– Массовые казни всегда стимулируют это чувство, – широко улыбнулся правитель.
– Я рад, что гильдия убийц внесла свою долю в хорошее настроение моего повелителя.
– Мне вот что показалось… – В улыбке императора мелькнуло что-то хищное. – Выданные вами убийцы. Они были настолько старые, настолько почтенные. Все сплошь убеленные сединами. Вы собрали всех, кто собирался на покой, и выдали мне?
– Разве я нарушил приказ?
– Нет. Просто ваша трактовка выполнения моих приказов приводит в восторг.
– Надеюсь, вы позволите гильдии искупить свою вину, – поклонился глава.
– Новости?
– Именно, ваше величество.
– Говори.
– Мы нашли Либревера. Он жив и просто жаждет сотрудничать.
Глава 33
Длинноухое недоразумение запрыгнуло на кровать и рухнуло рядом, подсунув мокрый нос к моей щеке. Повозилось, устраиваясь поудобнее, и шумно вздохнуло, сочувствуя переживаниям и горестям хозяйки всем сердцем. Честным, чистым, преданным собачьим сердцем.
Я прониклась. Стало как-то… теплее… Немного грустные, блестящие глаза цвета темного янтаря, лоснящийся золотисто-шоколадный бархат шерсти, толстые лапы… Щенок заметно подрос за последнее время.
– Как-то тебя надо назвать, – пробормотала я, погладив длинные, потешные уши.
Дверь аккуратно отворилась, и Каталина лично вкатила тележку с едой. Мне уже сутки как разрешалось есть бульон. С разного рода перетертыми субстанциями. И действо это обставлялось с такой торжественностью, что организаторы императорских приемов могли просто загнуться от зависти. Если бы, конечно, догадывались о том, что происходит в поместье принца Тигверда.
Ричард так дома больше и не появлялся. Он все вспомнил. Понял, что я его простила. Но не приходил. Мне было больно, грустно и даже немного страшно… Поэтому мы со щенком тяжело вздохнули и покрепче прижались друг к другу. Все – изменяю! Другой мужчина мне не нужен – этот, между прочим, моложе! И не предаст… А еще красивый – шоколадно-золотистый…
– Миледи Вероника! – Каталина не могла выносить моих страданий, потому что искренне меня любила. Наклонившись поближе, прошипела:
– А давайте овсянку подадим? Милорду. Недельку-другую! – Получилось кровожадно.
Я рассмеялась. Угроза была страшная, и, честно говоря, хозяин поместья это заслужил…
– Не стоит, – ответила я. – Иначе он вообще пропадет в армейских частях, и мы его не увидим. Давайте сменим гнев на милость – и обойдемся сырниками или оладьями. Их принц Тиверд любит меньше, чем блины.
Повариха недовольно и выразительно зафыркала, показывая мне, что она думает о моей мягкотелости.
Все еще безымянный щенок отвернулся от моей еды. Видимо, показывал, как он относится к диетическому питанию.
– Каталина, надо думать и о других тоже. Всем надо питаться, – попросила я. – У нас ведь поместье, полное людей.
– Да, миледи, – с недовольным видом откликнулась Каталина. – Ладно еще гости – ваши и милорда. Так тут еще целый полк разместили. Народа толчется – целая армия!
– Так не в самом же особняке! – возразила я.
– В деревне, – уточнила наша непримиримая повариха. И добавила: – Но все равно непорядок.
– Пригласите ко мне дам, – попросила я.
– А вы будете с ними вести светские беседы? – мне достался в высшей степени подозрительный взгляд.
– Именно так. О судьбах империи Тигвердов.
– Миледи, – покачала она головой. – Это дело мужское, вам не положено. И вообще пока еще рано чем-либо заниматься. Вы слабы – вам надо кушать!
Я рассмеялась:
– Мы-то с вами знаем, что женщины умнее мужчин, правда? – Я подмигнула круглолицей кухарке.
– Конечно, миледи! – Женщина просто расцвела от подобного замечания, мне стало смешно, и я продолжила:
– А то они, допустим, статьи в прессе полагают за несущественную мелочь. Никто не обращает внимания, а потом выясняется, что газеты – орудие в руках заговорщиков!
– Это все очень важно, миледи. – Каталина нахмурилась, наливая суп. – А теперь вы должны покушать, а то у вас не хватит сил на все задуманное!
Я поела и решила, что пора действовать. Осторожно, стараясь не делать резких движений, перебралась в комнату, примыкающую к спальне. На диванчик. Сидеть я долго не могла, а полулежать – очень даже.
Странно было то, что Ирвин, обычно настаивающий на том, что надо подниматься и двигаться, в этот раз себе изменил. Целитель категорически запретил выходить дальше покоев. Смущался он при этом страшно, поэтому я сделала вывод, что вряд ли того требовало мое состояние здоровья. Уверена, он выполнял высочайшее поручение.
– Привет, – первая заглянула мама.
– Заходите, – приветственно помахала я рукой. – Разговор есть.
Второй зашла Луиза. Как всегда – элегантная, с безукоризненной прической. Она выглядела так, будто над ее внешним видом порхали с раннего утра стилисты, визажисты, косметологи, массажисты и прочая, и прочая, и прочая…
Надо как-нибудь все-таки спросить, как ей это удается? А заодно попросить быть моим личным консультантом. Не мешает заняться собой…
– Добрый день, – улыбнулась она. – И меня сюда отправили, Вероника! Под усиленную охрану личного полка принца Тигверда. Посчитали, что на меня, Алана и Дениса тоже могут устроить покушение.
– Денис все-таки стал начальником Уголовной полиции?
– Да, он принял предложение императора.
– А сын?
– В Академии.
Вот перед Наташей, которая появилась следом, мне было неловко. Но, приглядевшись, я поняла, что выглядит она вполне довольной. Ее положение стало чуть более заметным. Одета она была… по-домашнему. И не по-имперски.
– Не переживайте, – сразу сказала мне писательница, запахнув мохнатый розовый халат. – За медицинское обслуживание имени милорда Лидса я могу на многое пойти. Во всяком случае, на переезд в империю – точно. К тому же здесь такие типажи для книг – закачаешься!
Я выдохнула с облегчением и поинтересовалась:
– А милорд Лидс – это кто?