Распорядитель церемонии (Off). Поднимите бокалы!
Соён сглатывает слюну, когда перед ней начинают наливать вино.
Придворная дама Чхве подносит стакан к губам Соён и отнимает его, когда та выпивает половину.
Соён, с жадностью прихлебывая, пытается выпить все до дна.
Сидящий среди гостей Ким Хван наблюдает за происходящим. Его молодое лицо озаряет улыбка.
Что касается Ким Мунгына, сидящего рядом с ним, по его грубому полному лицу видно, как он пытается сдержать слезы.
Ким Хван. Брат, вы плачете?
Ким Мунгын. Я рад, что она становится нашей королевой, но такое ощущение, будто теряю свою единственную дочь…
Ким Хван. Мамочки! Вы же теперь стали тестем короля. Высокопоставленный сановник!
Ким Мунгын (тут же настроение улучшается, начинает смеяться). Охо-хо-хо!
Правый министр смотрит на это с неодобрением. Сидящий рядом глава Министерства чинов шепчет ему.
Глава Министерства чинов. Сколько же богатств захватит он в свой бездонный мешок?
Соён и Чхольчон встают бок о бок перед министрами.
Распорядитель церемонии. Объявляю Ким Соён из рода ансонских Кимов королевой Чосона!
Бонхван (Е). Ким Соён. Если так подумать, я только сейчас узнал имя этой женщины…
Вдруг слышит голос откуда-то изнутри.
Соён (Е). Вы должны полюбить меня!
Внезапно Соён чувствует головную боль от стоящего звона в ушах и видит флешбэк.
<INSERT> Стоящий в беседке Чхольчон оборачивается. Кадр от первого лица. Чхольчон нежно смотрит.
Бонхван (Е). Не могу… Не могу дышать. Это инфаркт?
Соён начинает терять равновесие. Чхольчон подхватывает ее за талию.
Чхольчон.?
Чхольчон озадаченно смотрит на Соён. Этот взгляд очень схож с тем, который Соён видела в воспоминании.
Соён сбрасывает с себя руку Чхольчона и встает ровно.
Министры (хором). Да здравствуют король и королева!
Общий план с министрами, выкрикивающими это в унисон.
S #47. ПЕРЕД ДОМОМ ХВАЧЖИН (НА ЗАКАТЕ)
Перед воротами дома стоит паланкин. Хвачжин прощается с близкими.
Отец Хвачжин. Во дворце нет вечных врагов, как и нет вечных друзей. Будь рациональной и всегда держи голову холодной, дабы не быть обманутой.
Хвачжин. Не волнуйтесь. Я всего лишь буду небольшой поддержкой для короля. (Берет за руку кормилицу, которая тихо плачет.) Кормилица, ну не плачь ты так. Я же не на смерть иду.
Кормилица. Что за жизнь ждет такую добрую девушку, как вы, в этом ужасном дворце…
Оволь. Не беспокойся. Я все время буду рядом с ней.
Хвачжин садится в паланкин и отправляется во дворец. Оволь следует за ним.
Хвачжин, открыв окошко, высовывает голову и видит спокойно улыбающегося ей отца.
Окошко закрывается, Хвачжин уезжает. Кормилица бессильно опускается на землю, а отец зажмуривает глаза.
S #48. ПАВИЛЬОН ТЭЧЖОЧЖОН[10 - Резиденция королевы.](НОЧЬ)
Соён. Быстрей, быстрей. Ну же. У меня сейчас шея отвалится. Я уж думала, что вот-вот умру. По сравнению с этим современная предсвадебная подготовка просто ничто. (Осматривается.) О, мне комнату апгрейднули?
Хонён. Это павильон Тэчжочжон.
Соён. А размер соответствует имени.
Придворная дама Чхве. Это означает, что и вам надо внести большой вклад.
Соён. Я страну должна спасти, что ли?
Придворная дама Чхве. Вы должны родить наследника.
Соён в ужасе.
Бонхван (Е). Точно, брачная ночь! Вот это, конечно, залет впервые за 33 года.
<Jump-cut> Переодетые Соён и Чхольчон сидят друг напротив друга.
Соён сверлит Чхольчона взглядом, словно играет с ним в гляделки. Чхольчон улыбается.
Бонхван (Е). Из любой ситуации есть выход. Он точно должен быть…
Придворная дама Чхве (снаружи). Ваши напитки и закуски здесь!
Соён радостно оборачивается и видит в руках служанки бутылку с алкоголем; широко распахивает глаза.
Бонхван (Е). Мои предки, вы, определенно, мудры!