463
Из незавершенной статьи «Второй том «Истории русского народа» Полевого». Пушкин работал над ней осенью 1830 года.
464
В настоящее время эта незавершенная пушкинская статья печатается под заглавием «Песнь о полку Игореве» (1838).
465
В настоящее время принято другое условное название, более отвечающее содержанию этого незавершенного пушкинского произведения (1833–1835), – «Путешествие из Москвы в Петербург».
466
См. подборку «Заметки и афоризмы разных годов». Изречение о переводчиках (сентябрь 1830 г.) записано на листе черновой рукописи XXXVII строфы восьмой главы «Евгения Онегина» (см.: Рукописи П., с. 69–70).
467
Выписка датируется 1835 годом и представляет собой цитату из книги итальянского писателя Алессандро Мандзони «Замечания на католическую мораль» (1834).
468
Датируется 1830-ми годами. В современных изданиях печатается в составе «Заметок и афоризмов разных годов».
469
Выписка из сочинения неизвестного французского автора. Запись сделана на обороте листка со стихотворением «Все в жертву памяти твоей…» (см.: Рукописи П., с. 33).
470
Датируется 6 июля 1831 года. Запись, вероятно, связана с работой Пушкина над предисловием к отдельному изданию «Бориса Годунова».
471
Речь идет о незавершенном «Романе в письмах», сохранившемся в черновой рукописи. (Написан предположительно в 1829 году.)
472
При жизни Пушкина была опубликована лишь часть романа «Рославлев», написанного в 1831 году. Оставшийся текст впервые напечатан в посмертном издании сочинений поэта и в «Материалах» Анненкова (от слов «Мы приехали в **, огромное село…» и до конца).
473
Приведенный текст предположительно датируется 1829–1830-ми годами. В современных изданиях известен под заглавием «Записки молодого человека». «Местечко В.» расшифровывается как город Васильков. Наряду со временем действия (1825) это дает указание на обстоятельства, в которых должно было протекать действие будущей повести: в городе Василькове Киевской губернии в декабре 1825 года произошло восстание Черниговского полка.
474
Анненков приводит начало автобиографического наброска «Участь моя решена. Я женюсь…» (май 1830 г.).
475
Отрывок написан в 1835 году.
476
«Светлое Христово Воскресенье» в 1830 году приходилось на 6 апреля, таким образом, предложение было сделано Пушкиным ранее, чем предполагал Анненков.
477
Письмо к Н.О. и С.Л. Пушкиным от 6–11 апреля 1830 года.
478
«Отрывок из воспоминаний о Дельвиге». Датируется предположительно 1834–1836 годами.
479
Запись относится, вероятно, к 1831 году. «Дерптский студент» – А.Н. Вульф.
480
Письмо М.П. Погодину, о котором идет речь, написано в начале ноября 1830 года. Стихотворение было напечатано анонимно в журнале «Телескоп» (1831, № 1).
481
Речь идет о биографическом очерке П.А. Плетнева «Александр Сергеевич Пушкин».
482
Письмо от 9 декабря 1830 года.
483
Речь идет о произведениях, предназначенных для альманаха Дельвига «Северные цветы».
484
Имеется в виду «История села Горюхина» (1830). Название этого незавершенного произведения у Анненкова прочтено ошибочно.
485
«Под небом сладостным Италии своей…» – начальная строки стихотворения «Под небом голубым страны своей родной…» в рукописи.
486
Перечень составлен, вероятно, в 1829 году (см.: Фомичев С.А. Драматургия Пушкина. – В кн.: История русской драматургии. XVII – первая половина XIX века. Л., 1982, с. 278). Вполне возможно, что обозначенные в списке произведения имели к моменту составления какую-то творческую историю. Названия двух произведений – «Иисус» и «Павел I» – были Анненковым при публикации исключены из перечня.
487
Анненков воспроизводит ошибочное написание английского названия, данное в журнале «Современник» (1836, т. I). В пушкинской рукописи правильно: «The covetous Knight».