Оценить:
 Рейтинг: 0

Таверна Междумирье 5. Золотое руно

Год написания книги
2025
Теги
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Таверна Междумирье 5. Золотое руно
Денис Евгеньевич Баракин

Продолжение истории про двух друзей. В этот раз им предстоит пережить космическое путешествие.

Денис Баракин

Таверна Междумирье 5. Золотое руно

Золотое руно

Помахав перед лицом рукой, чтобы прогнать разноцветные искры, Делвин приподнялся с койки и огляделся по сторонам. Убранство комнаты, выдержанное в серо-синем цвете наводило на мысль о корабельной каюте. Вот только материал стен, пола и потолка не был похож ни на один из виденных Ходерхаймом ранее.

Заинтересовавшись, он провёл по стене рукой. На ощупь она походила на металл, была гладкой и прохладной. Удивлённо уставившись на свою морщинистую конечность, Делвин смачно выругался:

– Подмышки тролля! Да я сухофрукт какой-то!

Ощупав руками лицо, он убедился в своём выводе. В этот раз квэйну досталось тело старика. Разумеется, Ходерхайму тотчас захотелось оглядеть «обновку». С кряхтением поднявшись, пожилой мужчина принялся озираться в поисках зеркала.

Стоило ему встать с кровати, как она чуть слышно загудела и приняла форму мягкого кожаного кресла. От неожиданности Делвин отскочил в сторону с проворностью, какую сложно было заподозрить в старческом теле.

– Драконьи гланды! А это ещё что?! – ошарашенно воскликнул он, уставившись в круглое окошко.

Снаружи плескалась первозданная мгла, в которой, как в ночном озере сияли миллиарды звёздочек.

– Корабли, корабли далеко от земли… – пробормотал Ходерхайм себе под нос.

Он помотал головой, чтобы прогнать наваждение. Но это не помогло. Предположив, что корабль плывёт по очень тихой воде, простирающейся до горизонта, Делвин несколько приободрился.

– О, ну хоть светильники магические! – обрадовался он, взглянув на потолок.

Мягкий свет двух сияющих полос постепенно набирал силу, словно подстраиваясь под только что проснувшегося пассажира. Не оставалось сомнений: пламя тут было не при чём. Огонь никогда бы не принял подобных форм и не стал бы светиться столь странным цветом.

Стоило подумать об одежде, как стена напротив кровати отъехала в сторону, обнажив внутренности шкафа.

– Ага, так может, и я маг? – предположил Ходерхайм, с подозрением взглянув на диковинные белые мантии.

Облачившись в непривычную одежду, мужчина поспешил выбраться из крохотного помещения, желая поскорее осмотреть всё судно, а так же разыскать товарищей.

Но стоило ему коснуться двери, как со всех сторон зазвучал приятный, но несколько неестественный женский голос:

– Научному персоналу приказано собраться в зале три-шестнадцать на пред-посадочный брифинг!

– Эй, ты кто? О чём лепечешь? – возопил Делвин, озираясь по сторонам.

Голос повторил послание ещё несколько раз. Его обладатель так и не показался. Пожав плечами, мужчина толкнул дверь, намереваясь не обращать внимания на досужую болтовню неизвестной дамы. Но закрывающая выход преграда не подалась даже на толику! Ходерхайм нажал сильнее – безрезультатно.

– Зенки огра! Да здесь же нет ни замков, ни скважин! – возопил Делвин, не понимая, что же удерживает дверь. – Замуровали, демоны! – догадался он, побледнев.

Прижавшись к стене, мужчина стал жадно хватать ртом воздух. Отчего-то стало тяжело дышать, казалось, будто-то комнатка сжимается на глазах. Зажмурившись, Ходерхайм постарался представить что-нибудь знакомое, успокаивающее.

Огромный бочонок гэля предстал перед мысленным взором, словно стоял в двух шагах. Вентиль сам собой повернулся и в радушно подставленную вместительную кружку хлынул ароматный пенный напиток.

От созерцания этого великолепия Делвина отвлёк писк и шелест открывающейся двери. Как и шкаф, она отъехала в сторону. Выход был свободен.

– Вот что гэль животворящий делает! – возликовал Ходерхайм, окончательно убеждаясь в том, что он могучий маг.

Оказавшись в узком длинном коридоре, по обеим сторонам которого тянулись каюты, схожие друг с другом, словно близнецы, мужчина, не задумываясь ни на мгновение, повернул налево.

И только сделав с дюжину шагов, Делвин заметил, что на полу мигают стрелки, указывающие в противоположном направлении. Поскрипев извилинами, он пришел к выходу, что стоит довериться магическим символам, развернулся и последовал за знаками.

***

– Рубить-колотить! Да как же это всё поместилось здесь?! – воскликнул Ходерхайм, недоверчиво созерцая просторное помещение, в котором собрались несколько дюжин облачённых в белые мантии людей.

Они сидели полукольцом вокруг невысокого помоста, в середине которого красовалось округлое возвышение в пол человеческого роста. Понадеявшись, что здесь готовится не то фуршет, не то званый ужин, Делвин пробрался поближе к центру.

Но вокруг не было заметно слуг ни с блюдами, ни напитков, что несколько настораживало. Да и само возвышение всё меньше напоминало стол. Поверхность оказалась испещрена разнообразными светящимися картинками неизвестного назначения. Одетый по-военному мужчина стоял подле него и что-то разглядывал.

Не успел Ходерхайм полюбопытствовать, на кой ляд их всех сюда звали, если не собираются кормить, как кто-то подхватил его под руку и потащил в сторону.

– Уважаемый Пей Ли, не будете ли так любезны… – заговорила незнакомая женщина.

Делвин удивлённо воззрился на неё: высокая, с убранными в строгую причёску светлыми волосами, немногим младше его самого, но всё ещё привлекательная, с пронзительными серыми глазами – кого-то она неуловимо напоминала.

– Альми… – начал он, но наткнулся на строгий взгляд и замолчал.

Только когда они устроились на уютных сидениях в стороне от «коллег», сухопарая барышня изволила объясниться:

– Аланта Элдридж! – представилась она, указав на прямоугольник с именем у себя на мантии.

– Дел… Э… – Ходерхайм взглянул на аналогичную надпись и поправился: – Пейли! Угораздило ж! – огорчённо вздохнул он.

– Ли это фамилия! – шепнула дама.

– Оу… – задумчиво протянул Делвин. – Значит, Пей Ли! – он коротко хохотнул. – Пить это по-нашенски!

Женщина прикрыла лицо рукой, отчаявшись заставить коллегу вести себя подобающим образом.

– Ладно, будем надеяться, это спишут на эксцентричность азиатов. – тихо промолвила она. – Просто прислушайся к своему протагонисту, это поможет освоиться в окружающей реальности и не наделать глупостей!

Обернувшись, дабы убедиться, что их никто не подслушивает, Ходерхайм шепнул:

– Лайт, а как тебя угораздило в старуху обернуться?

– Прошу Вас впредь быть осмотрительнее в выражениях! – выпрямив спину, строго промолвила дама. – Как верноподданная Британии, я не потерплю оскорблений королевы!

Делвин недоумённо уставился на собеседницу, не понимая, к чему она клонит.

– Нашу правительнцу, да продляться её годы, никто не смеет называть старухой! А я её значительно моложе! – гордо пояснила женщина.
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4

Другие электронные книги автора Денис Евгеньевич Баракин

Другие аудиокниги автора Денис Евгеньевич Баракин