– Заранее спасибо за проявленный интерес к моему резюме.
– Спасибо за уделенное внимание к моему резюме.
– Буду рад получить приглашение на собеседование, где смогу более подробно рассказать о своем профессиональном опыте.
– С надеждой на приглашение на собеседование.
– С искренним уважением.
– Если у Вас появятся вопросы, пожалуйста, обращайтесь.
– Я буду рад возможности личной встречи.
– Заранее благодарю Вас за внимание к моему резюме.
– С готовностью отвечу на Ваши вопросы.
– Я буду рад возможности представить себя
на собеседовании.
– Если у Вас возникнут вопросы, можете позвонить мне по телефону: 123-45-67-89 или написать сообщение по email.
– Буду благодарен, если Вы не оставите мое резюме без внимания.
– С нетерпением буду ждать Вашего ответа
– Прилагаю свое резюме и надеюсь на возможность рассказать о себе подробнее в ходе личного собеседования.
– Более подробная информация о моей профессиональной деятельности указана в прилагаемом резюме.
– Готов ответить на все интересующие Вас вопросы.
Если вы отправляете письмо, адресованное частному лицу, то возможно завершить такими фразами:
– С наилучшими пожеланиями,
– С пожеланиями успехов,
В конце письма не забудьте оставить свои контакты.
Пример:
С уважением,
Раиса Сорокина
+4 (123) 456-78-90
raisa@raisasorokina.ru
План CL для кандидата без опыта работы
1. ОБРАЩЕНИЕ
«Уважаемый HR-менеджер компании «ХХХ»!
2. ВСТУПЛЕНИЕ
«Прошу Вас рассмотреть мое резюме на вакансию «YYY».
3. МОТИВАЦИЯ
• Объясните, почему вы хотите работать в этой компании или чем вас заинтересовала эта вакансия.
«Я хочу стать частью команды одной из ведущих международных юридических фирм. В марте 2018 года я посетила семинар в Вашей компании, в ходе которого увидела высокий уровень корпоративной культуры и поддержки между сотрудниками внутри команды. Считаю, что работа в Вашей компании предоставит мне возможность получения опыта работы в юриспруденции и станет наилучшим стартом моей карьеры. Я смогу применить свои знания на практике и принять участие в работе над сложными и масштабными проектами в тесном взаимодействии с лучшими юристами в сфере предпринимательского права».
4. ОБРАЗОВАНИЕ
«МГИМО по специальности „Юриспруденция“. Средний бал – 4.9/5.0, академический рейтинг – 96%. В этом учебном году завершаю обучение по программе переводчика английского языка в сфере деловой коммуникации в НИУ ВШЭ».
5. ЗНАНИЯ/УМЕНИЯ/КАЧЕСТВА
«На протяжении 4-х лет учебы овладела хорошим уровнем академических знаний в области юриспруденции и навыками юридического делопроизводства.
Активное участие в различных мероприятиях и прохождение практики в юридических фирмах помогло мне развить следующие навыки: сбор данных и анализ информации, написание процессуальных документов, решение актуальных бизнес-задач, поиск аргументов и контраргументов, подготовка презентаций, а также я получила опыт публичных выступлений и защиты своей позиций перед судьями/практикующими арбитрами.
Также я получила хороший опыт работы в команде, когда участвовала в Кубке Москвы – соревнование по решению бизнес-кейсов, в котором было очень четкое разделение ролей в команде.
6. СТАЖИРОВКИ
«Опыт работы в роли помощника юриста в юридическом отделе компании „Х“ помог мне понять, с какими проблемами сталкивается компания на ежедневной основе и осознать важность того, какую роль играет слаженная работа всех сотрудников и их эффективного взаимодействия. Также я получила представление о том, как выстроены бизнес-процессы в юридической фирме».
7. НАГРАДЫ/ДИПЛОМЫ/ПУБЛИКАЦИИ
«Во время обучения принимала активное участие в различных конференциях, конкурсах и соревнованиях. Результатом участия стали публикации моих статей в англоязычном журнале «Z»», сборниках по итогам конференций в «Х». Мое эссе о профессиональной этике юриста на английском языке на 8-ом ежегодном конкурсе студенческих эссе было признано лучшим».
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ НАВЫКИ/ЯЗЫКИ
«Имею успешный опыт проведения презентаций и работы с информационными системами «Гарант» и «Консультант», продвинутый пользователь MS Office (Word, Excel, Power Point, Outlook).
English: С2, legal English».
9. ЗАВЕРШЕНИЕ
• Проявите заинтересованность и поблагодарите за внимание.
«Смогу вести несколько проектов параллельно и работать в сжатые сроки, готовить презентации на двух языках.