Оценить:
 Рейтинг: 0

365 дней немецкого. Тетрадь двенадцатая

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10
На страницу:
10 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

1. «У меня тут появилась одна идея, как нам вернуть украденные вещи». – «И как же?» – «Мы выкрадем их назад».

2. «У меня тут появилась одна идея, как нам поймать воров с поличным». – «И как же?» – «Нужно их спровоцировать».

3. «Слушай (hey), у меня тут появилась одна великолепная идея». – «Последний раз, когда у тебя появилась великолепная идея, это кончилось для меня тремя сломанными ребрами».

4. «Слушай, у меня тут появилась одна великолепная идея». – «Последний раз, когда у тебя появилась великолепная идея, я две недели не мог прийти в себя (sich erholen vonetwas)».

5. «Слушай, у меня тут появилась одна великолепная идея». – «Последний раз, когда у тебя появилась великолепная идея, мы очутились в полицейском участке».

6. «У меня тут для тебя кое-что есть». – «Подарок?» – «Можно и так сказать. Небольшой сюрприз».

7. Место личной секретарши (die Privatsekret?rin) я тебе предложить не могу. Оно занято (besetzt sein). Но у меня есть предложение получше. Выходи за меня замуж.

8. «Привет! Что поделываешь? (Was machst du so?)» – «Готовлюсь к зачету (f?r die Zwischenpr?fung lernen)». – «У меня есть предложение получше». – «Какое предложение?» – «Залезай в машину». – «Куда поедем?» – «Увидишь».

9. «У меня есть к вам большая просьба». – «Да?» – «Не могли бы вы присмотреть за моими растениями (букв.: позаботиться о моих растениях – die Pflanze, мн. ч. die Pflanzen), пока я буду в отъезде?» – «Конечно. Нет проблем».

10. «У меня к вам просьба. Вас не затруднит примерить эту куртку? Если она будет вам впору, то и моему сыну тоже подойдет. Он с вами одного роста». – «Нет проблем».

11. «У меня к вам просьба. Вас не затруднит спустить вниз (heru?nterholen) мой чемодан?» – «Нет проблем».

12. «Г-н Бюнцли, у меня есть к вам пара вопросов». – «Ко мне? Почему?» – «Вас видели сегодня ночью на месте убийства». – «На месте убийства? Какого убийства?» – «Убийства господина Крамера, антиквара».

13. У меня есть к тебе еще пара вопросов. Но эта заправочная станция (die Ta?nkstelle) неподходящее место для такого разговора. Предлагаю совместить приятное с полезным (das Angenehme mit dem N?tzlichen verbinden). Здесь неподалеку есть небольшой ресторанчик, где мы могли бы спокойно поговорить.

14. У меня есть для вас особое задание (der So?nderauftrag), детектив. Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы наша свидетельница благополучно (sicher) добралась до дома.

15. «У меня есть для вас особое задание, детектив. Мне нужно полное досье (ein vo?llst?ndiges Dossie?r) на вот эту особу». – «Кто она такая?» – «Вот это вам и предстоит выяснить. Это фото – всё, что у нас есть на данный момент».

Ключ:

1. „Ich h?tte da so eine Idee, wie wir die gestohlenen Sachen zur?ckkriegen k?nnen.“ – „Wie denn?“ – „Wir stehlen sie zur?ck.“

2. „Ich h?tte da so eine Idee, wie wir die Diebe auf frischer Tat ertappen k?nnen.“ – „Wie denn?“ – „Wir m?ssen sie provozieren.“

3. “Hey, ich h?tte da eine gro?artige Idee.“ – „Das letzte Mal, als du eine gro?artige Idee hattest, endete das f?r mich mit drei gebrochenen Rippen.“

4. „Hey, ich h?tte da eine gro?artige Idee.“ – „Das letzte Mal, als du eine gro?artige Idee hattest, konnte ich mich zwei Wochen nicht davon erholen.“

5. „Hey, ich h?tte da eine gro?artige Idee.“ – „Das letzte Mal, als du eine gro?artige Idee hattest, sind wir im Polizeirevier gelandet.“

6. “Ich h?tte da was f?r dich.“ – „Ein Geschenk?“ – „Ja, kann man wohl so sagen. Eine kleine ?berraschung.“

7. Die Stelle der Privatsekret?rin kann ich dir nicht anbieten. Sie ist besetzt. Aber ich h?tte da einen besseren Vorschlag. Heirate mich.

8. „Hallo! Was machst du so?“ – „Ich lerne f?r die Zwischenpr?fung.“ – „Ich h?tte da einen besseren Vorschlag.“ – „Was f?r einen Vorschlag?“ – „Steig ein.“ – „Wohin fahren wir?“ – „Wirst sehen.“

9. “Ich h?tte da eine gro?e Bitte an Sie.“ – „Ja?“ – „K?nnten Sie sich um meine Pflanzen k?mmern w?hrend ich weg bin?“ – „Nat?rlich. Kein Problem.“


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 6 7 8 9 10
На страницу:
10 из 10