А говоря с тобою, понимаешь,
Любой сонливостью я ведь пренебрегу.
– А что, вполне резонная причина.
На три вопроса я тебе отвечу,
Ну а сейчас, Творец – за писанину.
Посмотрим, удивишь ли ту, что вечна!
Соединились длани, заключая
Союз между писателем и Смертью.
И в тот же миг, как подпись оставляя,
Сверкнула молния в небесной круговерти.
Орудие жнеца
Часы пробили дважды. По–хозяйски
Уселась Смерть на старенький диванчик.
С окна тянуло ветром первомайским,
Был ветерок тот нежен и заманчив.
Творец достал бумагу, взял машинку,
Заправил лист, каретку сдвинул влево.
Потёр устало на носу горбинку.
И улыбнулся: «Вот теперь – за дело!»
Вновь монотонный стук разнёсся эхом.
Скучая, женщина разглядывала книги:
Их было много – в переплёте ветхом
С потёршимися буквами, безлики.
– Так что с вопросом? Можно задавать? –
Раздался в тишине мужчины голос.
– Коль видишь смысл в том, не мне мешать, –
Смерть засмеялась, поправляя волос.
Прищурившись, взглянула на Творца,
И молвила: «Вопрос твой отгадаю.
Что ждёт в загробной жизни мертвеца?
Отвечу тебе сразу – я не знаю!»
«Хоть и велик соблазн спросить о том, не скрою», –
В густых усах мелькнула тень усмешки. –
«Но… почему же именно косою
Людские жизни забираешь ты без спешки?»
Смерть замерла, мужчину смерив взглядом: –
«А твой вопрос хорош, скрывать не стану.
Быть может я должна быть с ядом? С препаратом?
Иль с камнем над тобой, как Каин, встану?
Приписывают много злодеяний
Лишь мне одной, мол «Смерть его забрала».
Но оставляют люди без внимания
Один момент… ведь я не убивала.
Я – тёмный жнец, что души провожает,
Я – проводник, я – гид, но не убийца.
Вот только много смертных забывает –
Убийству сами дали вы родиться!
Как думаешь, писатель, сколько смертных
Я проводила, скошенных недугом?
А сколько их от дел жестокосердных