– Очень приятно! Вас интересует Галилей? – вежливо улыбнулся Денис.
Чуть помолчав и взглянув ему прямо в глаза, Анна осмелела:
– Я бы очень хотела еще поговорить с вами на эту тему. Ибо… Ну, в общем, на рассказ об этом нужно время.
По дороге к метро они успели познакомиться поближе и выяснить, что работают вместе уже несколько лет, но пересечься хотя бы для беседы времени и повода просто не находили. Денис и Анна договорились в ближайшие выходные прогуляться по красивым уголкам исторической части Васильевского острова. Денис был немного заинтригован, поскольку такая не очень популярная ныне тема, как жизнь Галилея, не казалась ему предлогом со стороны Анны, чтобы просто привлечь его внимание.
Тихий сентябрьский день нежился в прохладных лучиках уже осеннего солнца. Темная невская вода перекатывалась синими, мерцающими холодом всплесками. Сидящие на скамейке в Румянцевском садике Денис и Анна уже успели устать от прогулки, потому решили продолжить разговор в более тихом месте. Сад наилучшим образом соответствовал настроению и погоде.
– Так вот. Вы упомянули такой факт, что некоторые письма, написанные лично Галилеем, имели место быть, но все, найденные до сегодняшнего дня – это переписанные его учениками и буквально всеми желающими копии. Я правильно поняла?
– Я говорил о письме Галилея к его ученику и другу Кастелли. Первый вариант письма, написанный в тысяча шестьсот тринадцатом году, за которым, собственно, и охотилась инквизиция, пропал, и пока его не нашел никто. И уважаемый Игорь Сергеевич Вульфиус, помните, я упоминал его и в лекции, и вообще говорил о нем, подтверждает это весьма уверенно.
Анна кивнула:
– Готовы ли вы послушать меня два-три часа, и об этом письме я упомяну тоже?
– Я немного не понял?
Анна вздохнула и чуть зажмурилась. Денис слегка улыбнулся. «Красиво она это делает. Особенно когда от удовольствия жмурится. Что-то в этом есть».
– Я кое-что знаю об истории этих документов. И хотела бы с вами поделиться.
– Вы были в каких-то секретных архивах? Беседовали с кем-то на эту тему?
– Не совсем. Я побывала в Риме летом. И все, о чем я расскажу, произошло именно со мной лично. Можно, я начну?
Денис положил ногу на ногу и, сделав приглашающий жест руками, скрестил их на груди.
– Итак… В июле этого года я посетила Рим.
* * *
В пестрой ярко-красной футболке с короткими рукавами, едва прикрывающей пояс темно-синих Lee, ранним июльским утром две тысячи восемнадцатого года на via Cavour Вечного Города со стороны вокзала Термини появилась бальзаковского возраста женщина по имени Анна со светлой сумкой через плечо.
Уверенной походкой она зашагала по тротуару, ловко лавируя между группами туристов, волоча за собой маленький серый чемодан на колесах, ласково прозванный немцами – троллей, который, подобно капризному ребенку, всем видом выказывал нежелание куда-либо двигаться. Миновав тыльную сторону Santa Maria Maggiore, Анна дошла до Largo Visconti Venosta, где заприметила по левую руку супермаркет Elite, взглянула на смятую карту, ловко вынув ее из сумки, и продолжила путь. Троллей, похоже, смирился со своей участью и послушно катил за хозяйкой. На пересечении via Madonna dei Monti, via Leonina и via dei Serpenti девушка остановилась. Бросив взгляд влево вдоль via degli Annibaldi, она на миг замерла, и из груди вырвалось «Уфф…». В конце улицы, буквально в пяти минутах ходьбы, зиял, как ей показалось, Колизей, а точнее его небольшая часть. Взяв себя и троллей в руки, Анна свернула направо и тут же оказалась на piazza Madonna dei Monti возле старого фонтана dei Catecumeni.
У малоприметной церкви della Madonna del Pascolo она нашла цель маршрута – гостиницу Holiday Home Sophia. Быстро уладив формальности с милой девушкой, уверенно говорящей по-русски, Анна поднялась на второй этаж и в скором времени оказалась в небольшой, но уютной комнатке, оснащенной кроватью, тумбой, столом, вентилятором и двумя стульями.
Она встала посреди комнаты, отпустила троллей, который тут же спрятал непропорционально массивную ручку, демонстрируя, что уж он-то точно прибыл на место, и сбросила сумку на стул. Сейчас девушка испытывала то самое странное состояние, когда после долгого и физически трудного путешествия, будучи утром в одном месте, кое мечтал покинуть, оказываешься в совершенно ином, о котором долго думал и куда желал попасть. И вот, это свершилось, и не надо дальше никуда идти и тащить за собой этот «капризный сундук на колесах».
Мысли одна за другой стали приходить в голову и роиться, словно навязчивые мошки. «Как я здесь оказалась? Почему вдруг Рим? Еще пару месяцев назад никакого Рима в планах не было и в помине. Что же произошло? Что теперь?»
Анна устало потерла виски. Какой нелепый и ужасный год тянется в ее жизни! Тяжесть новых обязанностей обернулась вдруг резкой сменой положения дел. Отныне не будет больниц, запаха бинтов, белой безликой двери в реанимацию и бесконечного отчаяния, опутавшего ее вместе с осознанием невозвратности. Она вспомнила, как, устало глядя перед собой во время бесцельной тягучей прогулки по весеннему городу, вдруг услышала веселые звуки тарантеллы, показавшиеся весьма навязчивыми и неприличными в холодном мартовском воздухе.
Вскоре музыка заставила ее остановиться. Может, оно и к лучшему. Уже через пару часов она нашла на сайте бронирования одну из недорогих гостиниц в Риме, городе, который мог бы рассказать о невозвратности и невозможности. Ей хотелось, нет, даже не развеяться. Она хотела привести в порядок мысли, а еще более душу, искореженную навалившимся на нее новым семейным горем.
Анна встряхнула каштановой челкой и с удивлением обнаружила себя возле окна комнаты. Там, за окном, стелился Рим. «Ты ждешь меня, Вечный Город? Ты дашь мне успокоение? Надежду? Будут ли твои объятия нежны и бережны со мной, Рим?» Откуда-то тонкой дымкой струилась музыка, не то гитары, не то похожего инструмента, и в этой мелодии чувствовалась какая-то непривычность. Она удачно вписывалась в наблюдаемую Анной архитектуру, но совершенно не сочеталась с современностью. Кто-то очень чувственно перебирал струны, создавая из звуков, словно спицами, непрерывную благостную вязь.
Девушка направилась в душ. Смыв дорожную пыль и усталость, она сменила красную футболку на более спокойную белую и спустилась на первый этаж своего временного жилища, где уточнила, что может вкусно и недорого пообедать в любом невычурном кафе без призывной надписи Ristorante.
«А не шопингнуть ли мне?» – сама себе задала вопрос и, тут же утвердительно на него ответив, направилась на знаменитую via del Corso. Жаркий день набирал обороты. Пестрые витрины бутиков, магазинов, пиццерий, антикварных лавок отвлекли ее внимание и даже заставили улыбнуться.
Горячее июльское солнце начинало покусывать белую кожу северянки. Скоро она поняла, что испытывает странное, непривычное ощущение. Ну да, это была слабая, но вполне ощутимая головная боль. «Откуда?» – удивилась Анна. Никогда ранее у нее голова не болела. Убедившись, что сама по себе назойливая заноза в голове не затихнет, она решила найти аптеку, ибо в сумочке, собранной впопыхах, ничего из лекарств не обнаружилось. На углу via del Gambero и via della Vite таковая обнаружилась.
Пожилая аптекарша с любезной улыбкой протянула стакан воды. Запив купленную таблетку, Анна присела на огромный мягкий стул, обитый кожей, и окинула взором помещение. Потертые мозаичные мраморные плиты пола, дивной росписи потолок, роскошная хрустальная люстра. «Старая синьора», – подумала Анна, разглядывая непривычный для подобного рода заведения интерьер. Стало легче. Боль незаметно рассеивалась. Прохлада помещения, тишина и антураж привели Анну в некое умиротворение. Опять послышались утренние переливы старинного инструмента. «Я уже слышала эту музыку?» – как чертик, возник вопрос.
В помещение вошла еще одна пожилая женщина. Старушки пошептались, вторая дама бросила молниеносный взгляд на Анну и взвизгнула:
– Oddio, tesoro! Questa ragazza e una sorella dei fratelli Andrea e Artemiо dalla stessa farmacia! – как пулемет прострочила она, перемещаясь в таком же темпе к Анне. Положив руки ей на плечи и матерински глядя в глаза, она на удивление медленно молвила:
– Come vola il tempo! Ahim?, figlio mio, siamo tutti mortali.
На счет «фигли-мигли» Анна, конечно, ничего не поняла. Но заключительный аккорд как-то поверг ее в уныние.
– Dove sono? – спросила Анна, отчасти искренне, отчасти пытаясь остановить напор пожилой дамы.
– Come? Antica fаrmacia reale! – пропищала дама и молниеносно указала тонким крючковатым пальцем на участок пола, где были вполне ясно различимы цифры «1572».
Анна еще раз окинула взглядом помещение и, почувствовав какой-то внезапный внутренний дискомфорт, неожиданно для себя спросила:
– А нет ли в Риме еще одной такой же старинной аптеки?
Вторая старушка наконец-то отпустила Анну и быстро вернулась к первой. Дамы разулыбались. Обе в умилении смотрели на Анну, как на новорожденного ребенка. «Что со мной не так?» – прошептала мысленно девушка. Пожилые синьоры сразу перестали улыбаться, и первая посоветовала прогуляться на piazza della Scala, что расположена в старинном районеTrastevere.
Покинув странную эпохальную аптеку и сделав несколько шагов, Анна вновь оказалась на via del Corso. Солнце ощутимо укусило за плечи. «Надо было купить от солнца что-нибудь», – подумала она, но решительно отвергла всякую мысль о возвращении к этим странным особам.
Боль прошла. «Хм, в аптеке я слышала эту музыку, а здесь нет», – как-то неожиданно подумалось ей. Зачем ей еще одна аптека? Боль-то прошла. «Старушки странные. Наверное, им скучно, вот они раду…. Стоп! Как же я их понимала? Я что, знаю итальянский?» – последняя мысль заставила Анну внезапно остановиться.
Она ощутила толчок в спину и резко обернулась. В черной сутане с откинутым капюшоном, подпоясанный толстой плетеной белой веревкой с несколькими узлами стоял высокий, чуть сгорбленный, с выдающимся итальянским носом лысоватый мужчина лет сорока. Правая бровь у него была с заметной проплешиной, а в углу левого глаза у самого носа притаилась довольно крупная родинка.
– Mi scusi, signora improvvisamente si ferm?. Non mi aspettavo… – начал он было быстро оправдываться, не отрывая взгляда от Анны, но как-то сник и заглотил последние слова, словно магнитофон зажевал пленку.
– Scusate, colpa mia… – начала было Анна, но остановилась. «Да что же со мной не так? Что они все пялятся на меня?» – мысленно уже прокричала она.
– La signora alla ricerca di qualcosa? – с хитрецой в голосе спросил слуга церкви.
– Нет, спасибо, я сама, – буркнула в ответ Анна.
– Prima della riunione… – с прищуром пропел мужчина.
– И вам не болеть.
Монах быстро развернулся и, широко шагая, скрылся в толпе.
Солнце опять ущипнуло плечи Анны. Мимо сновали люди, не обращая внимания на белокожую ошарашенную женщину в белой футболке и с такой же белой сумочкой через плечо. Она прислушалась, но мыслей в голове не было. «Ну, и…?» – в отчаянии она выдавила вопрос, обращаясь в никуда. «Иди, куда сказали. На piazza della Scala, 23», – ответили ей из ниоткуда. Ну, слава богу! Ее вечная спутница и подруга – интуиция, кажется, проснулась.
– И куда идти?