– А в чём дело?
– Подожди, – Андрей заставил себя улыбнуться. – Поговорить надо. Пока не пожрали вместе.
Помедлив, Бурлаков кивнул. Выключил огонь под сковородкой, уменьшил под чайником и кивком показал на стол.
– Садись. Поговорим.
Андрей, как и в комитете, оттолкнулся от дверного косяка и подошёл к столу.
Они сели друг напротив друга, одновременно достали сигареты и закурили.
– Ну, я слушаю.
– Слушай, – кивнул Андрей. – Так ты говоришь, что я тебе сын, так?
Бурлаков кивнул.
– Но…
– Не спеши. Как там на самом деле, не об этом речь. Я тебя сейчас спрошу. Кое о чём. Так ты отвечать не спеши, подумай сперва. Обратного хода не будет.
– Давай, – усмехнулся Бурлаков.
– Слушай, – Андрей пыхнул дымом. – Я Андрей Фёдорович Мороз. И им останусь. Согласен?
– Да, – сразу ответил Бурлаков.
– Быстро отвечаешь, – покачал головой Андрей. – Ну, тебе решать. Теперь. Живу в Загорье и никуда оттуда не уеду.
– Раз тебе там хорошо, – пожал плечами Бурлаков, – пожалуйста.
– Так. Ладно. Теперь дальше. Ты профессор, доктор наук и так далее. А я – работяга в цеху, и выше шофёра мне не прыгнуть. Ничего это тебе?
– Ничего.
– Запомни. Сам сказал, я тебя за язык не дёргал. Дальше. Ты – председатель, весь на виду и вообще. А я – блатарь. Битый, ломаный. Не пахан, – Андрей усмехнулся, – но авторитет свой я всегда подтвердить смогу и своё уважение буду иметь. Это тебе как?
Глаза Бурлакова насмешливо блеснули.
– А никак. Это твоё прошлое. А что в будущем… поживём – увидим.
Андрей испытующе смотрел на него.
– Ну, смотри. Теперь ещё. У меня есть брат. Это как?
– Так же. Я же сразу сказал. Твой брат – мне сын. Что тут непонятного?
– А что он индеец? Тоже тебе ништяк? А если подначивать будут, ну, дескать, когда это в резервации побывать-потрахаться успел, да как оно там было? – насмешливо кривил губы Андрей.
– Хотел бы я посмотреть, кто рискнёт меня об этом спросить, – в тон ответил Бурлаков.
– А что грузчик он?
– Ты же рабочий. Ну и что?
– А что рабом был? Номер на руке носит?
– Был, – подчеркнул голосом Бурлаков.
Он уже не соглашался, а спорил, и с каждым опровержением очередного довода Андрея чувствовал себя всё увереннее.
– А что спальник он? Тоже тебе по хрену?
– Ты ж сам сказал, что Эркин грузчиком работает, – насмешливо удивился Бурлаков.
И Андрей досадливо согласился.
– Подловил. Но ведь тебе этим тоже глаза колоть станут.
– Пусть попробуют. Ваше прошлое – оно прошлое, я уже говорил. Что у каждого за спиной висит…
– А у тебя что есть? – перебил его Андрей.
– Любопытной Варваре что с носом сделали? – тут же отпарировал Бурлаков и сам ответил: – То-то.
– Меньше знаешь, дольше живёшь, – кивнул Андрей и по-английски: – Резонно, – и опять по-русски: – Своё при себе и держи, это ты правильно. Но вот у Эркина семья. Жена, дочь.
– Женя мне невестка, Алиса – внучка, – уже совсем спокойно ответил Бурлаков и улыбнулся. – Кто ж от такого добра отказывается.
– Слушай, – ухмыльнулся Андрей. – А чего это ты со всем согласен? Так мы тебе уж и нужны?
– Нужны, – стал серьёзным Бурлаков.
– Зачем?
– Детей не зачем-то рожают, а просто, чтобы были. И дружат не зачем-то, а просто дружат. И любят так же.
Андрей задумчиво кивнул, но упрямо продолжил:
– Это ж тебе обуза лишняя.
– Любовь обузой не бывает.
– А ты что, уже полюбил меня?
– Не уже, я всегда тебя любил.
Бурлаков встал и повернулся к плите. Снова зажёг огонь под сковородкой, положил масло. Андрей, выложив на стол сжатые кулаки, молча следил за ним.