Оценить:
 Рейтинг: 0

Рассказы из вигвамов черноногих. Истории жителей прерий

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Слушайте! Слушайте! Ваши дети дразнили мою дочь и заставили её плакать. Теперь мы уйдём и оставим их здесь. Если они вернутся до того, как мы уйдём, их убьют. Если они последуют за нами и догонят лагерь, они будут убиты. Если отец и мать кого-нибудь из них примут их в свой вигвам, я убью этого отца и мать. Поторопитесь, соберите вещи, чтобы мы могли уйти. Все разбирайте вигвамы как можно быстрее.

Когда люди услышали это, им стало очень жаль, но они должны были сделать так, как сказал вождь. Поэтому они разобрали вигвамы, быстро уложили всё на волокуши, в которые были запряжены собаки, и отправились в путь. Они так спешили, что оставили в лагере много мелочей: ножи и шила, костяные иглы и мокасины.

Маленькие дети долго играли на песке, но в конце концов им захотелось есть, и одна девочка сказала остальным:

– Я вернусь в лагерь, возьму немного вяленого мяса и принесу его сюда, чтобы мы могли поесть.

И она пошла в лагерь. Когда она поднялась на вершину холма и посмотрела через реку, то увидела, что там нет вигвамов, и не знала, что и думать. Она позвала детей и сказала: «Лагерь ушёл», но они не поверили ей и продолжили играть. Она продолжала звать их, и в конце концов некоторые из них подошли к ней, а потом и все остальные, и увидели, что всё так, как она сказала. Они спустились к реке, переправились через неё и пошли туда, где стояли вигвамы. Когда они добрались туда, то увидели на земле вещи, которые забыли уложить. И каждый ребёнок, увидев и узнав что-то, принадлежавшее его родителям, плакал и пел песенку:

– Мама, вот твоя костяная игла; почему ты оставила своих детей? Папа, вот твоя стрела; почему ты оставил своих детей?

Это было очень печально, и все они плакали.

Среди них была маленькая девочка, у которой на спине сидел её младший брат, которого она очень любила. Он был очень мал, его кормили грудью, и он уже проголодался и начал беспокоиться. Эта маленькая девочка сказала остальным:

– Мы не знаем, почему они ушли, но мы знаем, что они ушли. Мы должны пойти по следу лагеря и попытаться догнать их. И дети отправились вслед за лагерем. Они шли весь день и ближе к ночи увидели у дороги маленький вигвам. Они слышали, как люди говорили о злой старухе, которая убивала и ела людей, и некоторые дети подумали, что эта старуха может жить здесь, и побоялись идти в вигвам. Другие сказали:

– Может быть, здесь живёт кто-то с добрым сердцем. Мы очень устали и проголодались, нам нечего есть и негде согреться. Давайте пойдём в этот вигвам.

Они подошли к нему и, войдя, увидели у огня пожилую женщину. Она ласково заговорила с ними и спросила, куда они направляются. Они рассказали ей, что лагерь ушёл и оставил их, что они пытаются найти своих родных, что им нечего есть, что они устали и голодны. Пожилая женщина накормила их и сказала, что они могут переночевать здесь, а завтра пойдут дальше и найдут своих родных.

– Лагерь, – сказала она, – прошёл здесь сегодня, когда солнце было низко. Они не ушли далеко. Завтра вы их догоните.

Она расстелила на земле несколько одеял и сказала:

– А теперь ложитесь здесь и спите. Лягте рядом, головой к огню, а когда наступит утро, вы сможете отправиться в путь.

Дети легли и вскоре уснули.

Посреди ночи старуха встала, развела большой костёр и поставила на него большой каменный котёл, наполненный водой. Затем она взяла большой нож и, начав с одного конца ряда, стала отрезать детям головы и бросать их в котёл. Маленькая девочка с младшим братом лежала на другом конце ряда, и пока старуха это делала, она проснулась и увидела, что происходит. Когда старуха приблизилась к ней, она вскочила и стала умолять не убивать ее.

– Я сильная, – сказала она. – Я буду усердно работать для тебя. Я могу приносить тебе дрова и воду и выделывать твои шкуры. Не убивай меня и моего младшего брата. Сжалься над нами и оставь нас в живых. Все покинули нас, неужели ты нас не пожалеешь? Ты увидите, как быстро я буду работать, как у вас всегда будет вдоволь дров. Я могу работать быстро и хорошо.

Старуха немного подумала, а потом сказала:

– Что ж, на время я оставлю тебя в живых. Сегодня ты будешь спать спокойно.

На следующий день рано утром девочка взяла брата на спину, вышла из вигвама, собрала большую кучу дров и принесла их в вигвам, пока старуха не проснулась. Когда она встала, то позвала девочку:

– Сходи к реке и принеси ведро воды.

Девочка посадила брата на спину и пошла за ведром. Старуха сказала ей:

– Зачем ты повсюду носишь этого ребёнка? Оставь его здесь.

Девочка сказала:

– Нет. Он всегда со мной, и если я его оставлю, он будет плакать и громко кричать, а тебе это не понравится.

Старуха заворчала, но девочка пошла к реке.

Когда она добралась туда и уже собиралась наполнить своё ведро, то увидела рядом с собой огромного быка. Это был горный бизон, один из тех, что живут в лесах, и его длинная шерсть была полна сосновыми иголками, ветками и сучьями, которые спутались между собой. (Это был Сайе-ста-мик, водяной бык.) Когда девочка увидела его, то попросила его переправить её через реку и так спасти её и её маленького брата от злой старухи. Бык сказал:

– Я переправлю тебя, но сначала ты должна вытащить несколько палок из моей головы. – Девочка попросила его отправиться немедленно, но бык сказал: – Нет, сначала вытащи палки из моей головы.

Девочка начала делать это, но не успела она закончить, как услышала, что старуха зовёт её принести воды. Девочка ответила:

– Я пытаюсь очистить воду, – и продолжила чистить голову бизона. Старуха снова позвала:

– Поскорее, принеси воды.

Девочка ответила:

– Подожди, я мою своего младшего брата.

Вскоре старуха крикнула:

– Если ты не принесёшь воду, я убью тебя и твоего брата. К этому времени девочка вытащила почти все палки из головы бизона, и он сказал ей сесть ему на спину, вошёл в воду и переплыл с ней реку. Когда он добрался до другого берега, девочка увидела, как старуха спускается к реке с большой палкой в руке.

Когда бык доплыл до берега, девочка спрыгнула с его спины и пошла по тропинке к лагерю. Бык поплыл обратно на другой берег реки, где стояла старуха. Этот бык у старухи был кем-то вроде слуги. Она сказала ему:

– Зачем ты перевёз этих детей через реку? Теперь возьми меня на спину и быстро перевези через реку, чтобы я могла их поймать.

Бык сказал:

– Сначала вынь эти палки из моей головы.

– Нет, – сказала старуха, – сначала перенеси меня на ту сторону, потом я вытащу палки.

Бык повторил: – Сначала вытащи палки из моей головы, потом я перенесу тебя на ту сторону.

Это очень разозлило старуху, и она ударила его палкой, которая была у нее в руке; но когда она увидела, что он не уходит, она начала очень грубо вытаскивать палки из его головы, вырывая большие клочья шерсти и ежеминутно приказывая ему поплыть и угрожая, что она сделает с ним, когда вернется. Наконец бык взял её на спину и поплыл, но он плыл недостаточно быстро, чтобы она была довольна, и она начала бить его палкой, чтобы он плыл быстрее. Когда бык доплыл до середины реки, он перевернулся на бок, и старуха соскользнула с него; её понесло вниз по реке, и она утонула.

Девочка несколько дней шла по следам лагеря, питаясь ягодами и корнями, которые она выкапывала, и наконец однажды ночью, когда стемнело, она догнала лагерь. Она вошла в вигвам старухи, который стоял в стороне, и старуха пожалела её, дала ей немного еды и рассказала, где находится вигвам её отца. Девочка пошла туда, но, когда она вошла, родители не приняли её. Она пыталась догнать их ради своего младшего брата, который худел и слабел, потому что его не кормили грудью; и теперь её мать боялась, что она останется с ними. Она даже пошла и сказала вождю, что её дети вернулись. Когда вождь услышал, что эти двое детей вернулись, он разозлился и приказал, чтобы на следующий день их привязали к столбу в лагере, а люди ушли и оставили их здесь.

– Тогда, – сказал он, – они не смогут последовать за нами.

Старуха, которая пожалела детей, услышав приказ вождя, собрала немного сушёного мяса и спрятала его в траве возле лагеря. Затем она подозвала свою собаку – маленькую кудрявую собачку. Она сказала собаке:

– А теперь слушай. Завтра, когда мы будем готовы отправиться в путь, я позову тебя, но ты не должна обращать внимания на то, что я говорю. Беги и притворяйся, что гоняешься за белками. Я постараюсь поймать тебя, и если у меня получится, я притворюсь, что бью тебя, но не следуй за мной. Останься здесь и, а когда лагерь скроется из виду, перегрызи верёвки, которыми связаны эти дети, и когда сделаешь это, покажи им, где я спрятала еду. Потом ты сможешь пойти за лагерем и догнать нас. Собака стояла перед старухой и слушала всё, что она говорила, поворачивая голову из стороны в сторону, словно внимательно прислушиваясь.

На следующее утро всё было сделано так, как сказал вождь. Детей привязали к дереву сыромятными верёвками, а люди собрали все вигвамы и ушли. Старуха позвала свою собаку, но та рыла нору суслика и не шла к ней. Тогда она подошла к ней и сильно ударила её кнутом, но она увернулась и убежала, а потом остановилась и посмотрела на неё. Тогда старуха очень разозлилась и стала её ругать, но она не обращала на неё внимания, и в конце концов она бросила её и последовала за лагерем. Когда люди скрылись из виду, собака подошла к детям и стала грызть верёвки, которыми они были связаны, пока не перегрызла их. Так дети оказались на свободе.

Тогда собака обрадовалась, запрыгала, залаяла и стала бегать вокруг. Вскоре она подошла к девочке, посмотрела ей в лицо, а потом убежала. Время от времени она останавливалась и оглядывалась. Девочка подумала, что она хочет, чтобы она пошла за ней. Она так и сделала, и она привела её к связке сушёного мяса и показала его. Затем, сделав это, она запрыгнула на неё, лизнула ребёнка в лицо и побежала изо всех сил по тропе к лагерю, ни разу не оглянувшись. Девочка не последовала за ним. Теперь она знала, что возвращаться в лагерь бесполезно. Родители не примут их, а вождь, возможно, прикажет их убить.

Она отправилась в путь, неся на руках своего маленького брата и связку сушёного мяса. Она шла много дней и наконец добралась до места, где, как она думала, остановится. Там она построила небольшую хижину из веток и листьев и осталась в ней. Однажды ночью ей приснился сон, в котором к ней пришла старуха и сказала:

– Завтра возьми своего младшего брата и привяжи его к одному из столбов в хижине, а на следующий день привяжи его к другому, и так каждый день привязывай его к одному из столбов, пока не обойдёшь всю хижину и не привяжешь его к каждому столбу. Тогда ты получишь помощь, и тебе больше не будет невезения.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12

Другие электронные книги автора Джордж Бёрд Гриннелл