Осколок Млечного Пути
Владимир Гнилицкий
Можно ли верить легендам и сказкам? Я думаю, что да, ведь легенда была рождена не просто так.События, предшествующие ее рождению, имеют отражение в реальном мире. А если легенды и сказки рождаются из реальности, значит, и исход событий реального мира очевиден. Или нет? Мне это неведомо, но мне хочется верить в легенды и сказки со счастливым концом!
Осколок Млечного Пути
Владимир Гнилицкий
Корректор Алексей Леснянский
© Владимир Гнилицкий, 2021
ISBN 978-5-0055-8194-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Я хочу поведать вам историю про очень давние времена. Никто не знает, как давно происходили эти события, и никто не может сказать, насколько они правдивы. Но легенда гласит, что в те далекие времена земля людей была плоской и являлась началом мира. Не знаю, правда это или нет, но говорят, что в те далекие времена можно было дойти до обрыва, исчезающего в неизвестности, если следовать на восток за линией горизонта. Именно там и брал начало этот удивительный мир. Но никто и никогда из людей не бывал на другом краю мира, который находился где-то на западе, далеко за пределами земли людей. Многие искатели приключений ходили на запад, неизведанные земли манили своими тайнами, но никто и никогда не ступал дальше земли белых фениксов. По легенде, именно фениксы оберегали людей от земель, которые находились на западе, ведь, чем дальше следовать на запад, тем более могущественные народы встречались на пути. И согласно легенде, люди были самым слабым народом в этом удивительном мире и именно в землях людей брал начало этот мир. А земли фениксов были следующими по пути на запад.
Фениксы были загадочными созданиями, внешне они ничем не отличались от людей, кроме того что за спиной у них красовались могучие крылья, которые могли поднять их высоко за облака, а еще говорят, что после смерти они возрождались в новом обличии и никто с точностью не знал, сколько жизней они уже прожили. Народ фениксов был очень мудрым, рассудительным и жил в гармонии с природой. Поговаривают, что, чем больше жизней проживал феникс, тем более сильной становилась его связь с природой, а еще говорят, что после сотни перерождений белый феникс перерождался в черного феникса. Черные фениксы обретали настолько крепкую связь с природой, что могли управлять стихиями. Но был еще более могущественный феникс, его звали Зойра. Он был последним фениксом из рода древних. По местному преданию, древние пришли с запада, чтобы спасти людей от вымирания, и основали свои земли на границе между землями людей и западными землями. В те далекие времена люди были глупы, жадны и очень коварны. Именно из-за своей глупости и жадности они были на грани вымирания. Они разорили свои земли и в поисках спасения начали вторгаться в земли западных народов. Но могучие воины западных земель давали достойный отпор. Люди гибли на границах западных земель. Но и в своих землях они больше не видели жизни. Все вокруг умирало. В годы полного отчаяния в земли людей пришли древние фениксы. Зойра в те далекие времена был черным фениксом, как и все остальные фениксы, пришедшие с запада. Они спасли людей от вымирания. Подарили людям дождь и семена. Научили обрабатывать земли и ухаживать за садами. В скором времени земли людей вновь начали плодоносить, а в садах созрели сочные плоды. Люди перестали вторгаться в западные земли и про войны скоро забыли. Но с тех самых времен фениксы остались жить на границе между землями людей и землями запада. Прошли сотни лет, древние растворились в природе, и лишь Зойра помнил те далекие времена.
Сквозь густые кроны деревьев, устремляющиеся высоко в небеса, пробивались первые лучи солнца. Мир вокруг пробуждался от сна. В густых кронах деревьев-великанов распахнулись окна хижин, которые внешне походили на громадные гнезда птиц. В этих хижинах жили фениксы. Полная гармония с природой позволяла фениксам выращивать свои жилища прямо из ветвей, не губя природу вокруг себя. Легкий ветер кружил опавшие листья над ручьями, которые поделили земли фениксов на большие и малые острова. Ручьи брали свое начало в кристальных озерах на западе и стекались в одну большую реку, за пределами земли фениксов на востоке устремляясь в земли людей. Эта река разделяла землю людей на северный и южный берега. На островах росли цветы самых разных видов, а над цветами кружили бабочки, и легкий трепет их тонких крыльев пронизывал все вокруг еле слышным звоном. Над ручьями играли стрекозы, их крылья переливались всеми цветами радуги под лучами солнца. А в воде среди множества камней можно было заметить красочных рыбок. На каждом острове росло гигантское дерево-великан, а в тени гиганта росли маленькие деревца, на которых созревали сладкие, сочные плоды бараби. Со всех сторон доносилось пение птиц. Казалось, что эти земли никто не населяет. Но вдруг откуда-то из-под облаков, разрезая воздух, вниз к земле устремились два силуэта. Это были юные белые фениксы. Казалось, что вот-вот они столкнутся с землей, но за мгновение до этого они расправили крылья и, паря над ручьем, направились на запад к кристальным озерам. Земли фениксов были не столь велики, и, чтобы преодолеть расстояние от восточных границ до западных, уходило не более четверти времени от рассвета до заката.
Это были брат и сестра. Юношу звали Кайри, а его сестру Агаль.
– Кайри, не отставай, летим скорее! – крикнула сестра брату, оборачиваясь назад.
Она была хрупка и очень добра, на ее лице всегда была улыбка, глаза ее были голубыми, а волосы светло-русые, тонкие скулы и удивительно тонкая шея на хрупких плечах. Она любила играть и веселиться. Ее брат Кайри был стройным и подтянутым. Его волосы были собраны в небольшой хвостик на затылке. Серьезное лицо и грубый взрослый взгляд. Если бы не его одежда, то можно было бы подумать, что это черный феникс. Кайри и Агаль были одеты в белые наряды, чем-то походившие на платья, а их ноги были босы – такие наряды носили все белые фениксы. Выглядели они довольно просто и скромно.
Кайри сделал два мощных взмаха крыльями и начал догонять сестру, но в тот момент, когда он практически с ней поравнялся, Агаль зачерпнула из ручья воды и, рассмеявшись, обрызгала брата.
– Сколько можно, Агаль! – недовольным голосом возмутился Кайри. – Я опять весь мокрый.
Но Агаль не переставала смеяться и, сделав взмах, полетела еще быстрее, оставив брата позади. Они летели наперегонки с восточным ветром и вскоре оказались у кристальных озер. В кристальных озерах тоже были разбросаны острова, но они отличались от тех островов, что находились среди ручьев. Эти острова были намного меньше, и росли на них невысокие деревья с широкими стволами, которые под силу охватить только десяти людям, а их кроны не стремились в небеса, они свисали тонкими ветвями к кромке воды, накрывая собой практически весь остров. У одного из таких островов на поверхности воды лежала большая кувшинка, на этом острове жил Зойра. Он больше не летал, поэтому жил на острове в тени ветвей, а от острова к острову он переправлялся на той самой большой кувшинке. Когда-то в кристальных озерах жили все древние. Но сейчас остался только Зойра. Дерево, у подножия которого жил Зойра, было покрыто зеленой листвой, деревья на остальных островах были усыпаны мелкими розовыми цветами. Розовые цветы олицетворяли воссоединение древнего феникса с природой, и только потому, что дерево Зойры было единственным зеленым деревом в кристальных озерах, сразу было понятно, что он последний из рода древних. Кайри и Агаль понимали, что однажды утром они прилетят к кристальным озерам и обнаружат розовые цветы на дереве Зойры, но, к счастью, сегодня оно все еще оставалось зеленым.
Пролетев над озером, Кайри и Агаль оказались на острове, раздвинув ветви, они прошли внутрь кроны. У основания ствола, на корне, похожем на трон, который рос прямо из земли, восседал Зойра. Это был старик, его длинные седые волосы ложились ровными гладкими прядями между слабых крыльев и доставали практически до поясницы, лицо было покрыто морщинами, седая борода была собрана в аккуратный пучок и одним толстым локоном свисала немного ниже груди. Брови тоже были седыми, а из-за тяжелых век его глаза были едва приоткрыты. Одет он был точно в такое же одеяние, как и белые фениксы, только оно было черным и из-за времени выгоревшим на солнце. Рядом со стариком стоял посох, сплетенный из четырех ветвей дерева. Каждая ветвь обозначала стихию. Воздух, земля, огонь и вода. В верхней части посоха были расположены четыре камня, которые придавали посоху силу. И как ни странно, посох был покрыт зеленой листвой. Он все еще оставался живым.
– Кайри, Агаль, вы голодны? – спросил Зойра и потянулся за фруктами, которые лежали на небольшом выступе, напоминающем чашу в стволе дерева. – Я собрал их еще до рассвета.
– Нет, дедушка Зойра, – сразу же ответил Кайри.
– Что-то случилось? – Зойра встал со своего трона и направился к Кайри и Агаль.
– Нет, дедушка Зойра, – в один голос провозгласили юные фениксы. – Мы просто хотели убедиться, что ты еще не воссоединился с природой. Отец вчера сказал, что ему и другим самым древним черным фениксам этих земель скоро придется перебраться на кристальные озера, – продолжал Кайри. – Значит, твои дни подходят к концу?
– М-да, – поглаживая бороду, произнес старик. – Мы можем проживать сотни, а иногда тысячи жизней, но мы не воссоединимся с природой до тех пор, пока наше предназначение не будет выполнено. Никто не может сказать, сколько мне осталось, я знаю только то, что я начал стареть и слабеть, а это означает, что я больше не смогу переродиться.
На глаза юных фениксов навернулись слезы.
– Но, дедушка Зойра, – заговорила Агаль. – Когда-то ты говорил, что фениксы не умирают, ты говорил, что мы часть этого мира.
– Так и есть, дитя мое, – Зойра обнял за плечи юных фениксов и вывел их из-под кроны, – посмотрите на эти удивительные земли вокруг нас. В давние времена здесь были топи и болота, эти земли были мертвы. Мы пришли в эти земли и вдохнули в них жизнь. Сила посоха дает жизнь всему вокруг, – Зойра стукнул посохом о землю, и из земли проросли цветы. – Видите, какую силу хранит в себе посох.
– Дедушка Зойра, а откуда вы пришли и почему вы не вернулись в свои земли? Ведь у каждого народа есть свои земли.
– Понимаете, – Зойра рассказывал неторопливо, он пытался убедиться, что юные фениксы его слушают и не пропускают слова мимо ушей. – Свои земли есть у каждого народа, но не у каждого народа есть свое место в этом мире. Многие народы вымерли полностью, и после них остались лишь мертвые земли, но мир продолжает жить и без них. У нас же, у фениксов, нет своих земель, но есть свое место, мы приходим в те земли, которые необходимо спасти или оживить заново. Сегодня мы здесь, в самом начале этого мира, а завтра, возможно, нам придется отправиться далеко на запад. Лишь природа знает, куда мы должны следовать. Знаете, дети, возможно, когда-нибудь именно вы будете следовать на запад, и на своем пути вы можете встретить сотни и даже тысячи крон в розовых цветах в самых разных землях. Знайте, все эти земли населяли древние фениксы. Мы подарили жизнь…
Агаль перебила Зойру, не дав ему договорить:
– Дедушка, а как черный феникс становится древним?
– Хороший вопрос, но я не знаю на него ответа, мы так же и остаемся черными фениксами, но все нас зовут древними, потому что никто не знает, сколько жизней мы уже прожили.
– Но я знаю, сколько жизней прожил мой папа.
– Ты знаешь, и я знаю, но, когда твой отец больше не сможет летать, вы вряд ли вспомните, сколько жизней он прожил. А юные фениксы и вовсе не будут этого знать. Так что проще его назвать древним.
– Агаль, Кайри, вот вы где, – над озером появился их отец, широким размахом крыльев он закрывал солнце, ему хватило всего лишь два взмаха, чтобы пересечь озеро. Ступив на самый край острова, он немного склонил голову в знак уважения к Зойре. Высокий феникс, статный и мускулистый, его лицо было немного вытянуто, волосы собраны в аккуратный хвостик на затылке, но одна прядь свисала вдоль виска. Он был черным фениксом, это было понятно по его черным одеждам, которые походили на доспехи воина. И по черным узорам на краях крыльев, с такими узорами рождались черные фениксы. – Простите, Зойра, надеюсь, они вас не утомили.
– О нет, что ты, знаешь, Дайра, у тебя прекрасные дети. Просто они переживают за одинокого старика. А еще они очень любят мои истории, возможно, после того как я воссоединюсь с природой, они будут единственными фениксами, которые знают историю нашего народа.
– И все же я не хочу, чтобы они покидали территорию наших земель, здесь, у кристальных озер, может быть опасно. Там, на другом краю озера, начинается земля западного народа, а жадность и ненависть живет во всех землях. Зойра, ты сам рассказывал мне про народы, которые разоряли свои земли, а затем вторгались в чужие, – довольно грубо произнес Дайра.
Зойра ударил посохом по поверхности озера, и над водой в воздухе зависли капли, затем капли поднялись еще выше и безобразным образом пролились обратно в озеро.
– Помни, Дайра, наши земли заканчиваются там, где заканчивается сила природы, а природа в этом мире повсюду. Тебе нечего бояться.
Дайра больше ничего не сказал, расправив крылья, он полетел в сторону ручья, Кайри и Агаль отправились вслед за ним.
– Летите к хижине, – резко скомандовал отец и повернул в направлении острова, на котором было скопление фениксов.
– Что там, отец? – спросил Кайри.
– Я не знаю, расскажу, когда вернусь.
– Отец, можно я полечу с тобой? – Кайри был взволнован любопытством.
– Я сказал – летите к хижине.
Кайри и Агаль полетели к хижине, а их отец, пролетев над несколькими ручьями и миновав острова, оказался в скоплении фениксов. Они что-то громко и эмоционально обсуждали. Было понятно, что они разделились на два лагеря и спорят между собой, но Дайра хотел узнать причину их спора.
– Что случилось? – громко спросил он.
– Человек, – донеслось откуда-то из толпы, – Дайра, это человек.
– Расступитесь, – так же громко скомандовал Дайра.
Толпа расступилась, и в центре толпы у подножия дерева Дайра заметил человека.
– Как твое имя? – по взгляду Дайры было видно, что он настроен достаточно враждебно в отношении человека.