Вторгается он в вагину,
Действуя неослабно
Вперёд от начал и всюду.
То входит махом резким,
То пробует скромно двери.
О, юный! Тиская перси,
Сося горячо мои губы,
Меня он кладёт на ложе,
И в дланях его я щепка.
Со страстью меня кусает,
Лобзания учиняет.
Узрев же, что я запылала,
Меж бёдер моих ложится,
Дрот свой даёт мне в руку,
Дабы в себя постучалась…
Вот он в пещере счастья!
Меня он трясёт, вращает,
Оба пылко трудимся.
Он мне: «Возьми мою влагу!»
Я отвечаю: «Милый!
Муж, насыщающий мёдом!
Жизнь моих чресл! Старайся!
Рано ещё исторгаться!
Минет сей день в блаженствах!»
Делает он, что хочет,
В объятьях моих и в стонах.
Она завершила. Эмир произнёс: «О, до чего обольстительной создал Аллах эту женщину», – и, обернувшись к сопутникам: «Несомненно, у женщины этой нет мужа и непорочна она, ибо негр этот любит её, а она не даётся».
«Ты сказал истину, о, повелитель! – свидетельствовал Омар. – Муж её в дальних краях уже год. Многие добивались её, но она – непреклонна».
«Кто муж её?»
Спутники отвечали:
«Она жена сына визиря отца твоего».
И эмир продолжал:
«Несмотря ни на что, я решил обладать ею, – а после, оборотившись к Омару, добавил: – Здесь ли твоя госпожа?»
И Омар отвечал:
«Я не вижу её, повелитель».
На это эмир: «Потерпи, и увидишь, – после спросив: – Негр этот – Дорерам?»
«Да, и мой раб», – начал великий визирь,
«Помолчи, не время ещё разговаривать», – кончил эмир.
И пока они беседовали, негр Дорерам вскричал:
«Я устал от твоих лживых слов, Бедр аль-Бедур[24 - Круглейшая-Из-Круглейших-Лун (араб.).]», – ибо её звали так.
И, желая принудить её, он ударил её по лицу.
Преисполненный гнева и ревности, эмир крикнул визирю великому:
«Что выделывает твой раб! О, Аллах, он умрёт смертью вшивой собаки!»
Женщина обратилась к Дорераму:
«Ты обманываешь твоего господина с женою его, а сейчас ты обманываешь её. В самом деле, она влюблена в тебя страстно, а ты домогаешься прочих».
Эмир тогда молвил визирю великому: «Слушая, преисполнись терпения».
Бедр аль-Бедур прочитала стихи:
Слушай о женщине правду.
В глазах её похоть блещет.
Не верь её клятвам – пусть будет
Она дочь самого эмира.
Гнев женский султан из султанов
Бессилен пресечь своей властью.
Женской любви ты бойся!
Не думай: она меня любит.
Не думай: она мне помощь.
О, были б слова мои ложью!
Она тебя любит ночью,
Но эта любовь минутна.
Ты, груди ей мнущий, – нужен.
Пока с нею слит, – желанен.
После ей безразличен.
Сей истины свет бесспорен.
Жена на семейном ложе
Раба встречает дурного,
Раб утоляет похоть.
Всё это скверно, грязно.
Женский характер лживый.
Жалей же глупого мужа:
Муж умный жене не верит.
Великий визирь заплакал. Эмир повелел замолчать.
Негр ответил такими стихами.
У негров довольно женщин,
И нам не страшны их козни.
Мужи нам вверяют, что имут[25 - Стихи знаменуют тот факт, что домашние негры-прислуга считались животными; им, как не могущим вызывать человеческие эмоции, дозволялось приближаться к мусульманским женщинам.].