– Ура! Ночь. Двенадцать разбойников сидят вокруг костра в лесу. Разбойники поужинали и выпили вина. И сразу все уснули. И приснилось им, что они напали на один замок, а там живёт двенадцать принцесс. Принцессы очень красивые. И каждый разбойник влюбился в одну из принцесс. Утром разбойники проснулись и решили найти то королевство. Они сели на коней и поехали. Ехали три дня и три ночи. Наконец они увидели тот замок, который видели во сне. И там жили двенадцать принцесс. Разбойники обрадовались и женились на принцессах. И теперь они уже не разбойники, а обычные мужчины.
– Какая скучная концовка!
– А мне понравилась концовка! Кому еще понравилась концовка Риты?..... Так, понятно, всем девочкам….. Вопросов нет…. Рита – молодец, пятёрка!
ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь
– Лильвовна! Оцените наши педагогические усилия! Еще три рифмочки Матушки Гусыни подготовлены третьеклашками. Итого у нас уже 19 готовых рифмочек: от зубов отскакивают, рвутся на театральный фестиваль!
Слушатели в виде Быстрицкой, Смирнитской, практиканок Ирины, Маргариты и Вашей покорной слуги приняли благоговейные позы, предвкушая наслаждение, граничащее с умилением, от прелестных английских лимерикс-частушек в чистейшем фонетическом исполнении наших подопечных. Дети с большим удовольствием выпалили три рифмочки:
Жил когда-то встарь мужчина.
Нравилась ему дивчина.
И сказал он спозаранку той хорошенькой служанке:
«За меня ты выходи, ведь любовь горит в груди!
Защитить тебя от бед я смогу! Да или нет?
Я люблю твои десерты, и тебя любить до смерти… буду....»
Девушка месила тесто:
«Буду я твоей невестой,
Если в доме завсегда будет вкусная еда-да-да-да-да-да!
Дай сначала мне ответ: много у тебя монет? или нет-нет-нет-нет-нет.....
Сможет ли любви картечь распалить на кухне печь?
Бог любви когда-нибудь может пыл в печи раздуть?»
(перевод Юлии Хансен)
Жил когда-то старичок.
Из вельвета пиджачок
Был на нем. Воротничок
Кружевной на всё плечо.
Милый вышел пустячок:
Вдруг служанку горячо
В щёчку чмокнул старичок:
«Дам тебе я пятачок».
Стукнул тут же каблучок:
«Не идёт тебе пиджак,
Невоспитанный чудак!
Гнутый у тебя пятак....
Оценил меня ты так?»
(перевод Юлии Хансен)
Недавно был я лишь бобыль
И жил сам по себе:
На полке – с молоком бутыль,
Сыр, яйца, черствый хлеб.....
На нём играли в чехарду
Мышата резво поутру.
Веков бегущих испокон
Чтобы купить жену,
Мужчины ехали в Лондон....
Ну что ж и я дерзну.....
.....А улочки там узкие и тёмные,
По кочкам и ухабам едем;
Везу домой жену приобретённую,
Которая сидит в телеге.
Вот колесо споткнулось о булыжник
И, отвалившись, покатилось прочь....
Жена и сундучок с бельишком нижним