Оценить:
 Рейтинг: 0

Сборник рассказов

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 >>
На страницу:
7 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Почти, – кивнул юноша.

Внезапно проводник размахнулась и залепила Джеку подзатыльник, а потом, с силой пихнув мальчишку в плечо, прошипела:

– Выкинешь нечто подобное снова, и я оторву тебе уши!

Джек отшатнулся от неё, отмахиваясь обеими руками:

– Отстань! Посмей ударить ещё, и я дам сдачи!

– Попробуй ослушаться ещё, и я тебя прибью! – Хаш повернулась и пошла к поляне, раскинувшейся в нескольких десятках ярдов от каменной гряды.

На краю поляны возвышался холм, покрытый сочной серебристо-зелёной густой травой, которая взбиралась чу?дным ковром с равнины до самой макушки пригорка.

Проводник завела отряд за возвышенность и остановилась.

– Привал! – сообщила она, сбрасывая с себя рюкзак и садясь на траву.

Студенты и Рэй побросали поклажу и занялись приготовлением еды.

Джек упал возле сумок:

– Мои ноги… они нестерпимо болят!

– Они у всех болят. А, парни? – обратился Аркано к товарищам.

Рэй усмехнулся:

– Мало я вас тренировал в полёте. Мы шли несколько часов, и вы раскисли. Посмотрите на проводника – вот настоящий солдат!

Мальчишки недовольно поморщились.

Пит, прихватив еду, подсел к Хаш и предложил:

– Покушайте – это расслабляет.

Проводник поглядела на студента:

– Я на работе, какие расслабления?! Мой долг – находиться в форме, чтобы ваши задницы не пропали, – она встала с земли и надела свой рюкзак. – Собирайтесь! Закат – через четыре часа. Надо успеть добраться до места ночёвки, – Хаш отвернулась и стала через оптический усилитель разглядывать что-то вдали.

– Мы не отдохнули! – застонал Джек.

Проводник убрала бинокль и, повернувшись к мальчишке, окинула его взглядом.

– Выберемся из этих дебрей, и я перестану вас подгонять.

Путешествие продолжилось.

Слева в полумиле край травяной равнины обрамляла лесистая поросль, а справа, загибаясь в полукруг, – каменная гряда. На приличном расстоянии виднелось новое возвышение. Оно походило на мохнатый серебристо-зелёный валик и ограждало фронтальный край равнины. За бугром растянулась серебристо-сиреневая занавесь небосвода.

Примерно час отряд шёл в направлении возвышенности. Оставалось преодолеть ярдов триста на пути к ней, и Джек, махнув рукой в ту сторону, слегка подтолкнул Пита в спину:

– Спорим, я первым буду там!

– Я не побегу, – отрицательно покачал головой парнишка. – Я слишком устал.

– И я устал! Но дорога покажется короче и легче, если поиграть. Давай, бежим! – Джек сорвался с места.

Пит замахал руками и побежал следом со словами:

– Я тебя перегоню!

– Стойте! – воскликнула Хаш. – Там – обрыв!

Пит сбавил темп и крикнул:

– Слышал, Джек?! Стой, там – обрыв!

Джек или не слышал, или не хотел послушаться. Он нёсся сломя голову к возвышению.

Пит вновь перешёл на бег в намерении догнать друга:

– Стой, Джек! Остановись!

Рэй отшвырнул рюкзак и помчался за мальчишками.

Проводник заставила Норта и Аркано ускориться, вместе с ними пускаясь вдогонку за бегущими.

Тем временем, обогнав Пита, Рэй был уже почти у цели – ему оставалось сделать ещё шаг, чтобы схватить Джека, но тут непослушный мальчишка вспрыгнул на возвышенность – и исчез…

Сделав последний рывок и вскочив на верх пригорка, Рэй бросился на траву, заглядывая вниз.

Пит добрался первее других до брата и, желая ему помочь, тоже улёгся на холм. Юноша не допускал и мысли о том, что Джека уже не спасти.

Хаш, Норт и Аркано подбежали следом, застав происходящее в самом разгаре.

За холмом зияла огромная пропасть, а из её крутых стен торчали колючие кусты и корявые корни.

Джек висел над тёмной бездонной пастью, отчаянно цепляясь за ветки кустарника, к счастью, крепко сидящего в грунте.

Рэй предпринял очередную попытку дотянуться до Джека, но не смог.

В ход пустили верёвку.

Не умолкая и на секунду, Джек верещал:

– Помогите! Помогите! Умоляю…

С помощью товарищей Рэй спустился за Джеком и втащил его наверх.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22 >>
На страницу:
7 из 22