Оценить:
 Рейтинг: 0

Шут герцога де Лонгвиля

Год написания книги
1991
<< 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110 >>
На страницу:
57 из 110
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Настал день поездки. Когда закладывалась карета, баронесса сама отдавала приказания, что из вещей и продуктов взять в путь. Анри понимал, что в такой момент проскочить мимо нее с сундуком не получится. Тогда он дождался момента отъезда, нахально затащил сундук с собой в карету и поставил его себе на колени.

– Что это? – спросила Генриетта, ткнув пальцем в багаж Анри.

– Это? – молодой человек замялся.

– Открой, я посмотрю.

– Тут мои запасные платья.

– Ты что, решил, что мы едем на месяц? Немедленно возвращайся к себе и оставь это дома, – распорядилась баронесса.

Пришлось подчиниться.

Франсуа увидел, как друг относит вещи обратно, и все понял. Они обменялись взглядами: «Я не виноват, так вышло…» «Ну что ж, придется немного подождать».

Карета прогремела по мосту, и ворота за ней закрылись.

Глава 17

Путь до Парижа составлял около двух часов езды на лошадях, и не казался утомительным.

– Мне необходимо заехать к ювелиру, – сказала Генриетта, когда они миновали городскую заставу.

– Сколько мы пробудем в Париже? – поинтересовался Анри.

– Какая тебе разница, ты ведь будешь находиться рядом со мной.

– Но мне хочется узнать о ваших планах.

– У меня есть намерение сшить тебе приличное платье, поэтому мы посетим портного.

Молодой человек устремил глаза к небу.

– И не гримасничай! – строго сказала баронесса. – Я сказала, значит, так и будет!

– Зачем мне еще одно платье?

– Такого у тебя еще не было! Я задумала заказать богатый костюм, под стать графу или герцогу.

– Но я ни то и не другое. К чему эта затея?

– А вдруг я захочу досадить своему будущему мужу и отправлюсь на какой-нибудь званый ужин с тобой, выдав за виконта или маркиза?

– А мне потом достанется от вашего будущего мужа!

– Не бойся, я сумею тебя защитить! Итак, я закажу костюм, и мы уедем только когда он будет готов.

– А где мы будем жить все это время?

– В гостинице.

– Там мыши водятся… – как бы между прочим уронил Анри, превосходно зная панический ужас своей госпожи перед маленькими серыми существами.

– Ну, если выскочит мышь, ты же ее убьешь! – нашлась баронесса.

– Конечно, если только в этот момент буду находиться в вашей комнате.

– Что за дурацкие мысли? – рассердилась Генриетта. – Ты постоянно будешь в моей комнате.

– Как? – насторожился Анри.

– А ты что думаешь, для чего я придумала эту поездку? – баронесса засмеялась. – Мой любезный, ты будешь жить со мной и любить меня!

– Я буду жить в карете. Или уйду пешком обратно в замок, – пробормотал юноша.

– Дурачок! Другой бы на твоем месте радовался такому шансу!

– Не ожидал найти в вас такую перемену, – признался молодой человек. – Вы, оказывается, совсем другая…

– Глупенький мальчишка! Ты не знаешь женщин! Это страстные существа, способные спалить себя в один мин на костре страсти. Если мы влюблены, то забываем обо всем – о совести, о чести. Любовь! Ты ведь поэт и знаешь, что это такое. Под носом у отца я, естественно, не могла себе позволить вольности. Там каждый лакей – враг и доносчик. Но здесь… Никто не узнает.

– Зачем вам это? – спросил Анри.

– Чтобы показать всему миру, на что способна пылкая девушка! И еще… Когда мой жених узнает правду, от устроит скандал моему отцу, а брак будет недействительным. Ты меня понял?

– Понял. Вы жаждете позора.

– Болван! Мы освободимся от графа и всю жизнь будем любить друг друга.

– Дорогая госпожа, – юноша пристально посмотрел на нее. – А с чего вы взяли, что я вас люблю?

Прием, неоднократно применявшийся в общении с Карменситой, сработал и тут.

Бешеная злость загорелась в глазах Генриетты, она поджала губы и уставилась на молодого человека.

– Что ты сказал?

– Я пошутил…

– Ты решил посмеяться надо мной?! Ладно! Ты только что потерял половину моего расположения! Но к портному мы все равно поедем!

– Как вам будет угодно.

Весь оставшийся день они катались по городу. Посетили ювелира, у которого баронесса заказала несколько богатых украшений. Потом они побывали у портного, и тот замучил Анри своими расспросами и примерками. Генриетта распорядилась поторопиться с выполнением заказа, и они поехали в гостиницу.

– У меня есть в городе тетка по матери, – сказала баронесса, когда они сели в карету. – Можно было бы заехать к ней, навестить…

– Поедем, – предложил юноша. – Доставьте старушке радость.
<< 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110 >>
На страницу:
57 из 110

Другие электронные книги автора Татьяна Евгеньевна Шаляпина