Оценить:
 Рейтинг: 0

Кое-что особенное

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 >>
На страницу:
31 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я вам не позволю! Это не обсуждается. Я сама заберу ее.

Тем временем из-за поворота появился Фредерик. Мы не успели продолжить спор, как он причалил рядом с девочкой, но выходить на берег не стал. Фрида отпрянула было, но, видя, что старик сидит неподвижно, подошла к лодке и стала рассматривать ее.

Фредерик достал со дна тряпичную куклу с волосами из пакли и показал девочке. Та потянулась, пытаясь достать игрушку, не спуская с нее глаз оперлась на протянутую руку и забралась в лодку. Там она уселась и принялась монотонно укачивать куклу, не реагируя ни на что вокруг.

Оказавшись на нашем берегу, Фрида безо всякого сопротивления позволила увести себя от реки, послушно поднялась на крыльцо, но после уперлась и принялась скулить, ни в какую не желая покидать веранду. Пришедшая на помощь Аманда усадила девочку в кресло-качалку, укутала в плед и отправилась в город за врачом.

– Спасибо за помощь. И за смекалку, – сказала я Фредерику, прежде чем его отпустить. – Я бы не додумалась подманить ее. Но откуда у вас эта кукла?

Игрушка выглядела дешевой и довольно-таки потрепанной, но Фриде явно пришлась по душе.

– Внучки моей, когда была малышкой. Вспомнил, что у меня в сторожке валяется, – небрежно ответил слуга, но я догадалась, что вещь ему дорога. Никто не будет хранить такой хлам, если с ним не связаны воспоминания.

– У вас есть внучка? Я не знала.

– Они уехали с матерью, когда все началось. Так что юная госпожа может забрать куклу насовсем, хозяйке она давно без надобности.

Он развернулся и побрел прочь, не оборачиваясь. Пару минут я смотрела ему вслед, пытаясь вспомнить, приносили ли на его имя хотя бы одно письмо, но так и не смогла. То ли его дочери и внучки давно не было в живых, то ли они прекратили с ним всякое общение, покинув зараженную территорию.

“Но ведь мы не прокаженные и не проклятые. Пусть Та Сторона что-то изменила в некоторых из нас, но людьми мы быть не перестали, разве нет?” – я перевела взгляд на Ларса, устроившегося рядом с Фридой в любимом ротанговом кресле Ханны, но не смогла спросить об этом вслух.

Они сидели почти бок о бок, одинаково равнодушные и отрешенные, смотрели на луг за рекой и лес, плохо различимый за пеленой вновь зарядившего дождя. Ларс так и не надел повязку и сейчас видел нечто, недоступное остальным. Фрида же вряд ли наблюдала за чем-то конкретным. Скорее всего, просто уставилась в пространство, погрузившись в обычное спокойное безмыслие.

Появилась официантка, едва слышно ступая, накрыла стол для чая и удалилась. Евгений стоял чуть поодаль, молча наблюдая за нами. Поймав мой взгляд, он едва заметно кивнул в сторону Ларса, но я отрицательно качнула головой.

Не стоит ему мешать. Даже если в этом их Третьем отделе привыкли суетиться и подгонять события, Ларс теперь такой же пленник Той Стороны, как я и другие, а мы не торопимся. Уж чего-чего, а времени здесь хватает с избытком.

На веранду вышла сиделка, проведать своего подопечного. Оставив ее приглядывать за Фридой, я взяла Евгения под руку и предложила прогуляться по саду.

– Если у тебя ко мне приватный разговор, не лучше ли уединиться в твоем кабинете? – спросил он, ежась от стекавших по шее капель. – Я так и не научился находить удовольствие в прогулках под дождем.

– Потерпи, это ненадолго. Сейчас не самый подходящий момент, но, боюсь, если отложу на потом, снова что-нибудь случится и отвлечет меня. – Я остановилась, заглянула в его глаза, собралась с духом и сказала: – Я согласна.

– Что-что? – переспросил он растерянно.

– На помолвку. Думаю, это поможет тебе быстрее освоиться, к тому же…

Очнувшись от удивления, он накрыл мои губы своими, не дослушав. Впрочем, не настолько важным было то, о чем я говорила, чтобы прерывать ради этого поцелуй.

– Ты промокла насквозь, – сказал Евгений, не выпуская меня из объятий. – Давай вернемся домой.

Ханна Халль – Уне Соммер

10.1

Милая, чудесная моя Уна!

Не передать словами, как я была рада получить долгожданную весточку от вас! То, как долго доставляют наши письма, совершенно недопустимо, даже преступно, тем более что теперь это единственная связь Сёлванда с внешним миром.

Но не стану томить, перейду к самому важному. Фрида Йессен прибыла скоро, я следила за ней в пути через доверенных лиц и с уверенностью могу сказать, что все прошло хорошо. Девочку устроили со всем возможным комфортом, и дорогу она перенесла на удивление спокойно.

Сейчас она с матерью и сестрой (которая выздоравливает невероятно быстро, и врачи только руками разводят при виде подобного феномена), полностью оправилась от пережитых потрясений, выглядит счастливым и довольным ребенком. Я иногда навещаю их – очень милая и дружная семья, с честью выдерживающая все выпавшие на их долю несчастья.

Как хорошо, что наши связи и боязнь огласки со стороны властей позволили вернуть малышку домой! Безо всякого сомнения, благодаря вашей опеке она ни в чем не нуждалась и прекрасно себя чувствовала в Сёлванде, но видели бы вы радость в глазах матери, обнявшей своего ребенка после долгой разлуки!

Госпожа Йессен и впрямь не давала согласия на тот бесчеловечный поступок, что стоил жизни ее несчастному супругу. Якобы он возил малышку на воды. Теперь, конечно же, стало известно – губернатор ездил в Сёлванд, но я не стала уточнять, с какой именно целью: пусть вдова полагает, будто он хотел исцелить Фриду, а не принести в жертву.

Порою ложь бывает во благо, надеюсь, вы со мной согласитесь. По крайней мере, мы с господином Фоггом делаем все возможное, дабы не допустить появления ненужных слухов.

Вы справлялись о моем самочувствии, и я без ложной скромности сообщаю: вот уже много лет я не выглядела и не чувствовала себя так хорошо! Даже наш семейный врач сказал, что мой организм заметно омолодился, и не знай он правды, решил бы, будто мне едва перевалило за двадцать.

Мои приятельницы не могут скрыть зависти и досады от того, что лишены шанса воспользоваться тем же чудодейственным методом. Так и знайте, если в ближайшее время Сёлванд вновь не откроется для гостей, дамы со всей Империи самовольно прорвутся через кордоны! Чего не сделаешь ради молодости и красоты.

Впрочем, вам сложно судить об этом – к счастью, вам неведом страх увядания, моя дорогая, и вы останетесь юной и прекрасной на долгие годы. Жаль, что наши власти не понимают, как это важно… Но стоит ли рассуждать о вещах, на которые мы все равно не в силах повлиять.

С господином Фоггом мы поддерживаем добрые отношения. Чаще я принимаю его у себя, но однажды довелось погостить немного в его поместье. Оказывается, наш друг сибарит и транжира, видели бы вы, с какой роскошью обставлен его дом! Даже прислуга одета в шелка, а по парку, который за день не обойти, гуляют павлины. Настоящий дворец!

Мы все еще играем в бридж и заразили этой привычкой многих знакомых. Можно сказать, у нас организовался небольшой клуб. Жаль, что вы с Ларсом не можете приехать, мы бы показали им, что такое хорошая игра.

Кстати, как поживает наш милый Ларс? Вы писали, что он понемногу начал смиряться со своим положением и с головой погрузился в работу. Признаться, меня это немного тревожит: в его годы пора бы обзавестись сердечной привязанностью и вообще подумать о женитьбе. Конечно, наше знакомство было совсем недолгим, но мне показалось странным, что молодой, полный сил и, чего скрывать, привлекательный мужчина не заводит даже мимолетной интрижки.

Не верю, будто в целом городе не нашлось ни одной особы женского пола, достойной его внимания. Надеюсь, рано или поздно я узнаю от вас о его помолвке, раз уж этот негодник не находит времени написать мне хоть пару строк. Так ему и передайте: я почти обиделась!

А как насчет вас с Евгением? Еще не назначили дату свадьбы? Не стоит тянуть, Уна, подобной нерешительностью вы огорчаете его. Вы ведь его любите, это сразу видно. Даже его письмо ко мне вы приложили к своему – так трогательно! Пожалуй, письма вам я тоже отправлю в одном конверте – все одно я не пишу вашему жениху ничего, что стоило бы от вас скрывать.

Что касается вашей покорной слуги, жизнь моя вернулась в прежнюю колею. Спектакли, гастроли, светские рауты… А недавно я решилась принять приглашение сняться в кино – благо, выгляжу почти безупречно и больше не боюсь крупных планов. Возможно, однажды вы увидите меня на экране, а пока пожелайте удачи – честно говоря, я ужасно волнуюсь.

Иногда я скучаю по тихим дням в Сёлванде, прогулкам по саду, уютным вечерам у камина, нашим долгим беседам и прелестным закатам над рекой. Я знаю, рано или поздно все станет как прежде, и я вновь приеду отдохнуть душой и повидаться с вами.

Да, мне в самом деле хотелось бы вернуться. Не верите? Дорогая, вы ведь не верили и в то, что я напишу более одного письма, а это – второе. Нужно было поспорить на сотню крон.

На этом прощаюсь и надеюсь на сей раз получить ваш ответ быстрее, должны же они наконец наладить почтовое сообщение. Жду хороших новостей!

С любовью, навеки ваша,

Ханна.

P.S. Передавайте мои наилучшие пожелания всем обитателям гостиницы. С письмом посылаю бандероль с журналами для Лилианн, кружевными воротничками для Бриджит и приятными мелочами для остальных слуг, которые не решились признаться, что бы желали получить в подарок.

Ларс Кронберг – начальнику агентурной службы Третьего отделения Департамента полиции Бертраму Бонде

10.2

Ваше Высокоблагородие!

Позвольте выразить признательность за Ваше участие и покровительство. Спешу заверить, что мой загадочный недуг ни в коей мере не делает меня непригодным к дальнейшей службе, напротив, открывает новые возможности. Коль скоро выдался случай изучить влияние заражения на наглядном примере – я весь в Вашем распоряжении и готов к любым экспериментам.

Я искренне тронут беспокойством коллег о моем здоровье, но, вопреки ожиданиям, уровень медицины в этом богом забытом городишке оказался вполне сносным. Не стоит за меня опасаться: о любых изменениях в своем организме я немедля докладываю врачу, а его отчеты канцелярия Третьего отделения получает регулярно. Самому же мне нечего скрывать: никогда раньше мое повседневное существование не привлекало столь пристального внимания.
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 >>
На страницу:
31 из 32

Другие электронные книги автора Даша Семенкова