– Интересно, далеко ли мы уйдём сегодня, – бурчал перс.
Мимо опять потянулись одинаковые поля с каналами и канавками, под ногами была такая же пыльная дорожка, однако Арсам был уверен, что теперь они идут совсем в другую сторону.
– Ты прав, – подтвердил Ганнибал, – сегодня мы точно идем к Нилу верной дорогой.
– Это ещё зачем?
– Во-первых, город мёртвых на другой стороне реки, а во-вторых, из чего, по-твоему, здесь можно что-нибудь строить?
Темнокожий повёл рукой вокруг. Арсам тоже осмотрелся, хотя уже знал ответ. На равнине глазу не за что было зацепиться.
– После кораблекрушения, – вспомнил перс, – я спасся на какой-то скале.
– Значит, тебе повезло найти единственную скалу на этом берегу.
– Мне часто везёт.
Совсем рядом защёлкали бичи, и надсмотрщики закричали что было сил:
– Быстрей! Быстрей! Вас ждать не будут.
На всякий случай перс сделал вид, что послушался.
Глава четвёртая
РАБСКИЙ ТРУД
Вскоре он различил впереди зелёную змею Нила, о которой так много слышал раньше. После привычных бурных холодных горных рек Персии, великую полноводную африканскую реку он себе представлял совсем иначе. Её спокойные, почти стоячие воды не показались персу ни глубокими, ни судоходными.
– Эта лужа и есть ваш Нил?! – презрительно уточнил он.
– Всего лишь один из рукавов дельты, – пояснил Ганнибал.
Перс впервые увидел реку, которую привык считать великой и единственной. В это время года Нил, успокоившись после разлива, в самом деле напоминал спящего крокодила, но стоило ему проснуться…
– Видел бы ты эту лужу во время разливов, ты бы совсем по-другому заговорил, – с гордостью сказал пастух Ахемениду, – выше по течению есть жуткие пороги и даже случаются бури, в которых тонут ладьи.
– Может быть, я и поверю, когда сам увижу.
Солнце забиралось всё выше, припекало всё сильней. Десяток работников номарха в сопровождении трёх надсмотрщиков дошли до пологого речного берега. Через неширокую в этом месте реку египтяне переправлялись на маленькой утлой очень старой лодчонке.
– Хотя бы Ибиса эта рухлядь выдержит? – усомнился перс.
– Это переправа между городом живых и городом мёртвых, – важно произнёс египтянин.
– Лодкой пользуются с самого сотворения мира?
В не понравившийся Ахемениду лодке возвышался мрачный обгоревший на солнце перевозчик. Он выглядел таким же древним, как его посудина.
– Честно говоря, – смутившись, откликнулся Ганнибал, – я не знаю, я всегда видел переправу такой.
– Так нам надо на ту сторону?
В голосе перса прозвучало недоверие. Он крайне осторожно ступил на хлипкую лодочку; к немалому удивлению перса, казавшийся старым и немощным перевозчик сильными уверенными движениями быстро греб через реку. Великий Нил сам помог ему доставить пассажиров. Только ступив на твердую землю, Арсам вздохнул с облегчением. А хмурый лодочник без лишних слов сразу отправился в обратный путь и очень быстро появился с другими пассажирами. На левом берегу реки, на песчаной отмели был устроен небольшой причал. Возле него замерла египетская длинная ладья. Спокойные воды даже не покачивали её.
– Стоит, словно вкопанная, – поразился Арсам.
– Ничего удивительного, – зевнул Ганнибал, – она слишком тяжёлая с таким грузом.
– Каким?
– Ладья нагружена каменными блоками для города мёртвых, их добывают далеко в верховьях и по реке привозят к нам.
– А обратно ладья ползет против течения? Не повезло гребцам!
– Пустое судно – это ерунда. Бывает, что вверх по течению поднимаются и с грузом.
– Не хотел бы я быть гребцом, – вздохнул Ахеменид.
– Наша участь не легче. Скоро сам убедишься.
Равный царям не мог себе представить занятие более тяжёлого и монотонного, чем работа гребца. Он просто не поверил своему египетскому приятелю. Но… тот знал, о чём говорил.
Над берегом возвышалась деревянная балка, короткий её конец был опущен к земле, к нему было привязано несколько мешков с песком, а длинный поднят высоко в небо. Сооружение представляло из себя огромный рычаг. Когда длинный конец наклонился к груженой ладье, к нему привязали один из массивных каменных блоков. Работники налегли на меньший конец, и груз медленно поднялся в воздух. Обливаясь потом, продолжая давить на рычаг, египтяне стали поворачивать свой край к реке, и каменный блок поплыл по воздуху прочь от корабля. Его бережно опустили на землю, и процедура повторилась снова. Вскоре надсмотрщики велели другим работникам сменить выдохшихся. Настала очередь Арсама и Ганнибала.
Насколько легче и приятнее наблюдать за работой других, чем трудится самому. Несмотря на то, что короткий конец балки был утяжелён, для того чтобы поднять груз давить на противовес нужно было изо всех сил. А переносить страшно тяжёлые каменные блоки с ладьи на берег было ещё тяжелей. От непривычной нагрузки Ахеменид зверел, сжимал зубы, клял судьбу, подсунувшую ему такие испытания.
Ганнибал, казалось, легче переносил тяготы. У него оставались ещё силы то и дело, задыхаясь, бросать замечания:
– Что-то часто мрут номархи последнее время… я уже третью гробницу строю….
– Пора уже им стать скромнее… – поддержал перс, – а то и строить будет некому, все работники перемрут на стройках….
– Это хорошо, мы ещё далеко от столицы… там недавно фараон помер. Его гробница гораздо больше, чем для номарха, а говорят ещё в прежние времена фараонов хранили в пирамидах, такую громадину кто-то же строил, мучился…
Когда последний блок опустился на землю, работники успели уже несколько раз смениться. Ставшая заметно легче и выше ладья, плавно качнувшись, поплыла в обратный путь, движимая сильными дружными ударами весел. Арсам решил, что работа закончена.
– Ну и жара здесь у вас! Пойду хоть обкупнусь в вашем Ниле. Чтоб охладится.
– Даже не вздумай! – резко остановил его приятель. – В этом месте река кишит крокодилами! Сейчас время, когда они особенно голодные.
– Час от часу не легче! Крокодилы – это ещё что?
– Не что, а кто! – Ганнибала возмутило то, что кто-то может не знать мощи и кровожадности хозяев Нила. – Вон, смотри, плывет.
Он указал персу на середину реки, но тот сумел разглядеть только рябь на воде от движущийся не то коряги, не то кочки.
– Это и есть ваше чудовище? – рассмеялся Арсам. – Он же не крупнее рыбы!