– Вы приехали в счастливый день. Небеса к вам дети мои явно благосклонны. Сегодня в главном храме города высокий лама из Тибета будет давать посвящение божества медицины и божества долгой жизни. Это добрый знак. Савр, немедленно веди супругу в храм.
Племянник не стал перечить своей тетушке. Так и получилось, что сразу же после приезда Савр с женой отправились в самый большой городской храм. Там в это время действительно шел торжественный молебен. Десятки буддийских лам пели молитвы, играли на различных музыкальных инструментах. В храме было много народа. Ближе к ламам восседали на скамьях представители известных аристократических родов в богатых одеждах. Простой народ теснился ближе к стенам. Байла села возле стенки на маленькую табуретку, что муж принес с собой, и стала читать молитвы. Вскоре молебен завершился и Савр с женой встали в очередь за получением от главного священника благословения. Первыми в очереди были знатные люди. Затем шли простые люди. И тут расталкивая народ локтями, сквозь толпу простолюдинов стала прорываться вперед властная богато одетая женщина.
– Пустите меня, черная кость, мое место среди господ, среди белой кости – говорила богато одетая женщина.
Байла с удивлением увидела, что никто не смеет ничего возразить наглой богачке. Наоборот. Люди в ужасе расступались перед богато одетой женщиной, боясь попасть ей на глаза. Не понравилось это Байле. Встала она на пути богатой женщины и сказала:
– Послушай, наглая тетка. Мало на себя платье надеть, как у княжны, надо иметь еще и княжеское благородство. Платье у меня есть такое же богатое, как у тебя, женщина, просто я его сегодня не одела на себя. И вести себя нагло я умею. Я ничем не хуже тебя. Я вижу по твоим повадкам, что ты сама из черной кости, нечего тебе делать среди белой кости. Стой после меня!
Но тут несколько женщин подскочили к Байле и силой убрали ее с пути богатой госпожи. Одна из женщин сказала с поклоном ей:
– Не сердитесь на бедную женщину госпожа Хурма. Она больна.
Госпожа Хурма внимательно посмотрела на Байлу и потом пошла вперед. Байла же возмущенно выговаривала мужу:
– Почему ты позволил этим наглым женщинам схватить меня? И убрать с дороги этой наглой женщины.
– Что я должен был в святом месте прямо перед ламами начать с женщинами драку? – тихо возразил муж.
Тут пришло время получить благословение от настоятеля храма, и ссора супругов завершилась сама собой.
После посещения храма Байла отправилась отдыхать к родственникам, а муж ее пошел на городской рынок. Вечером родственники накрыли стол и отметили приезд Байлы и Савра. Байла попросила родственников помочь ей в поисках жены для Лиджи. Все ей пообещали помочь, но предупредили ее о том, что достойные Лиджи женщины вряд ли согласятся переехать из города в глухой степной поселок. На следующий день Байла отправилась на прием в небольшую больницу при главном храме города. Лекарь по пульсу определил, чем больна она. Затем велел купить определенные лекарства. И через два месяца снова приехать к нему на прием.
Вернувшись к родственникам из больницы, Байла выпила лекарство. А ночью ей стало плохо. Пить дорогое лекарство она больше не стала. Савр утром пошел к лекарю. Но тот сказал мужу на все его претензии, что лечение всегда начинается с небольшого ухудшения состояния больного человека. Так как идет очищение организма под воздействием лекарства. Поэтому не нужно жаловаться, а нужно, не смотря ни на что, продолжать пить лекарство и тогда больная женщина выздоровеет.
Дня через три Байле стало немного лучше, и она сказала мужу, что пришло время возвратиться домой. Она побывала на приеме у врача и его лекарства ей не помогли. Остается, надеется только на милость небес. Ни одна серьезная женщина не захотела даже слышать о том, чтобы переехать из города в затерянный в степи поселок. Так что можно Лиджи смело смотреть в глаза и говорить – мы пытались исполнить твою просьбу, но у нас ничего не получилось. Савр, выслушав жену, предупредил родственников, что они завтра уезжают. И тогда они пригласили своих друзей вечером к себе на застолье, вместе проводить в путь Савра и Байлу. Когда все уже уселись за стол, пришла в гости старуха Булгун, которая приходилась дальней родственницей Байле. Заняв место за столом, старая женщина сказала:
– Я сегодня была весь день дома. Всю работу по дому переделала. А потом вижу – пришла ко мне служанка госпожи Хурмы Дора.
– Эта Хурма, та самая наглая женщина, с которой я поссорилась в храме? – спросила Байла.
– Да это она – сказала старуха. – Но госпожа Хурма на тебя не сердится.
– А кто она? – спросил Савр.
– Это гадалка самого нашего хана – ответила Булгун. – Ее в городе все боятся.
– Она очень сильная колдунья – сказала тетушка Халга. – Сама слышала рассказ о том, что поссорился один богач с ней. И она наслала на его дом порчу. Любимая охотничья исключительно породистая собака богача приносила раз в год щенят, которых хозяин продавал за большие деньги. А тут собака родила пятерых котят вместо щенков. Пришлось богачу мириться с колдуньей. Вот такая Хурма сильная чародейка!
– Это что – сказала другая родственница. – Я слышала о том, что у одного мужчины аристократа заболела жена. И он обратился к этой ведьме. Так гадалка сказала мужчине – я хочу, чтобы ты познал меня, как муж. Аристократ отказался. И вернулся к жене. А той тем временем стало совсем плохо. И тогда мужчина поехал снова к ведьме и познал все же ее, как муж. После этого госпожа Хурма прочитала заклинание и вскоре жена аристократа стала выздоравливать. А вскоре совсем поправилась. Вот такая эта Хурма сильная колдунья! Сам хан пользуется ее услугами.
– Это радостная для меня новость – сказала Байла. – Зная нашего Савра много лет, я могу смело сказать, что его не придется долго уговаривать, и я быстро поправлюсь, если мы обратимся за помощью к этой самой колдунье. Тем более что она еще не совсем успела состариться. Можно сказать – спелый персик. Точнее созревшая Хурма. Так что можно смело идти к ней за помощью.
– Что ты на меня при родственниках наговариваешь – возмутился Савр.
– Шутки тут неуместны – сказала старуха. – Госпожа Хурма женщина с большими связями. Она может нам всем сильно навредить. А может и помочь. От нее многое зависит в нашем краю. Так вот. Пришла ко мне Дора и сказала, что госпожа Хурма хочет меня видеть. Раньше я как-то ходила к ней на прием. Но близко с ней знакома никогда не была. А тут колдунья сама меня пригласила к себе. Я вот и пришла к ней домой. Госпожа Хурма угостила меня чаем с конфетами и печеньем. И стала меня расспрашивать о тебе, Байла. Откуда-то она смогла узнать, что мы с тобой родственники. Я что знала, все рассказала. Мне что скрывать? Я женщина честная.
– О себе бы лучше рассказывала, а не обо мне – сказала с укоризной в голосе Байла.
– А кому интересно знать о такой старухе, как я? – сказала Булгун. – Так вот. Госпожа Хурма попросила меня прямо сейчас привезти тебя с мужем к себе домой на прием.
– Ну, Савр, вот и случилось то, что должно было видно случиться, придется тебе сегодня попотеть ради моего здоровья – сказала со смехом Байла. – Главное не перестарайся на радостях. Помрет еще колдунья. И лечить меня некому станет.
– Как можно так говорить? – возмутилась старуха. – Люди месяцами не могут попасть к колдунье на прием. А вам сегодня такое счастье выпало. Сама колдунья к себе в гости приглашает. А вы еще и недовольны. Шутки грубые отпускаете в адрес гадалки самого хана! Так нельзя себя вести! Экипаж уже давно ждет нас у ворот. Надо идти.
И родственники все вместе хором стали уговаривать Байлу пойти к госпоже Хурме. Наконец, Байла сказала:
– Я поняла, что все вы боитесь поссориться с ведьмой. Ради вас я поеду к ней.
Глава 2
Старуха Булгун проводила супругов до закрытого экипажа и хотела первой сесть в него. Но слуга госпожи Хурмы перегородил ей дорогу и сказал, что его хозяйка приглашала к себе только Савра и Байлу. Старухе пришлось подчиниться. Она отошла в сторону, горестно всплеснула руками и сказала с обидой в голосе:
– Я так надеялась еще раз побывать у госпожи Хурмы в гостях. Мне нужен ее совет в одном важном для меня деле.
– Хозяйка примет тебя на следующей неделе, Дора скажет, когда прийти, так что не волнуйся и не расстраивайся зря – сказал слуга. – А пока возьми вот это.
Слуга вручил Булгун большой кулек с печеньем, конфетами, большой плиткой калмыцкого чая и внушительного вида кругом колбасы. Так же мужчина вручил старухе еще и горшочек масла. Настроение старухи после этого резко улучшилось. Лицо ее озарила довольная улыбка, и она произнесла:
– Пусть небеса даруют твоей хозяйке всё, что она только пожелает себе. Передайте госпоже Хурме мою искреннюю благодарность за ее дар мне.
После этих слов старуха, прижимая к груди подарки, сразу же направилась к себе домой, не став возвращаться в дом тетушки Халги. А слуга госпожи Хурмы тем временем пригласил супругов сесть в экипаж:
– Меня зовут Хёёча, я слуга госпожи Хурмы, садитесь в экипаж я вас отвезу к моей хозяйке, она вас с нетерпением ожидает уже давно.
Как только супруги оказались внутри экипажа, он двинулся в путь. Через некоторое время экипаж остановился во дворе дома ханской гадалки. Двор был со всех сторон огражден высоким забором, и из-за этого это место скорее напоминала крепость, а не жилое помещение. Слуга открыл дверцу экипажа и пригласил супругов пройти в дом госпожи. Вскоре супруги оказались в большой горнице, где горело множество свечей. На стенах там были развешаны иконы с изображением различных божеств. На небольшом троне в центре помещения восседала госпожа Хурма.
– Госпожа, ваше приказание выполнено – сказал слуга с поклоном. – Савр и Байла, эти два человека, доставлены к вам.
– Подарки мои ты передал старухе, не помню, как там ее зовут? – спросила Хурма.
– Я всё исполнил так, как вы велели, госпожа – ответил слуга. – Подарки я вручил бабке Булгун. Эти двое могут мои слова подтвердить.
– Хорошо – сказала ханская гадалка. – Иди пока к экипажу и жди моих дальнейших указаний.
Слуга с поклоном покинул горницу. А ханская гадалка жестом предложила супругам сесть на табуретки. А потом она спросила:
– Так вы и есть, Савр и Байла, мой слуга ничего не перепутал?
– Да – ответила Байла с гневом в голосе. – Твой слуга ничего не перепутал. Но этого мало. Еще я тебе по большому секрету скажу, что вижу перед собой ханскую гадалку, которую зовут Хурма. Времени с нашей встречи прошло немного, так что я не успела забыть, как ты выглядишь. Уверена я в том, что и ты вряд ли успела уже забыть, как я выгляжу. Так что нечего тут делать вид, что не узнала нас. Ты нас, особенно меня, долго еще помнить будешь. И я тебя долго не забуду. Так что давай сразу переходи к делу. Говори, для чего это ты нас к себе пригласила. Хватит задавать эти глупые вопросы. У меня нет желания их выслушивать.
– Ты права, я тебя сразу узнала – сказала Хурма спокойно. – Второй такой наглой женщины, как ты, Байла, во всей нашей бескрайней степи не найти.
– Как же не найти? – изумилась Байла. – Вот же передо мной сидит такая же, как я наглая женщина. И искать не нужно.
– Женщины, прекратите ссору – вмешался в разговор Савр. – Госпожа Хурма объясните нам, для чего вы пригласили нас к себе.
– Я хочу помочь твоей жене – ответила ханская гадалка.