Оценить:
 Рейтинг: 0

Кремлевский клад: Cosa Nostra в Москве

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47 >>
На страницу:
15 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты сегодня в собственном платье?

– Еще нет. Но я обязательно в нем появлюсь. Вы меня не узнаете! Оно будто с картины Боттичелли.

– Оно действительно с его картины?

– Ну, немножко.

Марио появился в гостиной, когда начали подавать третье блюдо. Он со скрипом и резко отодвинул стул и сел рядом с Франческой. Налил себе полный бокал кьянти, поднял его и, глядя на Джулиано, сказал: «За нашего гостя!», – затем выпил его несколькими глотками.

Марио только вчера вечером вернулся из Милана: все его дела были там. Теперь не только свои, но и бизнес-партнеры, даже соперники, окончательно приняли его в «семье» за старшего. Разумеется, при уважаемом, но стареющем и слабеющем «доне». Там же, в Милане, оставались и все его женщины. Тут, во Флоренции, от скуки он развлекался только с секретаршей с паркетной фабрики. На фабрику он наведывался лишь изредка, из-за этого он бы сюда и не ездил. Но здесь, во Флоренции, теперь разворачивалась история с московским кладом, и Марио чувствовал, что затраты времени и денег могли оказаться не напрасными. Даже если вероятность выигрыша в эту московскую рулетку была вполовину, на треть, или даже на десять процентов, – и то при полумиллиардном призе она представляла большую ценность. Он оценивал это, как профессионал тотализатора. Поэтому оно того стоило, чтобы мотаться два раза в неделю из Милана во Флоренцию и держать руку на слабеющем пульсе этой истории. Жизни в этом деле оказалось действительно не много. Заканчивалась вторая неделя поисков московского историка, но ничего радостного тот ему еще не сообщил. Но Марио решил не торопить, не вмешиваться, не пугать раньше времени московского профессора, и дождаться, когда тот будет готов отчитаться. В любом случае, Марио решил выжать из этой ситуации все, что было возможно, и до последних капель. А какие это будут капли, – слез или крови, самого историка или его дочери, – Марио было безразлично.

Другое безошибочное чувство подсказывало Марио, что выжимать слезы или кровь из историка ему все-таки придется. Потому что, как и двадцать лет тому назад, отыскать этот клад гладко и без труда им не удастся. Поэтому он чуть не взорвался от ярости, когда узнал от отца, что тот пригласил погостить на виллу некоего Джулиано, со звучной фамилией Фьораванти.

– На кой черт он нам тут нужен? – с трудом сдерживаясь, спросил тогда Марио у отца.

– Он нам не «нужен», – ответил «дон». – Но это вопрос чести. Он должен знать об этом кладе, и что-то за него получить. Только за свою фамилию. И он принесет нам удачу. Фьораванти всегда приносили нам удачу.

– Он будет только путаться у нас под ногами! Этого московского профессора нам придется еще жать и жать, не знаю как, но очень больно, пока он все нам не раскопает. А здесь рядом будет болтаться этот…

– Потерпи. Делай все аккуратно, не грубо, как я тебя учил.

– Постараюсь. Но профессору придется навсегда остаться в Италии.

– Решим это потом.

– Ну, скажи, зачем ты волочишь сюда этого американца!

– Он итальянец. Он принесет нам удачу, я суеверен. И он нам почти родственник. Учись вежливости. И еще порядочности.

Марио принесли его первое блюдо, и он с жаром принялся есть. Не переставая жевать, он спросил гостя:

– Ну, что новенького в Нью-Йорке? Террористы не донимают?

– Пока нет. Нью-Йорк удивительный город. Вы там не бывали?

– Никакого желания. Клоака.

– Марио! Ну, что ты такое говоришь нашему гостю! – возмутилась Анжела. – Это великий город!

– Вы, Джулиано, тоже будете искать клад? – продолжал Марио, не отрываясь от еды.

– Марио, да прекрати ты! – опять воскликнула Анжела, – Какой ты невоспитанный!

Марио не обратил на нее внимание:

– А как вы будете его искать, Джулиано? Поедите за ним в Москву?

– Я узнал об этом десять минут назад. И я приехал сюда не из-за клада.

– А из-за чего вы приехали?

– Марио, уймись! – прикрикнул дон Спинноти. – Джулиано мой личный гость и друг. Искать клад будешь ты, а не он.

– Великолепно. Кому еще вина?

– Папочка, а что в этом кладе? – робко спросила Франческа.

– Тебе будет неинтересно. Пара икон варварского русского письма. Но древние, очень древние…

– Это незаконно?

– Они наши, дочка. Мои и нашего гостя. Поэтому все законно. Архивы полны документов, что они наши. Подлинные свидетельства. Как же не законно! Но болтать об этом все равно никому не нужно.

– Ах, папа, мы слышим это с пеленок, – сказала, улыбаясь, Анжела. – Мы уже давно, как рыбы. Франческа, милая, ты сегодня такая красивая. Когда мы увидим тебя в новом платье?

Анжела следила за своей сестрой с начала ужина. Она сразу заметила, как та глядела на гостя: стреляла в него глазами и сразу застенчиво их опускала, тихая улыбка не сходила с ее губ. Забавляясь, Анжела наблюдала и за Джулиано: сколько раз и как взглянул тот на ее сестру. Но она с удовольствием заметила, что тот скользил глазами по ее собственной открытой груди много чаще.

– Вы очень скоро увидите мое платье, – ответила Франческа сестре, блестя глазами и улыбаясь. Вы как раз тогда отыщите клад, и у нас будет праздник.

– Вот, точно… давайте спросим девочку! – сказал вдруг Марио. – Она должна все знать о будущем, пусть она будет нам пифией, прорицательницей. Франческа, мы найдем клад?

Франческа сначала смутилась, но потом взглянула на Джулиано и тихо ответила:

– Вы его найдете.

– Тогда я прошу всех поднять бокалы, – сказал дон Спинноти и встал со своего места. – За наш успех и московский клад!

15. Похищение

Встреча с Марио была назначена Сизову на шесть вечера. Сизова сначала удивило позднее время, но он решил, что таким образом не хотят отвлекать его от работы в архивах, да и сам «спонсор» мог быть занят в своей паркетной фирме. С раннего утра в этот день Сизов писал и переводил на итальянский язык научный отчет о проделанной работе, – точно так, как бы это полагалось в его институте. Но когда Сизов к шести часам подошел к офису «спонсора», на душе у него было тяжко.

Охранник у входа улыбнулся ему и пропустил без вопросов. За дверью офиса ему тоже улыбнулась милая секретарша. После этого дверь кабинета хозяина отворилась, за ней стоял и тоже улыбался ему Марио.

– Профессорэ, как я рад, я вас так ждал. Джульетта, ты можешь идти, ты больше мне не нужна.

– Спасибо, сеньор Марио.

– Профессорэ, прошу вас…

Сизов в этот раз внимательней рассмотрел просторный кабинет «хозяина» паркетной фирмы. С изумительным вкусом были подобраны драпировки на стенах, картины, мебель в стиле Art-Deco. Самым поразительным был наборный пол кабинета – это была витрина паркетной фирмы. По такому шедевру, составленному из множества пород цветного дерева, Сизову было боязно ступать, и он как-то бочком прошел по нему.

– Присаживайтесь, профессорэ. – Марио дождался пока Сизов не устроился на высоком стильном кресле перед его столом, и только потом зашел за письменный стол к своему месту.

– Ну, я вас внимательно слушаю. Чем порадуете?

Сизов, мешкая отвечать, начал вынимать и своей папки бумаги с отчетом и раскладывать их на столе. Потом он прочистил горло и тихо сказал, не отрывая глаз от своих бумаг:

– К сожалению, сеньор Марио… я вас не обрадую.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47 >>
На страницу:
15 из 47