А где-то неподалёку от пещерки продолжал что-то выискивать Власий. Почуяв запах дыма, он тут же спустился туда. Каково же было удивление Власия, когда он увидел перед собой окружённого пауками Чародея в чёрной с красными отблесками и полосами мантии, читавшего какое-то загадочное заклинание из парящей в воздухе книги? Руки Чародея покрыты синим пламенем, с помощью которого он нагревает котёл и управляет точно таким же огнём под котлом. Чтобы «приготовить» знакомую Власию девочку.
В его маленькой головке зверька родилась мысль для новой пакости. Решив подпортить настроение Чародея, он ринулся прямо к котлу. Пауки предупреждают своего владыку, и пытаются преградить путь зверьку, но Власий совершает прыжок и опрокидывает котёл.
Сани со спящей девочкой продолжают лететь где-то в лесах. Но иллюзия рушится прямо у неё на глазах: сон прерывается, ведь прямо перед ней внезапно закружилась метель. Снежинки полетели прямо из саней на небеса, и Верочка почувствовала, как парит в воздухе. Всё вокруг замелькало и зашипело. Красочные пейзажи заснеженного леса сменились угрюмыми стенами тёмной пещеры. Огонь из-под котла разлетелся по сторонам, а заклинание Чародея пришло в негодность. Магическое пламя охватило пещеру.
Столпы дыма поднялись в воздух, так что не заметить их было уже невозможно. Опустивший нос Сильвестр почуял запах гари и понял: что-то не так.
Спустившись в пещеру, мужчина тут же обратил внимание на скукожившуюся у дальнего угла пещеры Верочку, вокруг которой кружило синее пламя. Своим поведением оно напоминало те самые узоры, появившиеся у дома Сильвестра: пламя было красивым, но непредсказуемым. И оно уже охватывало всю пещеру.
Прямо перед Сильвестром стоял Чародей. Мужчина достал из-за спины топор, который всё это время прятал под рюкзаком. Он угрожающе посмотрел на колдуна, словно, спрашивая: что ты сделал? Как ты посмел обидеть эту маленькую девочку? Но старику было всё равно.
Понурив голову и опустив костлявые руки по швам, колдун мысленно захлопнул свою книгу. Она мгновенно распылилась в воздухе, после чего пыль улетела в красный амулет, что висит на его шее. Чародей созвал всех пауков. Тысячи мелких приятелей попрыгали ему на спину. Они скреплялись друг с другом, пока очень скоро не образовали на нём чёрные крылья. Усохший Чародей взмахнул огромными крыльями из тысяч подчиняющихся ему пауков и вылетел наружу, даже не обратив внимания на рядом стоящего незнакомца и окружённых синим пламенем зверька и девочку, что должна была стать их обедом.
Сильвестр вздохнул и положил топор обратно за спину. Он пробежался через самое пекло, чтобы подойти к Вере. Она закрывалась от ранее приютившего её мужчины руками, ведь она всё ещё не знала его истинных намерений.
– Прости, что не рассказал тебе. – сказал он. – Но я, правда, не желаю никому зла! Я хочу помочь тебе. Ты мне веришь?
Верочка хлюпнула носом и стёрла свои слёзки. Её голосок был совсем хриплым, поэтому она просто кивнула головой. Сильвестр взял её на руки и аккуратно отошёл в сторону. Опустив глаза на землю, он увидел старого знакомого, пытающегося выбраться из пещеры. Власию не удавалось раскопать себе путь наружу.
Дым наполнил всю пещеру, и уже кашляющий Сильвестр предложил зверьку помощь. Несмотря на все разногласия, он просто крикнул: «Забирайся ко мне на плечо, приятель!»
Сильвестру удалось добраться до выступа и вытащить Верочку и Власия из пещеры. Зверёк посмотрел на спасителя, а затем и на девочку. Он поперхнулся, а вскоре резко начал смеяться.
– Я вижу, что ты совсем не ценишь свою жизнь, громила! – сказал Власий. – Ты безумец, только и всего!
Власий убежал в лесную глушь. Сильвестр тихонько почесал свой лоб. Вера приложила ладонь к губам и задумалась. Она подошла к спасшему её мужчине и поблагодарила его за всё.
– Не стоит благодарности, Вера.
– Ты спас меня…
– Но если бы не я, тебя бы не было в этом, безусловно, опасном месте. Это целиком и полностью моя вина.
– Прости, мне не стоило убегать. Я испугалась.
– Ничего страшного. Главное, что ты в порядке. Пойдём со мной, я отведу тебя домой. На этот раз я не буду медлить.
И они направились к тому месту, где Сильвестр нашёл девочку. Прошло два часа, и их путь подошёл к концу.
– Почему же тот зверёк убежал? Даже не поблагодарил…
– Некоторые просто не умеют иначе, Верочка. – пояснил он. – Но как ты оказалась в том котле?
– Я видела сани… – сказала Верочка. – Он обещал, что они унесут меня к дому.
– Вот и оно. Это место. Здесь я нашёл тебя, и здесь ты попадёшь домой.
– Но как? Это же всё та же лесная глушь!
– Внешность порой обманчива… Я должен рассказать тебе историю. Когда-то я был таким же, как ты. И я встретил чудо. Оно обожгло меня, и ты это знаешь. Но когда моё лицо обжигали чарующие звёздочки, мой глаз тоже изменялся. Я научился видеть чудеса такими, какие они есть. – рассказывал Сильвестр. – Со временем ты научишься отличать правду ото лжи, как я научился отличать красоту лепестков розы от злости её шипов. Правда в том, что мой мир связан с вашим, а Новый Год – время чудес – это время, когда самые прекрасные вещи из нашего мира пересекаются с прекраснейшими вещами из вашего. Чудеса становятся возможными в обоих мирах. – он поднял голову и обратил свой взор на небеса, словно ждал от них чего-то. – А я… я просто… мне было одиноко здесь. У меня никого не было, почти с самого рождения. Когда я научился видеть чудеса, мне стало интересно, что происходит по ту сторону этих чудес. В вашем мире. Но, как назло, я не мог просто зайти в него. Что-то удерживало меня здесь, и я решил, что могу позвать кого-то на чашечку чая к себе. К сожалению, только дети, которые верят в чудеса, как никто, могли по-настоящему видеть их. Только их я мог на время забрать. Делая вид, будто случайно нахожу их в лесу, я помогал дойти до дома. В конце концов, я и вправду возвращал их домой. Интересно и то, что они возвращались в то же время, в которое я их забирал. Никто не беспокоился об их пропаже, ведь, по сути, её и не было. Мы хорошо проводили время, и никто не знал об этом, ведь дети просыпались у себя дома, и думали, что это просто сон. Но нам с тобой тоже пора прощаться. Я открою проход.
Верочка крепко-крепко обняла Сильвестра.
– Если хочешь, можешь считать меня своим другом. – сказала она.
Проход открылся, и всё вокруг снова стало преобразовываться и меняться. Верочка видела, как друг машет ей рукой. Где-то там, за этим синим мерцающим светом.
Верочка проснулась, и, как ни в чём ни бывало, пошла чистить зубы и завтракать. Она сорвала календарный лист. 24 декабря, ещё один день остался позади.
– Сегодня похолодало, правда, Верочка? – уточнила мама.
– Да… вчера было теплее…
– Ты чего такая нерадостная? Это же хорошо! Как говорится, Новый год уже стучится в двери.
– Что?
– Что?
– Как будто ты уже… говорила это. – сказала Верочка.
– Ну, так ведь праздник же!
– Да. Хорошие блинчики, мам. Правда, спасибо.
На лице мамы появилась улыбка. Она погладила дочку по голове и продолжила заниматься делами. Верочка усомнилась, было ли всё это сном, или она действительно уже вскрыла свои подарки. Подойдя к шкафу, она обнаружила всё также торчащую из него ленточку, но решила ничего больше не трогать.
Наступил Новый Год, и вся семья собралась у праздничного стола, чтобы вручить подарки. Она уже и не думала про то, что её может огорчить их подарок. Для Веры было куда важнее, что она снова рядом с близкими ей людьми, и что они счастливы.
Открыв, наконец, упаковку, она увидела те самые «некрасивые колготки» и поблагодарила родителей. Но папа сказал, что это только часть подарка. Девочка вытащила колготки из упаковки. Оказывается, что прямо под ними лежал тот самый вязаный свитер с длиннющими рукавами и толстым воротничком! Верочка была в восторге от подарка, и тут же бросилась обнимать родителей.
Она бросила взгляд на окно и заметила что-то странное. Какое-то еле уловимое свечение. Девочка подбежала к окну и попросила выключить свет. Где-то там, вдали, в свете чуда стоял Сильвестр и махал ей рукой. Никто его не видел, но она видела. Верочка поняла, что порой стоит просто верить в чудеса.
Конец.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: