– Кто забрал? – я обессиленно присела на край кровати.
– Не ты и не я. Кто-то другой.
– Ты хочешь сказать, что в наше отсутствие здесь шлялись посторонние?
– Напрашивается такой вывод.
– А догадываются ли эти люди, что мы брали ключ? Догадываются ли, что мы сейчас тут живем?
– Если это кто-то из цирка (и вряд ли это не так), то, конечно, они догадываются как минимум, о том, у кого ключ под носом.
– Но мы здесь менее двух суток. Еще не со всеми знакомы. Подожди, у меня есть идея!
***
Взяв наши еще не высохшие костюмы, я спустилась вниз, и Маша последовала за мной. Во мне теплилась надежда, что внизу сейчас кто-то есть. На наше счастье, мы столкнулись с Филиппом. Уже смывший грим и переодевшийся в простую одежду, он, тем не менее, выглядел узнаваемо.
– Извините, – привлекли мы внимание этого человека.
– М? – он повернулся к нам.
На его лице была заметна усталость, и нам даже стало неудобно оттого, что мы его побеспокоили. Но это же все ради благой цели!
–Здравствуйте, мы новые артистки, – сделав невинное лицо, сказала я.
– Да, я уже дважды видел вас на сцене с фокусником.
– Вот-вот. Как вы уже поняли, мы здесь совсем недавно. Вы не могли бы показать нам, где мы будем жить?
Мужчина подавил зевок.
– А разве это не должен был сделать Арчибальд?
– Должен был. Он обещал, но куда-то запропастился.
– Да, запропастился.
И мы обе по-дурацки захлопали глазами.
– Вот старый склеротик… – проворчал ведущий цирка.
– Не такой уж он и старый, – не согласилась Маша.
– Но память уже не девичья. Следуйте за мной.
Он привел нас в ту же комнату, в которой мы уже ночевали.
– Это единственная свободная комната на данный момент. Раньше здесь жила предыдущая помощница фокусника.
– Ой, как тут миленько! Спасибо большое, что бы мы без вас делали! – я чувствовала, что все больше переигрываю: голос становился выше, а речь быстрее.
– Рад был помочь, – Филипп снова зевнул и отправился по своим делам, и, когда мы уже собрались облегченно вздохнуть, вернулся: -Я чуть не забыл! Арчибальд просил вам кое-что передать. Это важно.
Он мягко бросил на нашу постель книгу, которую держал в руках все это время, но на которую мы не обратили внимания. Та самая книга с растительным узором, которая понадобилась сегодня фокуснику.
Мы терялись в догадках, зачем нам сборник стихов, пока от нас отдалялись шаги Филиппа. Открыв его примерно в середине, увидели, что туда было вложено немного денег. Все-таки я не бесплатно рисковала жизнью.
Глава 5
Всю ночь я спала неспокойно. Точнее, почти не спала. Вставала с постели, ходила туда-сюда по комнате, заламывала руки, снова ложилась. Маше уснуть удалось, но она все время ворочалась, как будто вдела неприятный сон. За разбитым окном слышался ветер и шум листвы деревьев. Покоя нам не давал пропавший ключ. Где он теперь? У кого в руках? Ночь пришлось не проспать, а перетерпеть. Едва солнце пустило в комнату свои первые лучи, мы встали, оделись и вышли в коридор. Решительным шагом пошли сначала между жилыми помещениями, потом спустились вниз, но вовремя остановились, потому что иначе могли столкнуться с двумя людьми. Один из них был Филипп, а рядом взволнованно толковала о чем-то хорошо одетая дама. В складках возле ее рта залегли печаль и тревога. Мы не собирались вникать в происходящее между ними и прошли мимо, но вдруг Филипп нас окликнул.
– Ничего страшного, я только спрошу, – попытался он нас успокоить, из-за чего мы еще больше запереживали. – Вы общались вчера с кем-то из зрителей?
– Нет, вообще ни с кем. А что произошло?
– Надеюсь, ничего серьезного. Мать утверждает, что у нее пропала дочь.
***
Забыв про поиски ключа, мы выбежали из цирка, понеслись к полицейскому участку. Срочно нужно было сообщить о случившемся. Пробежали уже знакомыми улицами, перебежали дорогу, влетели в дверь здания, где занимались служением закону. Почти одновременно протиснулись в дверь кабинета, надеясь, что там окажется наш знакомый полицейский. И, о чудо, это был он. Мужчина всмотрелся в наши лица, видимо, вспоминая недавнее знакомство.
– Это вы? Что-то случилось?
Мы заговорили наперебой:
– Да, пропал ребенок.
– В цирке, мать жаловалась…
– Ее не нашли после выступления.
– А, так вы об этом? – на удивление спокойно отреагировал служитель закона.
– О чем? – не поняли мы.
Полицейский встал, достал из шкафа у стены два стакана, налил в них воды из стоявшего на столе графина. Похоже, от его внимания не укрылось то, как мы тяжело и шумно дышали после долгой беготни.
–Вовсе не о чем волноваться, – сказал он.
Мы с Машей, затаив дыхание, переглянулись.
– Что вы имеете в виду?
– То же, что говорю. Сегодня к нам обращалась женщина с такой проблемой, и ее дочь уже нашли. Той удалось сбежать от похитителей.
Мы выдохнули, расслабившись и ментально, и физически. Чуть погодя сообразили:
– Так это же отлично! Можно расспросить ее о похитителях!