– Что он говорит? – спросил Змея.
– Он говорит, – ответила женщина, – что когда вы закончите курить, то должны выбить пепел и золу из трубки ему на грудь.
Змея был неплохим человеком, но теперь он подумал, что у этой женщины сильная магия, что она обладает силой Солнца, и решил, что всё должно быть сделано так, как она сказала. Когда мужчина докурил, то выбил трубку о грудь пиегана, и огонь сильно обжёг его.
Тогда бедняга снова заплакал, но не от боли, а от мысли, какое злое сердце у этой женщины. Он снова заговорил с ней.
– Ты не можешь быть человеком, – сказал он. – Я думаю, ты какое-то страшное животное, обернувшееся женщиной.
– Что он сейчас говорит? – спросил Змея.
– Он хочет, чтобы ему на голову вылили немного кипятка, – ответила женщина.
– Пусть будет так, как он говорит, – сказал Змея и велел своим женщинам нагреть немного воды. Когда она была готова, одна из них полила ею голову и плечи пленника. Там, где горячая вода попадала на кожу, выпадали волосы и слезала кожа. Боль была такой сильной, что пиеган чуть не потерял сознание. Придя в себя, он сказал жене:
– Пожалей меня. Я достаточно настрадался. Пусть они убьют меня сейчас. Позвольте мне поспешить за теми, кто уже направляется к Песчаным Холмам.
Женщина повернулась к вождю Змей и сказала:
– Этот мужчина говорит, что хочет, чтобы ты отдал его Солнцу.
– Хорошо, – сказал Змея. – Завтра мы переедем. Прежде чем уйти отсюда, мы отдадим его Солнцу.
В этом лагере жила одна пожилая женщина, которая была совсем одна в своем маленьком вигваме. У неё были друзья и родственники, но она говорила, что ей нравится жить одной. Она услышала, что поймали пиегана, и пошла в вигвам, где он находился. Когда она увидела, как на него льют кипяток, она заплакала и ей стало плохо. У этой пожилой женщины было очень доброе сердце. Она пошла домой, легла рядом со своей собакой и продолжала плакать – так ей было жаль этого бедного человека. Вскоре она услышала, как люди выкрикивают приказы вождя. Они говорили:
– Слушайте! Слушайте! Завтра мы переносим лагерь. Приготовьтесь и соберите всё. Прежде чем мы уйдём, мужчина-пиеган будет отдан Солнцу.
Тогда старуха поняла, что нужно делать. Она завязала псу пасть куском оленьей шкуры, чтобы он не лаял, а потом отвела его подальше в лес и привязала там, где его никто не увидит. Она также наполнила маленький мешочек пеммиканом, сушёным мясом и ягодами и положила его рядом с собакой.
Утром люди встали рано. Они очистили от коры хлопковое дерево и покрасили его в чёрный цвет. Затем они привели к нему пиегана и привязали множеством верёвок. Когда они привязали его так, что он не мог двигаться, они покрасили его лицо в чёрный цвет, и вождь Змей прочитал молитву и отдал его Солнцу.
Теперь все были заняты подготовкой к переносу лагеря. Эта пожилая женщина потеряла свою собаку и продолжала звать ее и оглядываться по сторонам.
– Циси-я! – кричала она. – Циси-я! Иди сюда. Ударить бы эту собаку по голове[6 - Ругательство черноногих]! Подожди, пока я не найду его, и я сверну ему шею.
Теперь все собрались, и некоторые уже отправились в путь.
– Не ждите меня, – сказала пожилая женщина. – Идите, я ещё поищу свою собаку и догоню вас.
Когда все ушли, старушка отвязала свою собаку, а потом, подойдя к тому месту, где был привязан пиеган, разрезала верёвки, и он был свободен. Но мужчина уже был очень слаб и упал на землю. Она растёрла ему ноги, и вскоре ему стало лучше. Старушке было так жаль его, что она снова заплакала и поцеловала его. Тогда мужчина тоже заплакал. Он был так рад, что кто-то его пожалел. Вскоре он съел немного еды, которую дала ему старуха, и снова почувствовал себя сильным. Он сказал ей знаками:
– Я ещё не закончил. Теперь я пойду домой, но вернусь снова. Я приведу с собой всех пиеганов, и мы отомстим.
– Ты хорошо говоришь, – знаками сказала женщина.
– Помоги мне, – снова сказал мужчина. – Если по дороге, по которой ты идёшь, этот лагерь разделится, отметь тропу, по которой идёт моя жена, палкой. Ты тоже следуй за отрядом, с которым она идёт, и всегда ставь свой вигвам в дальнем конце лагеря. Когда я вернусь со своими людьми, то войду в твой вигвам и скажу тебе, что делать.
– Я принимаю твои слова, – ответила старуха. – Как ты сказал, так и будет.
Затем она снова поцеловала его и отправилась вслед за своим народом. Мужчина подошёл к реке, переплыл её и направился на север.
IV
Почему люди плачут? Почему такой траур? Ах! Бедняга вернулся домой и рассказал, что те, кто пошёл с ним, были убиты. Он рассказал им всю эту историю. Они готовятся к войне. Все, кто способен сражаться, пойдут с этим человеком обратно к Змеям. Лишь немногие останутся охранять лагерь. Мать той злой женщины тоже пойдёт. Она наточила свой топор и сказала, что сделает, когда увидит свою дочь. Все готовы. Лучших лошадей поймали и оседлали, и военный отряд выступил в путь – сотни и сотни воинов. Они растянулись по прерии, насколько хватает глаз.
Когда они добрались до реки Миссури, бедняга показал им, где стоял вигвам, в котором его пытали. Он подвёл их к дереву, к которому его привязали. На нём всё ещё была чёрная краска.
Оттуда они двинулись медленно. Несколько молодых людей были посланы далеко вперёд на разведку. На второй день они вернулись к основным силам и сказали, что нашли место для стоянки, только что покинутое, и что там тропа раздваивается. Тогда бедняга пошёл вперёд и на развилке нашёл воткнутую в землю ивовую ветку, указывающую на левую тропу. Когда подошли остальные, он сказал им:
– Теперь позаботьтесь о моей лошади и двигайтесь медленно. Я пойду вперёд пешком и найду лагерь. Он должен быть недалеко. Я пойду и увижу ту старуху, узнаю, как обстоят дела.
Некоторые мужчины не хотели, чтобы он это делал; они говорили, что старуха может рассказать о нём, и тогда они не смогут напасть на лагерь врасплох.
– Нет, – ответил мужчина. – Этого не будет. Эта старушка почти такая же, как моя мать. Я знаю, что она нам поможет.
Он осторожно пошёл вперёд и ближе к закату увидел лагерь. Когда стемнело, он подкрался к нему и вошёл в вигвам старухи. Она поставила его позади остальных, немного в стороне. Когда он вошёл, старуха спала, но огонь ещё немного тлел. Он коснулся её, и она вскочила и закричала, но он закрыл ей рот рукой, и когда она увидела, кто это, то рассмеялась и поцеловала его.
– Пиеганы пришли, – сказал он ей. – Сегодня ночью мы отомстим этому лагерю. Моя жена здесь?
– Всё ещё здесь, – ответила старуха. – Теперь она главная. Они считают, что её магия очень сильная.
– Скажи своим друзьям и родственникам, – сказал пиеган, – что тебе приснился сон и что они должны уйти вон в те заросли. Пусть они останутся там с тобой, и они не пострадают. А я пойду за своими людьми.
Была очень поздняя ночь. Большинство Змей лежали на своих лежанках и спали. Внезапно лагерь окружили воины, издававшие боевой клич и стреляли, кололи и били людей по головам, как только те выходили из вигвамов.
Та женщина-пиеганка закричала:
– Не трогайте меня. Я пиеганка. Здесь есть кто-нибудь из моего народа?
– Здесь много твоих родственников, – сказал кто-то. – Они защитят тебя.
Несколько молодых людей схватили ее и связали, как и велел ее муж. Им стоило больших усилий удержать её мать от убийства.
– Хай ях! – воскликнула пожилая женщина. – Вот моя дочь- женщина-Змея. Позвольте мне раскроить ей голову.
Битва вскоре закончилась. Пиеганы убивали людей, едва те выходили из своих вигвамов. Немногим удалось сбежать в темноте. Когда битва закончилась, молодые воины собрали большую кучу жердей от вигвамов и хвороста и подожгли её. Затем бедняга сорвал платье со своей неверной жены, повязал ей на шею скальп её мёртвого мужа-Змеи и велел ей станцевать танец со скальпом в огне. Она плакала и отступала, взывая о пощаде. Люди только смеялись и толкали её в огонь. Она пробегала сквозь него, а те, кто был с другой стороны, толкали её обратно. Так они заставляли её бегать сквозь огонь, пока она не упала и не умерла.
Старая женщина-Змея вышла из зарослей со своими родственниками. За то, что она была так добра, пиеганы отдали ей и тем, кто был с ней, половину всех лошадей и ценных вещей, которые они забрали.
– Кай! – сказал вождь пиеганов. – Это всё для тебя, потому что ты помогла этому бедняге. Завтра утром мы отправимся обратно на север. Если у вас такое же сердце, идите и живите с нами». И эти Змеи присоединились к пиеганам и жили с ними до самой смерти, а их дети женились с пиеганами, и в конце концов они перестали быть Змеями[7 - Когда компания Гудзонова залива впервые основала форт в Эдмонтоне, дочь одного из этих Змей вышла замуж за белого работника компании по имени О-вай, что на языке черноногих означает «Яйцо».].
Потерянные дети
Однажды на берегу реки поставили лагерь. В нём было всего несколько вигвамов. Однажды дети из этого лагеря перешли реку, чтобы поиграть на другом берегу. Некоторое время они оставались у берега, а потом поднялись на небольшой холм и нашли ровное место, покрытое песком и галькой, где долго играли.
Этих детей было одиннадцать. Двое из них были дочерями вождя племени, и младшая из них хотела всего самого лучшего. Если какой-нибудь ребёнок находил красивый камень, она пыталась забрать его себе. Другим детям это не нравилось, и они начали дразнить девочку и отбирать у неё вещи. Тогда она разозлилась и заплакала, и чем больше она плакала, тем сильнее дети её дразнили. В конце концов они с сестрой ушли от остальных и вернулись в лагерь.
Когда они добрались туда, то рассказали отцу, что сделали с ними другие дети, и вождь очень рассердился. Он немного подумал, а потом встал, вышел из вигвама и громко крикнул, чтобы все услышали: