Оценить:
 Рейтинг: 0

Испорченный король

Автор
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Моё сердце сжалось от тревоги. Всего шестьдесят минут… Этого крохотного промежутка времени едва ли будет достаточно, чтобы придумать, как выбраться из плена итальянского мафиози. Но разве у меня был выбор? Пока я не найду способ сбежать отсюда, мне придётся вести себя покорно и следовать правилам Доменико, которому я отныне принадлежу, как его новая игрушка.

Глубоко вздохнув, я с усилием заставила себя подняться с кровати и направиться в свою комнату. Первым делом я поспешила в просторную ванную, желая избавиться от грязи и липкого ощущения страха, не дающего мне покоя. Я уткнулась лбом в прохладную плитку душевой кабины, пытаясь успокоить сбившееся дыхание. Как я ненавидела себя за свою слабость, и человека, который продал меня в рабство, словно чёртову вещь! Сжав до боли кулаки, я с трудом подавила рвущийся из горла отчаянный крик. Нет, я не могу позволить себе сломаться. Я должна оставаться сильной и хладнокровной, играть по правилам, пока не найду способ вырваться из этой ловушки. Иначе я просто сойду с ума.

Выключив воду, я быстро вытерлась огромным, пушистым полотенцем, и вернулась в спальню. Я надела чистую одежду, стараясь выглядеть опрятно и не слишком вызывающе. Уложив влажные волосы и сделав лёгкий, почти незаметный макияж, я взглянула на настенные часы. Мне оставалось всего пять минут до встречи с Доменико. Сердце бешено застучало в груди, а по позвоночнику пробежал леденящий душу холодок ужаса.

Сжав руки в кулаки, я мысленно приказала себе взять под контроль эмоции. Бросив последний, полный решимости взгляд на своё отражение в зеркале, я глубоко вздохнула и направилась к выходу. Пора было идти на встречу с «хозяином». Рано или поздно Доменико сорвёт свою безупречную маску и покажет своё истинное, хладнокровное лицо беспощадного монстра. И тогда… он может сломать меня, как хрупкую куклу, назло Братве и моей семье.

Каждый шаг давался мне с невыносимым трудом, будто я несла на плечах непосильную ношу. Ледяной ужас сковывал мои движения, но я заставляла себя идти вперёд, стараясь держаться прямо и не выдавать своего страха. Я должна казаться спокойной и собранной, иначе Доменико учует мою слабость, как хищник – запах страха загнанной жертвы. Подойдя к массивной дубовой двери, ведущей в столовую, я на мгновение замерла, собираясь с духом. Глубоко вдохнув, я попыталась успокоить свои нервы, и решительно толкнув створку, шагнула в логово льва.

Доменико восседал во главе обеденного стола, наблюдая за моим появлением с пустым, холодным выражением лица. Этот человек был воплощением самого дьявола – беспощадный, хладнокровный монстр, готовый растерзать меня в любой момент.

– Доброе утро, Настя. – произнёс он на удивление мягким, бархатистым голосом, от которого у меня по спине пробежали мурашки. – Как ты себя чувствуешь?

– Я… в порядке. – с трудом выдавила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно и спокойно.

Он задумчиво наклонил голову и окинул меня медленным, оценивающим взглядом. Я ощущала, как его пронизывающие глаза изучают каждую чёрточку моего лица, каждый изгиб тела, словно раздевая меня взглядом. Его тяжёлый, изучающий взор заставил меня внутренне съёжиться, желая спрятаться, но я понимала, что отвести глаза было бы проявлением слабости. Поэтому я встретила его взгляд, стараясь сохранить на лице маску безразличия.

– Что-то не так? Ты какая-то… напряжённая? – спросил Доменико, и на его лбу появилась едва заметная морщинка. В его голосе прозвучали нотки беспокойства, которые меня удивили. Хотя он и до этого казался встревоженным за моё благополучие и искренне хотел мне помочь, но теперь, зная правду кто он такой на самом деле, я не могу поверить ни единому его слову. Это всё может быть игра.

Сглотнув ком в горле, я осторожно опустилась на краешек стула напротив него, стараясь не выдать своего ужаса.

– Я… не уверена, как должна вести себя… теперь. – честно призналась я, чувствуя, как предательски дрожит мой голос.

– Как обычно? – вскинул он бровь в недоумении. – Ты не заложница, и тебе не нужно притворяться рядом со мной.

Его слова заставили меня удивлённо поднять глаза. Это же не может быть правдой, да? Казалось, в его взгляде мелькнуло что-то похожее на… сочувствие? Это было так непривычно для человека, которого я считала воплощением зла. Но я не могла позволить себе быть наивной. Это не сказка, где он мой принц, который спас меня, и не любовный роман, в котором мы будем жить долго и счастливо. Я прекрасно понимала, что этот человек по-прежнему оставался опасным мафиози, способным лишь на жестокость. Он мог в любой момент передумать и превратить мою жизнь в ад.

– Как вам будет угодно. – выдавила я из себя, осторожно подбирая слова.

– Какого чёрта, Настя? – гневно процедил он сквозь зубы. Его лицо исказилось от раздражения, и я невольно вжалась в спинку стула, инстинктивно пытаясь отодвинуться подальше. – Почему ты ведёшь себя как пугливый кролик, а я злобный Серый Волк? Я, блядь, спас тебя не для того, чтобы мучить!

– Простите. – хрипло пробормотала я, опуская взгляд. Я ненавидела себя за эту слабость, за то, что не могла совладать со своим страхом. Но в присутствии этого человека весь мой внутренний стержень словно превращался в желе, и я чувствовала себя беспомощной и уязвимой.

– Al diavolo! E' troppo presto per queste stronzate! (в переводе с итал. языка – К черту! Еще слишком рано для этого дерьма!) – прорычал он на итальянском, как я поняла, языке, и неожиданно поднялся со стула. Его движения были резкими и порывистыми, как будто он с трудом сдерживал ярости внутри себя. – Приятного аппетита. После завтрака собери свои вещи, мы улетаем в Италию!

На этом он развернулся и направился к выходу, оставляя меня наедине с клубком противоречивых чувств. Я в ужасе смотрела ему вслед, не понимая, что ждёт меня впереди. Мой разум лихорадочно пытался найти ответы, но я чувствовала, что теряюсь в догадках, не в силах предугадать его истинные намерения.

Глава 10. Доменико

Покинув кухню после дерьмового разговора с Анастасией, я устало потёр виски, пытаясь унять нарастающее раздражение. К чёрту женщин и их гребаные игры! Я, конечно, понимал, что она боится меня, но такого появления и поведения от девушки я уж точно представить не мог. Обычно меня мало что могло удивить, но Настя превзошла все мои ожидания. Она дрожала рядом со мной как осиновый лист, как будто я сейчас возьму нож и перережу ей глотку. Чёрт возьми, я не сделал ей ничего плохого! Даже после того, как она пыталась меня убить! Конечно, я не тупой и понимаю, что возможно она не помнит того, что произошло вчера, но я не дал ей ни одной чёртовой причины бояться меня, как будто я какой-то серийный убийца, пришедший по её душу. Возможно, мне всё-таки не следовало забирать Настю и нужно было оставить её в этом грёбаном рабстве. Одной проблемой было бы меньше. Но отступиться я уже не мог.

Вернувшись в спальню, где всё ещё витал аромат её сладких духов, я быстро собрал свои немногочисленные вещи. Я не позволяю никому прикасаться к моим личным вещам, даже Элизе, которая работала домработницей в моей семье ещё с моего детства. Хотя нет, есть один человек, и это не Алессио, а моя няня, Джулия, которая заменила мне мать и вырастила меня. Иисусе, даже представлять не хочу, как отреагирует эта женщина, когда я приведу в свой дом Анастасию. Но я разберусь со всем по мере поступления проблем.

Когда мой небольшой чемодан был собран, я позвонил своему пилоту и приказал подготовить самолёт к вылету через два часа. А пока у меня было время, я мог заняться делами. Я так и не сделал того, зачем прилетел в Нью-Йорк. К сожалению, мне не удастся встретиться с русским – этот ублюдок смылся в Россию. Но вот с МакЛином я разберусь без проблем.

Проинструктировав своих солдат, я оставил нескольких охранять Настю, а остальные вместе со мной расселись по машинам. Ирландец каждое утро проводит в частном спортивном центре. Когда я узнал, чем тамм занимается этот ублюдок, я не мог не возненавидеть его ещё сильнее. Помимо того, что этот старый хрыч трахает там сотрудниц, так он ещё и толкает наркоту под видом протеина совершенно здоровым людям, подсаживая их на эту дрянь. Я был категорически против принуждения людей к их использованию и тем более покупки.

Мой моральный компас был давно стёрт, но я не раз видел, как героин, кокаин, экстази и прочее дерьмо рушат жизни нормальных людей, у которых ещё вчера были планы, семья, работа, друзья. В конечном счёте они умирают в грязных подворотнях или убогих квартирах. Поэтому в моей организации было категорически запрещено продавать наркоту. Да, мы могли бы неплохо заработать на этом, но меня вполне устраивали другие источники дохода – продажа оружия, заказные убийства (всё-таки не зря мой брат считается лучшим наёмным убийцей и снайпером в Италии), киберпреступления, а также некоторые легальные виды деятельности – строительный бизнес, рестораны и развлекательные заведения, оказание частных услуг охраны и сопровождения. Но самый любимый бизнес – это машиностроение. Моя компания входит в число крупнейших производителей и поставщиков автомобилей, велосипедов и мопедов на мировом рынке.

Стиснув челюсти, я мрачно разглядывал проплывающие за тонированными стёклами автомобиля улицы Нью-Йорка, пока мы неслись к спортивному центру МакЛина. Моя кровь кипела от ярости, а руки сами сжимались в кулаки при одной только мысли об этом ирландском ублюдке. Я представлял, как обхвачу его шею своими сильными руками и буду наблюдать, как жизнь покидает его глаза. Адреналин уже бурлил в моих венах, предвкушая сладкую расправу.

Но пока мне придётся отложить этот план. Я ещё не могу позволить себе убить его, не рискнув развязать настоящую войну. Нет, сначала, я дам ему выбор – уйти по-хорошему, или Эдвард потеряет всё на моей территории и покинет США вперёд ногами. А я буду его судьёй, присяжными и палачом в одном лице.

Мой взгляд упал на серебряные запонки на манжетах моей идеально отглаженной рубашки – подарок Джулии на день рождения. Она всегда говорила, что я должен выглядеть безупречно, ведь я лицо семьи. И я старался оправдать её ожидания, даже когда приходилось пачкать руки кровью предателей.

Машина резко свернула к воротам спортивного центра, и я напрягся, готовый к схватке. Привычным движением я проверил, на месте ли пистолет, и удовлетворённо вздохнул. Пора было заняться этим ирландским ублюдком. Выйдя из автомобиля, я расправил плечи, расстегнул пуговицу пиджака и устремился к главному входу. Ко мне уже спешили солдаты МакЛина, сжимая в руках пистолеты.

– Я просто пришёл поговорить с вашим боссом. – спокойно произнёс я, поправляя и без того идеально сидящий костюм. Дорогая ткань приятно ощущалась под пальцами, напоминая о моей силе и влиянии.

Один из парней быстро связался с Эдвардом, и спустя несколько минут тот пропустил меня внутрь, по всей видимости, получив разрешение. Я шёл по коридору, внимательно оглядываясь по сторонам. Как я и предполагал, здесь не было гражданских посетителей, лишь несколько сотрудников да солдаты ирландской мафии, настороженно поглядывающих в мою сторону. Их взгляды прожигали мне спину, но я упрямо двигался вперёд, чувствуя, как адреналин разливается по венам.

Когда я, наконец, достиг комнаты с бассейном, мне открылась поистине отвратительная картина. МакЛин лежал на шезлонге, попивая какой-то напиток, а между его ног сидела девушка и заглатывала его старый, сморщенный член. При виде этого меня едва не вырвало – настолько мерзким и жалким выглядел этот ирландский ублюдок. Но несмотря на его небрежность, стоило моим ногам ступить на плиточный пол, как его взгляд тут же метнулся ко мне. Рука потянулась к пистолету, а солдаты мгновенно заняли боевую стойку, прикрывая своего босса.

Я спокойно остановился посреди комнаты, окидывая взглядом всю эту картину разврата.

– Эдвард, не хочешь принять более цивилизованный вид? – спросил я, выгнув бровь.

– А, что такое, Моррети? Тебе смущает, как девушка сосёт член? – хохотнул МакЛин, бесстыдно облизывая губы. – Могу поделиться, если хочешь. Она делает такую глубокую глотку, что это просто грех не попробовать.

Я поморщился от отвращения, глядя на этого жалкого, распутного ублюдка.

– Нет, спасибо, я не нуждаюсь в услугах шлюх. – ответил я ледяным тоном. – У меня мало времени, поэтому перейду к сразу делу.

Он, видимо, понял, что я не намерен играть в его глупые игры, и, оттолкнув девицу грубым жестом, приказал ей скрыться. Затем, поправив свои плавки, наконец выпрямился, принимая более-менее деловой вид.

– Что тебе от меня нужно, Доменико? – спросил он, пристально изучая меня.

– Я делаю тебе единственное предупреждение. – произнёс я, понижая голос до угрожающего шёпота. – Убери наркотики с МОИХ улиц.

Он усмехнулся, глазея на меня с вызовом.

– А иначе что?

Я сузил глаза, смотря прямо на этого наглого ублюдка, осмелившегося бросить мне вызов. Ему, видно, совсем невдомёк, с кем он связался. МакЛин даже не представляет, на что я способен, когда мои интересы оказываются под угрозой.

– Не советую пытаться это выяснить. – процедил я сквозь стиснутые зубы, наклоняясь к нему так близко, что наши лица оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. – Я не побоюсь испачкать руки и уничтожу каждую твою организацию на территории Нью-Йорка, а потом приду за тобой.

Его ухмылка дрогнула, и я с удовлетворением заметил, как в его глазах мелькнул проблеск страха.

– Ты не осмелишься! – прошипел он, сжимая кулаки.

Я рассмеялся ему в лицо, заставив его вздрогнуть.

– О, поверь мне, это непустая угроза. Ты даже не представляешь, насколько далеко я готов зайти, чтобы защитить то, что принадлежит мне.

Я выпрямился, окидывая его презрительным взглядом.

– Ты получил своё предупреждение, МакЛин. Больше я повторять не стану. Убери наркотики с моих улиц или будь готов к последствиям.

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12

Другие электронные книги автора Butterfly

Другие аудиокниги автора Butterfly