Фрейлина собиралась сказать еще что-то грозное и наставительное, но, осознав бесполезность намерения, пошла к себе комнату.
– Керолайн, – через некоторое время позвала подругу принцесса.
– Что? – отозвалась та сонным голосом.
– Как он тебе?
– Кто?
– А ты как думаешь?
– А-а… – протянула Керолайн. – Я думаю, что он самый красивый и интересный мужчина, которого я встречала. С ним так приятно беседовать, он такой вежливый и разносторонний.
– Ты о ком?
– О доне Рикардо, конечно, – мечтательно произнесла фрейлина.
– Ладно, спокойной ночи, Кери.
Из соседней комнаты донеслось умиротворенное посапывание. Принцесса улыбнулась и, подойдя к зеркалу, запустила руку в густые блестящие волосы, черными волнами заструившиеся по ее плечам.
Она вспомнила, как он появился из ниоткуда, как встал на ее защиту, как прикоснулся к ней, как смотрел в ее глаза… Девушка вздохнула и приложила руку к виску.
Из окна подул прохладный ночной ветерок и по-хозяйски разгулялся на туалетном столике. Изабелла бездумно проследила, как он пошевелил лепестки шикарного букета дона Рикардо, потом отогнул страничку ее раскрытой и недочитанной книги и наконец откинул в сторону уголок настольной салфетки, из под которой показался кусочек бумаги.
Изабелла медленно протянула руку и взяла записку тонкими пальцами:
“Запомни то, что я сказал тебе. Детка”.
Девушка оцепенела и почувствовала, как зашевелились недавно вольготно расположившиеся на ее спине локоны. Это был не сон! Она в беспамятстве запихнула записку обратно под салфетку и с разбегу запрыгнула в кровать.
Ее ночное приключение – не плод ночных фантазий?! Вчера у нее хватило смелости осуществить задуманное и выбраться ночью из крепости?!
Принцесса вспомнила все до мельчайших подробностей и, холодея, осознала, что Зорро должен был непременно догадаться о настоящем имени Дымки. Может, именно это означал его взгляд?!
"Нет! Он не должен был этого понять, – мысленно успокаивала себя Изабелла. – Он просто видел меня в окне в маске и костюме, поэтому и бросил сюда записку".
Она поежилась от воспоминаний о том, как нож, пролетев в нескольких дюймах от нее, воткнулся в стену, и поспешила забраться под одеяло.
Мечущиеся в ее сознании думы не давали заснуть. Она никак не могла поверить в то, что в ее голове могла зародиться такая опасная затея. И не только зародиться, но и воплотиться в жизнь. А если бы ее схватил отряд Монтесеро? Как бы прошел праздничный обед? И состоялся ли он бы вообще? И что бы с ней было сегодня, если бы Зорро не появился так вовремя и не защитил ее?..
Изабелла нещадно ворочалась на своем королевском ложе: отдаться в объятия Морфея сегодня ей, кажется, было не суждено.
Она провела на этой земле неполных два дня, однако успела пережить столько, сколько не случалось с ней за всю ее жизнь. Но главное, что лишало ее разум покоя, это ее фантазия, оживший ночной мираж, столько раз приходивший к ней во сне в ее дворцовые покои. Он, действительно, был таким, каким она увидела его здесь. Как такое могло произойти? Ведь она лишь слышала легенды о его имени и даже не представляла себе, как он может выглядеть. И все же она не ошиблась ни в одной его линии, ни в одном изгибе…
Он вышел из ее сна. Вышел из ее сознания. Манящий, опасный, завораживающий. Герой в черном. Герой в маске. Зорро.
* * *
Первой, кого принцесса увидела с утра, была, как обычно, Керолайн.
– Ты, конечно, еще не знаешь кое-чего интересного, – лукаво произнесла подруга.
– Выкладывай! – резко села на кровати Изабелла.
– Весь Эль Пуэбло с самого утра обсуждает вчерашнее происшествие, и… – Кери выдержала чуть ли не минутную паузу, – ту красную розу, которую Зорро положил к твоим ногам, – с пафосом завершила она сообщение, ткнув почти прозрачным пальчиком в невесть откуда взявшуюся на комоде принцессы вазу с пресловутым растением.
– Какой ужас!
– Почему?
– Я не хочу оказаться вовлеченной в какую-нибудь интригу.
– Кто-то встал не с той ноги? – обиделась Кери, ожидая от своей принцессы совершенно другой реакции. – Между прочим, пока Ее Высочество изволили почивать, я успела кое-что выяснить. – Фрейлина многозначительно взглянула на подругу и традиционно замолчала.
– И что же это? – безысходно вздохнула Изабелла.
Кери безмерно оживилась и тут же принялась вываливать обозы подцепленной где-то информации.
– Как ты, наверное, догадываешься, твой вчерашний ухажер считается самым желанным мужчиной в Калифорнии.
– Неудивительно, – вставила Изабелла, вспоминая облик молодого человека. – Правда, ты кое в чем ошиблась.
– В чем?
– Мы с ним едва знакомы. Поэтому, пожалуйста, без фамильярно…
– Ты портишь мой рассказ! – возникла Керолайн, но тут же угомонилась, предвкушая, какое впечатление должна произвести следующая новость. – И, конечно же, ты не знаешь, что все свободное женское население Калифорнии жаждет увидеть его в качестве своего мужа…
– Мужа? – вырвалось у принцессы, представившей себе ту несчастную, которая будет обречена днем и ночью сгорать в пронзительном взгляде зеленых глаз.
– Да, он не женат, – с радостью пояснила фрейлина, трактуя на свой лад столь бурную реакцию принцессы. – Молоденькие глупые девчонки, – продолжила она, явно не причисляя себя к их числу, – говорят, что он ищет какую-то единственную и неповторимую, поэтому везде подкарауливают своего кумира и несут полный вздор в его присутствии, чтобы показать себя с наилучшей стороны. Но ведь умные девушки, вроде нас с тобой, понимают, что ему просто не хочется расставаться со свободой. Кстати говоря, бедному мальчику с некоторого времени совсем не везет, – фонтанировала сведениями Керолайн, нимало не смущаясь называть героя Калифорнии мальчиком.
– И почему же? – решила в корне пресечь выжидающее молчание Изабелла.
– Кроме гарнизона Калифорнии под началом Монтесеро на него теперь открыли охоту… – Керолайн прыснула со смеху, остановившись на полуслове. Изабелла скептически посмотрела на подергивающуюся в ее кровати подругу. – Ой, не могу! Теперь на него охотится вся женская часть населения, в прямом смысле этого слова, – с трудом договорив фразу, Керолайн в изнеможении уронила лицо в подушку.
Но этого было достаточно. Изабелла фыркнула и тоже повалилась на кровать, представляя в красках женскую облаву на неотразимого героя. Слезы брызнули из глаз подруг, когда им одновременно пришла в голову мысль о том, какое было бы выражение лица у несчастной жертвы, ведомой на веревках к свадебному алтарю, поэтому следующие пять минут прошли в безмолвных сотрясаниях, после чего, растирая и без того покрасневшие глаза, Керолайн завершила повествование:
– Если бы ты только слышала, какие попытки предпринимали отчаявшиеся женщины, чтобы завладеть неуловимым Зорро. Даже Монтесеро с его изощренными стратегиями не приснилось бы такое и в страшном сне.
– Откуда ты все это узнала? – спросила принцесса, держась за немилосердно болевший живот.
– Служанкам можно проходить туда, куда привилегированным особам вход закрыт, – приосанилась подруга.
– Ты фрейлина, – напомнила принцесса.
– Но при этом, – демонстративно пропустила мимо ушей заявление принцессы Кери, – он ни разу не был замечен в компрометирующих ситуациях. Хотя, безусловно, они случаются постоянно.