нужен весь этот маскарад. Еще не хватало ему тугодумом прослыть.
– А пока что я предлагаю попробовать нашу фирменную утку с инжиром – китаец подошел к стенке, открыл незаметную дверцу, достал пузатую темную бутылочку в оплетке, с резким звуком откупорил, и пригласил жестом городского голову подняться на второй этаж, где его ожидал невысокий стол с белоснежной простыней, рядом стояла огромная зеленая колба, разукрашенная золотистыми узорами- кальян.
Стульев не было- китаец объяснил, что они вкушают пищу сидя на полу на циновках. Циновки оказались довольно удобными, хотя мэру пришлось снимать туфли. Что абсолютно не было поперек его интересов – после долгой пробежки подошвы его дорогих ботинок буквально прилипали к коже ног от жары, а ещё, казалось, он натер палец на правой ноге.
Когда мэр сел на тростниковую подстилку, а Айра принесла холодную воду в кувшине с лимоном и льдом, вино разлили в непривычные для мэра маленькие рюмочки, а с лестницы уже вился парной вкус птичьего мяса.
– Мы выдерживаем его на пару довольно долгое время, – дружелюбно протянув городскому голове сочную пеструю массу с темной корочкой. Можно конечно все сделать быстро, но это нарушит наши обычаи, тем более, что мы, китайцы, народ терпеливый, и никуда не торопимся.
Мэр вдохнул аромат, пропитывающий буквально каждый уголок небольшой комнатки, взял с большой тарелки грубой отделки, с перламутровым, как у раковины, экмалированным покрытием тонкую деревянную палочку, на которую слоями было нанизан лук, сыр, перец, инжир и собственно темное мясо.
– Это наш рецепт, мы единственные, кто умеет так приготовить птицу – расхваливал между тем себя китаец, и его краешки глаз подрагивали от усмешки.
– Ну а вот, помимо вашей проблемы, какие ещё у людей существуют нужды? – решил продолжить беседу мэр.
Китаец отхлебнул из рюмки вина, потеребил тонкими белыми пальцами свои усы, и неторопливо произнес.
– Мэрия в том году постаралась, но не всё вы продумали. У нас самый отшиб города, дальше живут крестьяне, которые часто приходят к нам, больше даже не ради того, чтобы закупиться всякими сельскохозяйственными машинами и бытовыми товарами, а для того, чтобы отвезти обратно к себе бочки с водой, которой у них катострофически не хватает. Я думаю вам стоит задуматься над тем, как сделать лучше местным крестьянам. Я думаю вам стоит сделать большой ров, где земледельцы смогут набирать себе воды столько, сколько будет угодно.