Оценить:
 Рейтинг: 2.6

Материалы для биографии А. С. Пушкина

Год написания книги
1855
<< 1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 101 >>
На страницу:
89 из 101
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

563

Имеется в виду повествование о путешествии Онегина.

564

Имеются в виду «Отрывки из путешествия Онегина», опубликованные Пушкиным в качестве приложения к роману в его полном издании 1833 года.

565

Этот, как и приводимый ниже, набросок написан в 1836 году в ответ на предложение П.А. Плетнева продолжить работу над «Евгением Онегиным».

566

Черновой неоконченный набросок, датируется 1830 годом.

567

Черновик неоконченного стихотворения (1834).

568

Набросок 1829 года.

569

Набросок стихотворения, вызванного, возможно, чтением рассказа Сервантеса «Цыганочка». Датируется 1833 годом.

570

Отрывок незавершенного стихотворения «Еще дуют холодные ветры…» (1828).

571

Отрывок написан в 1820–1826 годах.

572

Черновой отрывок стихотворения «На холмах Грузии лежит ночная мгла…» (май 1829 г.) – возможно, набросок продолжения стихотворения.

573

Начало стихотворения «Все в жертву памяти твоей…» (1825).

574

Набросок датируется 1818 годом.

575

Начало чернового наброска стихотворения (1830). 11 Отрывок написан в 1836 году.

576

Отрывок написан в 1836 году.

577

Начало незавершенного стихотворения (1825).

578

Двустишие относится к «Наброскам к замыслу о Фаусте» (1825).

579

Относится к стихотворению «Когда порой воспоминанье…» (1830).

580

Часть наброска, написанного в 1825 году. По мнению Анненкова, Пушкин «здесь набрасывает первый очерк известного стихотворения «Талисман» (Анненков П.В. К истории работ над Пушкиным, с. 409). Однако не исключено, что этот отрывок связан с циклом «Подражания Корану» (см.: Сочинения Пушкина, т. 3. СПб., 1912, с. 466–467 (примечания); Фомичев С.А. «Подражания Корану». Генезис, архитектоника и композиция цикла. – Временник. 1978. Л., 1981, с. 22–45).

581

Неоконченная сатира (1833).

582

Вольный перевод стихотворения Гонзага «Воспоминания» сделан, вероятно, с французского в 1825 году. У Анненкова текст приведен не полностью.

583

Часть так называемого «Перевода из К. Бонжура» («Она меня зовет: поеду или нет?»). Относится к 1827–1828 годам и представляет собой переработку эпизода популярной комедии Казимира Бонжура «Муж-волокита» (1824).

584

Имеются в виду «Ода LVII» («Что же сухо в чаше дно?», 1835) и «Из Анакреона» («Узнают коней ретивых…», 1835).

585

Речь идет о пушкинском переводе из Катулла «Мальчику» («Пьяной горечью Фалерна…», 1832).

586

Стихотворение «Циклоп» (1830) написано Пушкиным для Е.Ф. Тизенгаузен, участвовавшей в костюмированном бале, где присутствующие должны были произнести стихи, соответствующие их костюму. Тизенгаузен была в костюме циклопа.

587

Картина Брюллова была выставлена в Петербурге в 1834 году. К этому же году относится и пушкинский набросок.
<< 1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 101 >>
На страницу:
89 из 101