– Молодой человек, мои мокасины совсем износились, у меня очень болят ноги, я очень устала и голодна.
Сказав это, она села и заснула, а когда проснулась, то увидела, что этот человек уходит от неё. Он вернулся в вигвам знахаря.
В ту ночь в лагере услышали, как знахарь поёт свою песню, и поняли, что человек из сна, должно быть, вернулся или что его вождь зовёт его. Знахарь развернул свой свёрток, достал все свои талисманы и снова развёл костёр из углей, на которых он сжигал ароматную сосновую хвою и сладкую траву. Те, кто слушал, услышали голос, который сказал:
– Ну что ж, мой вождь, я вернулся и хочу тебе кое-что сказать. Я привёл женщину, за которой ты меня послал. Она очень голодна, и у нее нет мокасин. Дай мне эти вещи, и я отнесу их ей.
Знахарь вышел из вигвама и крикнул бедняге, который оплакивал свою жену, что хочет его видеть. Мужчина пришел, неся ребенка на спине, послушать, что скажет знахарь. Он сказал ему:
– Принеси мокасины и что-нибудь поесть для своей жены. Я хочу отправить их ей. Она идёт.
Бедняга пошёл к своей сестре и попросил её дать ему мокасины и пеммикан. Она собрала всё это в узел, и мужчина отнёс его знахарю, который отдал его человеку из сна, и тот снова исчез из хижины, как ветер.
IV
Когда женщина проснулась утром и начала вставать, она задела лицом о сверток, лежавший рядом с ней, и открыв его, она обнаружила в нём мокасины и немного пеммикана; и она надела мокасины и поела, и пока она надевала мокасины и ела, она посмотрела туда, где в последний раз видела этого человека – и тот сидел там спиной к ней. Она так и не могла разглядеть его лица. Когда она закончила есть, он встал и пошел, и она встала и последовала за ним. Они пошли дальше, и женщина подумала:
– Теперь я путешествовала два дня и две ночи с этим молодым человеком, и мне интересно, что он за человек. Кажется, он не обращает на меня внимания.
Поэтому она решила идти быстро и попытаться догнать его и посмотреть, что он за человек. Она начала это делать, но как бы быстро она ни шла, это не имело никакого результата. Она не могла его догнать. Шла ли она быстро или медленно, он всегда был на одинаковом расстоянии от неё. Они шли до самой ночи, а потом она снова легла и заснула. Ей приснилось, что молодой человек снова её бросил.
Человек из сна действительно оставил её и вернулся в хижину знахаря, сказав ему:
– Ну что ж, мой вождь, я вернулся. Я приведу женщину. Ты должен сказать этому бедняге, чтобы он сел на своего коня и поехал обратно к Молочной реке (Тетон). Пусть он зайдёт в холмы по эту сторону Грязного ручья и подождёт там до рассвета, глядя в сторону холмов у Молочной реки. Когда солнце немного поднимется, он увидит стадо антилоп, бегущих к нему по тропе, по которой ходят черноногие. Это его жена спугнула этих антилоп. Пусть он подождёт там немного, и он увидит приближающегося человека. Это будет его жена. Тогда пусть он пойдёт к ней, потому что у неё нет мокасин. Она будет рада его видеть, потому что всё время плачет.
Шаман сказал об этом бедняге, и тот сел на коня и отправился в путь, как ему было велено. Он не мог поверить, что это правда. Но он поехал. Наконец он добрался до нужного места, и вскоре после восхода солнца, когда он лежал на холме и смотрел на холмы у Молочной реки, он увидел стадо антилоп, бегущих к нему, как ему и было сказано. Он долго лежал там, но больше ничего не видел, и в конце концов разозлился и решил, что ему солгали, и встал, чтобы сесть на лошадь и вернуться. И тут он увидел вдалеке, в прерии, маленькое чёрное пятнышко, но ему показалось, что оно не движется, – оно было так далеко, что его едва можно было разглядеть. Он подумал, что, может быть, это камень. Он снова лёг и стал смотреть на пятнышко мимо травинки перед собой. Он долго смотрел, и через какое-то время пятнышко прошло мимо травинки, и тогда он понял, что это что-то. Он сел на коня и поехал вперёд, чтобы узнать, что это такое, объезжая его по холмам и оврагам, чтобы его не заметили. Он подъехал к нему по оврагу, довольно близко, и тогда увидел, что это был человек. Он достал свой лук и стрелы и приготовился стрелять, а затем поскакал к нему. Он подъехал к человеку и, наконец, оказался достаточно близко, чтобы увидеть, что это была его жена. Увидев это, он не смог сдержать слёз; когда он подъехал, женщина оглянулась и сначала узнала лошадь, а затем своего мужа, и она была так рада, что упала и ничего не соображала.
Когда она пришла в себя, и они поговорили, то сели на лошадь и поскакали в лагерь. Когда он поднялся на холм и из лагеря его стало видно, все люди начали говорить:
– Вот он, этот человек, – и наконец они увидели, что позади него на лошади кто-то едет, и поняли, что это, должно быть, его жена, и обрадовались, что он вернулся с ней, потому что о нём много говорили, и он всем нравился, и его жена тоже, и то, как он был добр к ней.
Затем красивая девушка была отдана знахарю и стала его женой.
Приключения Поворачивающегося Бизона
I
Однажды лагерь переместили, но один вигвам остался. Он принадлежал Волчьему Хвосту, а младший брат Волчьего Хвоста, Поворачивающийся Бизон, жил с ним. Отец любил обоих сыновей, но младшего любил больше, и когда он ушёл с большим лагерем, то сказал Волчьему Хвосту:
– Береги своего младшего брата, он ещё не сильный. Присматривай за ним, чтобы с ним ничего не случилось.
Однажды Волчий Хвост отправился на охоту, а Поворачивающийся Бизон сидел перед вигвамом и делал стрелы, перед ним на землю села красивая странная птица. Тогда одна из жён Волчьего Хвоста воскликнула:
– О, брат, подстрели эту маленькую птичку.
– Не мешай мне, сестра, – ответил он, – я делаю стрелы.
Женщина снова сказала:
– О, брат, подстрели эту птичку для меня. Тогда Поворачивающийся Бизон натянул тетиву и застрелил птичку, а женщина подошла, подняла её и погладила по лицу, и её лицо распухло так сильно, что глаз и носа не было видно. Но когда Поворачивающийся Бизон подстрелил птицу, он отправился на охоту и не знал, что случилось с лицом женщины.
Когда Волчий Хвост вернулся домой и увидел лицо своей жены, он спросил:
– Что случилось?
А жена ответила:
– Твой брат избил меня так, что я ничего не вижу. Иди и убей его.
Но Волчий Хвост сказал:
– Нет, я люблю своего брата, я не могу его убить.
Тогда его жена заплакала и сказала:
– Я знаю, что ты меня не любишь, и ты рад, что твой брат меня избил. Если бы ты любил меня, ты бы пошёл и убил его.
Тогда Волчий Хвост пошёл искать своего брата и, найдя его, сказал:
– Пойдём, соберём немного перьев. Я знаю, где есть орлиное гнездо.
И он привёл его к высокому утёсу, нависавшему над рекой, а на краю утёса стояло мёртвое дерево, на верхушке которого орлы свили своё гнездо. Тогда Волчий Хвост сказал:
– Поднимайся, брат, и убей этих орлов. И когда Поворачивающийся Бизон почти добрался до верхушки, Волчий Хвост крикнул:
– Я столкну дерево со скалы, и ты погибнешь.
– О, брат! О, брат! Пожалей меня, не убивай, – сказал Поворачивающийся Бизон.
– Зачем ты так избил мою жену? – спросил Волчий Хвост.
– Я не делал этого, – крикнул юноша. – Я не понимаю, о чём ты говоришь.
– Ты лжешь, – сказал Волчий Хвост и столкнул дерево со скалы. Он оглянулся и увидел, что его брат упал в воду, но больше не вынырнул. Затем Волчий Хвост вернулся домой, снял свой вигвам и отправился в главный лагерь. Когда его отец увидел, что он идет только со своими жёнами, он спросил его:
– Где твой младший брат?
И Волчий Хвост ответил:
– Он ушёл на охоту и не вернулся. Мы ждали его четыре дня. Я думаю, его, должно быть, убили медведи.
II
Когда Поворачивающийся Бизон упал в реку, он был оглушён, вода унесла его далеко вниз по течению и в конце концов выбросила на песчаную отмель. Рядом с этой отмелью стоял дом Подводных Людей – старика, его жены и двух дочерей. Этот старик был очень богат: у него были большие стаи гусей, лебедей, уток и других водоплавающих птиц, а также большое стадо ручных бизонов. Эти бизоны всегда паслись неподалёку, и старик каждый вечер звал их пить. Но он и его семья ничего из этого не ели. Их единственной пищей были москиты.
Однажды вечером дочери старика плавали в реке и нашли Поворачивающегося Бизона, лежащим на отмели, мёртвым. Они вернулись домой, рассказали отцу и попросили его оживить человека и отдать его им в мужья.
– Идите, дочери мои, – сказал он, – и постройте четыре парильни, а я приведу человека.