Оценить:
 Рейтинг: 0

В ритме танца любви

Автор
Год написания книги
2016
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23 >>
На страницу:
10 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Похоже на то. И я вместе с тобой. Вчера он позвонил мне и порекомендовал его знакомую на работу в мой отель. Собственно, я говорила ему о том, что у меня не хватает рабочих рук, особенно в горячий сезон, но меня насторожило вовсе не это.

– А что тогда? – Летиция помяла ложечкой свою порцию мороженого, превращая аккуратный шарик в кашицу. Эта привычка осталась у неё с детства, и она принципиально не желала избавляться от неё.

– Знаешь, у него был такой необычный голос, – женщина повертела на пальце золотой перстенёк. – Сложно объяснить… Мне показалось, что он готов на самые отчаянные поступки ради этой девушки. Он попросил выделить ей один из лучших одноместных номеров на первом этаже и сказал, что проживание в нём будет её заработной платой. И шведский стол, как для постояльцев, тоже.

– И что в этом такого? Вполне справедливо, – пожала плечами Летиция, недоумевая, отчего подруга всполошилась и и забила тревогу.

– Так это ещё не всё, – озабоченно продолжила Леандра. – Позже раздался звонок от Гвидо, кстати, привет тебе от него. Он поблагодарил меня за приглашение на благотворительный вечер… и поздравил с тем, что Рауль наконец-то выбрал себе партнёршу.

Летиции удалось сохранить выражение безмятежного спокойствия на лице, однако тело напряглось, а длинные пальцы с безукоризненным маникюром крепче стиснули ложечку.

– Но ведь Рауль давно собирался это сделать. Правда, он сказал, что посоветуется со мной, но, в конце концов, ему с ней танцевать, а не мне.

– Просто я надеялась, что на её месте окажешься ты, – грустно улыбнулась Леандра. Подруга ободряюще сжала её руку:

– Мне не хочется возвращаться на сцену, тех призов, что я выиграла, более чем достаточно, чтобы тешить самолюбие до конца жизни. Дорогу молодёжи, – наиграно сурово произнесла она, подражая патриотическим лозунгам.

– Молодёжи… Детка, а ты не рановато записалась в стариковские ряды? – ласково улыбнулась мама Рауля. Летиция с улыбкой покачала головой:

– В самый раз. Кстати, сколько ей лет?

– Судя по словам Гвидо, около двадцати одного.

– О, всё, можешь не переживать, – обнадёжила Леандру девушка. – Его никогда не тянуло на неопытных девочек, только-только вырвавшихся на свободу из-под родительской опеки. Разве что когда ему самому было двадцать лет. Рауль предпочитает общаться с ровесницами или, – она кокетливо откинула прядь волос за спину, – с женщинами чуть старше себя.

– Ах ты проказница, – Леандра шутливо погрозила ей пальцем. Обе рассмеялись, окончательно развеивая гнетущее напряжение, и пришли к выводу, что не станут паниковать раньше времени. Разговор плавно перетёк на другие темы – подруги обсудили невыносимую жару, работу, предстоящие мероприятия и разошлись через час, договорившись пройтись по магазинам на неделе Но каждая из них ещё долго думала о Рауле и незнакомке, готовившейся войти в его жизнь.

Молодым людям удалось незаметно проскользнуть мимо группы нетерпеливо подпрыгивающих на перроне журналистов. Рауль договорился о переходе в другой вагон, поэтому у них не возникло никаких проблем. Три минуты спустя после прибытия Клэр восторженно разглядывала чёрный автомобиль, отполированный старательными служащими. При первом взгляде, брошенном на машину, у девушки вырвался непроизвольный продолжительный свист.

– Простите, не сдержалась, – смутилась Клэр, заметив весёлое изумление мужчины. – Я не ошибаюсь, это ведь Кадиллак?

– Кадиллак Эскалейд – уникальный полноразмерный внедорожник, воплощение классической мужественности и благородной мощи. Эскалейд – на высоте роскоши, – торжественно спародировал рекламный слоган Эмбриагез, отключая сигнализацию и открывая дверь. – Может, сядете на заднее сиденье? – сообразил он, уже собираясь поставить туда багаж. – Вдруг Вам захочется спать?

– Нет, благодарю, – девушка взялась за ручку передней дверцы, – может укачать. Если не помешаю, то я предпочла бы занять место рядом с Вами.

– О чём речь! – улыбнулся Рауль. – Я только «за».

До пункта назначения оставалось порядка сорока минут. Большую часть дороги Рауль и Клэр молчали и слушали музыку. Тишина не была давящей, а в молчании не было неловкости. Они давали друг другу привести мысли в порядок и просто наслаждались – дорогой, проплывающим за окнами пейзажем, прохладным салоном и неторопливо льющимися мелодиями. Однако вскоре мужчина нарушил идиллию.

– Клэр, Вы собираетесь на море сейчас? Я имею в виду, сразу же, как только доберёмся, или потерпите до вечера?

– И сейчас, и вечером, – не задумываясь, выпалила девушка. Рауль незаметно, но по-доброму усмехнулся. – Вы же сказали, – продолжала Клэр, – что отель находится в пятидесяти метрах от моря. Так что я, возможно, и ночью туда наведаюсь, и утром, и в течение некоторого количества лет буду вести себя подобным образом.

– Я предполагал, что у Вас самые серьёзные намерения, – пошутил мужчина, кинув быстрый взгляд на навигатор. – Хотите, отвезу Вас на дикий пляж, в бухту, где почти никогда не бывает людей? Придётся, конечно, проехать дальше и не по самому гладкому шоссе… впрочем, это ещё мягко сказано… но мне кажется, что Вам жизненно необходимо побыть с морем наедине.

Клэр повернулась к собеседнику – до этого она любовалась открывающимся из окна видом – и с минуту не сводила пристального взгляда с его лица.

– Как у Вас получается?

– Что именно? – Эмбриагез с большим трудом заставил себя не отвлекаться от дороги и лишь слегка повернул голову в сторону Клэр, давая понять, что слушает её.

– Угадывать мои желания. Я ведь ничего не говорю…

– Мне бы пришлось ждать целую вечность, чтобы Вы хотя бы отдалённо намекнули, чего Вам хочется, – обворожительная улыбка осветила лицо Рауля. – Так что мне ничего другого не остаётся, как полагаться на своё чутьё. Выходит, я не ошибаюсь, это радует. Итак, мы едем?

Мужчина не подозревал, что его попутчицу соблазняла не только перспектива побывать на заброшенном пляже, но и провести со своим героем ещё несколько часов. Судьба расщедрилась и отсыпала Клэр дополнительное время, а девушка не была сумасшедшей, чтобы расшвыриваться подобными дарами.

– Едем, – решительно произнесла Клэр. – Да, кстати, отличная интуиция, – добавила она с явным одобрением. – Может быть, Вы обучались чтению мыслей? Или гипнозу?

– Всё гораздо проще, – Эмбриагез подавил смешок. – Магия, – пояснил он таинственным голосом голливудского злодея.

– Ах, да, – улыбнулась девушка. – Простите, Ваше сиятельство Мерлин, но Вы так молодо выглядите… Не узнала Вас.

– Ничего, – великодушно отозвался Рауль. – Мне даже лестно…

Дорога и впрямь оставляла желать лучшего: по её краям начали вырастать скалы высотой с трёхэтажный дом, вместо асфальта под колёсами зашуршал песок, желтовато-серый и мелкий-мелкий, как пудра. Он взвивался облаком мутной пыли, обволакивая автомобиль – пришлось закрыть стёкла и порадоваться наличию кондиционера, позволяющему свободно дышать. Мужчина прекрасно ориентировался, лавируя меж слоисто-полосатых горных образований – он приезжал сюда всякий раз, стоило ему появиться в Салоу. Поэтому через час и десять минут, пролетевших за обсуждением литературы о великих чародеях и колдовстве, как одно мгновение, Эмбриагез остановил машину и заглушил мотор.

– Сеньорита, побережье ждёт Вас.

В это время Летиция входила в здание школы, двухэтажное, но очень просторное, с высокими потолками и гигантскими окнами. На первом этаже находился офис, комнаты для переодевания, кафе-бар, тренажёрный зал, душевые кабинки, даже помещение для отдыха – словом, всё необходимое. Рауль считал, что условия должны быть максимально приближены к идеалу, чтобы танцорам не приходилось постоянно отлучаться.

Женщина постояла под прохладными струями воды, предварительно скрутив роскошную гриву смоляных волос в тяжёлый пучок на затылке, натянула тренировочные шорты, спортивный топ, балетные туфли и поднялась на второй этаж. Он был разделён на два зала, побольше и поменьше. В том, что побольше, занимались все учащиеся. Пол в нём был устлан качественным, дорогим паркетом, в потолок были вмонтированы яркие лампочки, стены изнутри были сплошь увешаны зеркалами, что зрительно увеличивало и без того впечатляющих размеров помещение и помогало танцорам видеть свои ошибки. Вдоль стен по всему периметру, за исключением двери, тянулся хореографический станок.

Доступ во второй зал был открыт не каждому. Он отличался от большого напольным покрытием – вместо золотистых дощечек здесь лежали отполированные плиты, напоминающие холодным блеском глубокое, замёрзшее темноводное озеро. Повсюду так же висели зеркала, но при необходимости их можно было закрыть плотными бархатными шторами густо-кровавого, до черноты, цвета. В стену, разделяющую залы, был встроен длинный узкий шкаф – в нём хранились стопки дисков с музыкой и видеозаписями с различных концертов и соревнований. Здесь же находилась стерео-система, колонки которой были выведены на обе стороны. Рауль частенько оставался после занятий, чтобы порепетировать, ему нравилась атмосфера и обстановка помещения – ещё бы, он столько думал об этой школе, столько часов провёл, беседуя с подрядчиками и архитектором, едва не довёл дизайнера до сердечного приступа. «О Боже, ну зачем Вам эти… эти… куски обивки для гробов!» – восклицал специалист, воздевая руки к шторам. «Посмотрите, плитка на полу сине-серая, а ткань – цвета бургундского вина, осталось лишь добавить канделябры и пригласить григорианский хорал!» Впрочем, Эмбриагез не стал распинаться перед ним, лишь посоветовал выполнить требуемое, закупив материал и доставив его по адресу.

Сейчас в большом зале разминались двое ребят и девушка. До начала занятий оставалось минут пятнадцать, из раздевалок на первом этаже доносились голоса, но мысли Летиции были далеко – женщина гадала, что из себя представляет новая партнёрша её друга. Она не слишком беспокоилась, поскольку Рауль придерживался принципа не смешивать любимую работу с личной жизнью, какой бы славной она ни была, однако шестое чувство подсказывало ей, что в этот раз события будут развиваться по другому сценарию. От этого ощущения Летиции становилось не по себе.

Рауль ожидал, что его спутница начнёт осматриваться по сторонам в поисках побережья, о котором он ей сообщил. Берег был надёжно укрыт от посторонних глаз тесно растущими холмами всё из того же песка, смешанного с известняком, пропитанного солёными ветрами и превратившегося со временем в неподвижный, прочный цемент. Но Клэр перестала бы быть собой, если бы поступила так, как мужчина предполагал. Девушка лишь закрыла глаза и замерла.

– Я слышу его, – прошептала она так проникновенно, что Эмбриагез изо всех сил стиснул руль. Какие-то неземные нотки прозвучали в тихом голосе, непостижимые, с ускользающим смыслом – возможно, поэтому мужчине захотелось дотронуться до Клэр, сильно, до дрожи, чтобы если не понять, так хотя бы ощутить то, что чувствовала она. Девушка сбивала мужчину с толку своим странным поведением. Однако это не отталкивало Рауля, напротив, вся его сущность стремилась навстречу Клэр, тянулась за ней, и он – взрослый человек, способный принимать хладнокровные решения и здраво рассуждать – растерялся, как ребёнок, которого бросили в воду и сказали: «Плыви». Эмбриагез не верил в существование любви с первого взгляда, с понятием страсти был знаком и умел отличать влюблённость от вожделения. Но объяснения тому, что с ним творилось, подобрать не мог.

– Тогда почему Вы ещё здесь? – с усилием произнёс Рауль, заставив себя улыбнуться, чтобы не вызвать подозрений.

– Сама не знаю, – Клэр распахнула ресницы. – Подождите пять минут, пожалуйста, – попросила она, открывая дверь. Эмбриагез понял её правильно – девушка имела в виду, что он может присоединиться к ней через время, а не то, что сама вернётся и они могут ехать обратно.

– О чём речь, конечно, – кивнул мужчина. – Найдёте дорогу? – он окинул взглядом округлые скалы, стоящие плотными рядами.

– Найду, – уверенно ответила девушка, выбираясь из машины. Сделав несколько шагов, Клэр обернулась, бросив мимолётный обжигающий взгляд на лицо своего спутника, затем ускорилась до бега. Рауль задумчиво смотрел ей вслед.

Глава пятая

Эмбриагез не стал дожидаться истечения пяти минут – едва девушка скрылась в узком проходе, отдалённо смахивающем на вход в пещеру, как он тут же отправился за ней. Мужчина оправдывал себя тем, что обеспечивает безопасность Клэр, На самом деле всё было куда проще – Рауль не хотел терять её из виду и отпускать дальше, чем на сто метров, хотя бы на минуту. Ошеломляющие эмоции, накрывшие его с головой подобно волнам, не утихали – мужчина мог поклясться, что чувствовал крепкую нить, протянувшуюся к девушке от него. По ней, как по проводу, неслись ответные импульсы, однако их можно было объяснить благодарностью и симпатией.

Рауль остановился, едва завидев предмет своих раздумий. Белый, как сахарная пудра, песок и хрустальная вода, омывающая полукруглый берег сапфировыми и бирюзовыми волнами, вызвали в нём привычное двойственное ощущение. Мужчина понимал, что находится дома и одновременно на свободе – необъятной, как горизонт, прохладной и свежей, как бриз, осторожно играющий с прядями волос, выбившихся из причёски девушки.

Клэр опустилась на колени и протянула руку к воде. Маленькая волна ласково погладила её ладонь, оставив на ней невесомую пену, перламутрово-голубую, как мыльные пузыри. Девушка смотрела на сверкающее в солнечных лучах море расширившимися от переполнявших её чувств глазами, слушала ровный гул и плеск живой воды, каждой клеточкой, каждым нервом впитывая в себя картину сбывшейся мечты. В горле появился болезненный комок, перекрывающий дыхание и стискивающий голосовые связки, глупые, сентиментальные слёзы скопились в уголках глаз, заставив их заблестеть ещё больше. Клэр не знала, что делать – ей хотелось петь, дышать, броситься в объятия нарастающих волн, ощутить прикосновение воды к своему лицу… Море делилось с ней своим бесконечно загадочным миром, приглашая раскрыться в ответ; глубина звала Клэр, влекла со страшной силой, только в чарующем голосе бездны не было коварства – волны лишь предлагали девушке совершенство колышущегося ложа. Но она не шевелилась, опасаясь развеять волшебный сон одним неосторожным движением и неизвестно, сколько времени провела бы, уподобившись каменному изваянию, если бы не услышала шаги позади себя.

– Холодная? – полюбопытствовал Рауль, приближаясь к воде. Девушка была признательна спутнику за то, что он заговорил первым – её впечатления оказались настолько мощными, что она сама ничего бы придумать не сумела.

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23 >>
На страницу:
10 из 23