Английская грамматика с Васей Пупкиным
Наталия Городнюк
Эта книга для тех, кто не любит читать скучные научные книги. Здесь вы найдете уникальный подход к грамматике английского языка, изложенной в форме диалога между преподавателем и учеником. Автор убежден, что английская грамматика очень проста, нужно только правильно донести ее до ученика. Книга состоит из теоретической и практической части. Сначала вы узнаете, как строятся разговорные предложения в английском языке, а после будете строить их самостоятельно.
Английская грамматика с Васей Пупкиным
Наталия Городнюк
© Наталия Городнюк, 2016
© Екатерина Николаевна Царёва, дизайн обложки, 2016
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Для кого написана эта книга, и как с ней работать
Когда я читала книги других авторов, то не понимала, почему всем авторам хотелось обязательно вставить этот пункт в свою книгу. Иногда я читала его, иногда пропускала. Мне казалось, что это совершенно необязательная мелочь. И вот сейчас, когда я написала свою собственную книгу, мне очень хочется, чтобы каждый, кто взял ее в руки, понимал, для кого она и как с ней работать.
Итак, приступим. Для начала давайте напишем, кому эта книга не нужна и почему.
Во-первых, эта книга не нужна носителям языка. Они уже знают свой родной язык, а русского не знают. Это была «как бы» шутка.
Во-вторых, она не нужна тем, кто уже свободно говорит по-английски, не испытывает никаких затруднений с английской грамматикой и построением предложений и большую часть времени тратит на заучивание новых слов.
В-третьих, она не нужна людям с консервативными взглядами на грамматику. И тем, кому нравится научный стиль подачи материала. Если у вас есть подозрение, что это про вас, пролистайте книгу и попробуйте прочесть несколько страниц. Решите для себя, подходит ли она вам. Мне не хотелось бы, чтобы эта книга пылилась на чьей-то полке без дела.
В-четвертых, она не подойдет для тех, кто ищет волшебную таблетку, способную загрузить в вас английский язык по щелчку пальцев. Если это о вас, вы ошиблись дверью. Вам не в книжный магазин, вам к магам и волшебникам.
Хорошо, теперь давайте разбираться, для кого эта книга может быть полезной в той или иной степени
Преподаватели и репетиторы. Если вам понравится способ, при помощи которого я рассказываю о грамматике и построении предложений, то вы можете осчастливить многих своих учеников. Я, конечно же, не претендую на уникальность метода и его универсальность. Я только могу сказать, что за время моей преподавательской практики многие дети и взрослые наконец-то поняли, как строятся английские предложения. Решать, конечно, вам.
Студенты языковых и неязыковых факультетов. Для первых эта книга может быть помощником в освоении более серьезных и грозных учебников, для вторых – реальной поддержкой при сдаче экзаменов.
Родители, страдающие от непонимания детей. Если вы такой родитель-герой, который готов потратить некоторое количество своего драгоценного времени на изучение основ английского языка, чтобы помочь своему чаду, то низкий вам поклон и пожизненное уважение. Эта книга должна помочь вам.
Бывшие выпускники средних школ с налетом знаний английского языка и желанием во что бы то ни стало свободно говорить за границей.
Все остальные, кто интересуется темой изучения иностранного языка, для кого это важно и ценно.
Как работать с этой книгой?
Я уверена, что 98% никогда не сделают того, что я сейчас расскажу. Так уж мы устроены. Но мне бы очень хотелось, чтобы вы разбили мои стереотипы и все-таки прошлись по изложенным ниже шагам.
Шаг первый. Выберите подопытного кролика.
Что это значит? Это значит найдите того, для кого вы будете осваивать весь этот материал и кому будете его передавать. Я уже слышу возражения вроде: «Как я могу передавать то, что не знаю. Я ведь не профессионал». Отвечу сразу, и не буду томить. Многие, наверное, слышали, что пока преподаешь – хорошо запоминаешь. Когда я писала дипломную работу, которая была связана с психологией памяти и мышления, я наткнулась на такой феномен: человек знает только то, что он может сам проговорить словами, облечь в словесную форму. Очень часто случается, что мы все знаем, но не можем это объяснить. О чем это говорит? Только о том, что в голове у нас хаос. Когда мы проговариваем понятый нами материал, мы на самом деле раскладываем его по полочкам, структурируем и, более того – запоминаем. Мы говорим – для себя! Плюс ко всему, вы хорошо подготовитесь перед преподнесением этого материала кому-то, ведь никто не хочет показаться глупым. Поэтому – ищем того, кому мы будем объяснять материал.
Шаг второй. Покупаем красивую большую тетрадь и ручку. Не берите маленькие блокноты или старые тетради, где уже половина исписана. Вдохновите себя на качественное изучение материала.
Шаг третий. Изучайте по одной теме в день. Конспектируйте все, что считаете нужным. Переписывайте таблицы, перерисовывайте рисунки. Цель конспекта – это активизация памяти. Пока вы это делаете, вы запоминаете. Нет смысла прочитать все сразу и отложить книгу. Максимум, который вы вынесете из прочтения этого материала, будет заключаться в вашем времени. Вы сможете гордо говорить, что я прочел эту книгу, она хорошая (ну или плохая), как получится. Поэтому решайте сами, чего вы хотите: понимать грамматику и строить предложения или всего лишь иметь собственное мнение о книге.
Шаг четвертый. Сделайте все упражнения, предложенные в блоке 3. Это поможет вам закрепить полученные знания. Без них вы быстро все забудете.
Шаг пятый. Расскажите все, что вы поняли, своему «подопытному кролику». Сделайте так, чтобы он понял все, о чем вы говорите. Для этого придется еще раз заглянуть в конспекты и повторить пройденный материал.
Шаг шестой. Выучите неправильные глаголы. Это очень важно! Если для написания предложений вы можете заглянуть в таблицу неправильных глаголов, то для устной речи такой вариант совсем не подойдет.
Шаг седьмой. Начните переписываться с иностранцами. И большое преимущество состоит в том, что мы живем в век интернета и коммуникаций. Для того чтобы общаться, нам не нужно ничего, кроме компьютера, интернета и, конечно, желания. Зарегистрируйтесь на сайте, где люди всего мира обмениваются языковым опытом, и практикуйте переписку. Положите перед собой «упс-таблицу» и пишите по ней предложения. Не пишите из головы, думая, что вы все знаете! Не позволяйте себе писать с ошибками, потому что память – хитрюга. Если вы выучите однажды что-то неправильно, вам будет очень сложно переучиваться.
Шаг восьмой. Начните общаться с носителями по skype. Только в живом общении с носителем языка вы сможете развить свою способность говорить по-английски и пользоваться языком естественно. Более того, только общение с носителем, который не владеет русским языком, поможет вам преодолеть языковой барьер, а так же страх показаться глупым. Поэтому – вперед!
Удачи в изучении английского языка!
Вместо предисловия
Вася Пупкин: Привет, меня зовут Василий, мне 30 лет. Я обладатель той редкой профессии, которой сегодня не многие могут похвастаться. Я инженер, и это звучит гордо. Пару недель назад я столкнулся с непосильной задачей. Наш босс предложил мне командировку в Англию, где я смогу ознакомиться с новейшими технологиями. Но вот проблема: мой уровень владения английским языком находится где-то между 9 и 11 классами средней школы. Отказываться от такой уникальной возможности мне не хочется: может быть, раз в жизни выпадает такой шанс! Я решил обратиться к преподавателю, чтобы он помог мне решить этот непростой вопрос. Моя главная цель – понять основные правила построения предложений в английском языке, а также научиться пользоваться этими правилами на практике.
Городнюк Наталия: Привет, меня зовут Наталия, мне 30 лет. Я преподаватель английского языка, и мне бы хотелось, чтобы все понимали, что строить предложения на большинстве иностранных языков вовсе не сложно, если усвоить некоторые пункты, касающиеся грамматики этого языка. Я спешу на помощь Василию и приложу все силы, чтобы он пришел к поставленной цели в кратчайшие сроки.
Вася Пупкин: А как будет выстроено обучение?
Наталия: Сначала мы с вами вспомним базовые аспекты грамматики английского языка. После этого мы будем учиться строить различные предложения на английском языке.
Василий: А в чем будет заключаться основная особенность нашего метода обучения, что именно позволит мне за короткий срок начать говорить?
Наталия: Во-первых, я максимально стараюсь проводить параллель между грамматикой английского и русского языков. С точки зрения предложений русский и английский языки не всегда совпадают, и я показываю, как нужно изменить русское предложение, чтобы создать предложение со схожим смыслом на английском языке. Для того чтобы Вам было максимально понятно, некоторые предложения мы будем переводить слово в слово, создавая при этом «кривые» предложения для нас, для русских, но правильные с точки зрения английского языка. Во-вторых, мы будем учиться пользоваться только одной таблицей, я назвала ее «упс-таблицей», для построения предложений. Забудьте громоздкие школьные таблицы времен английского глагола, они бесполезны. Вы, наверное, знаете, что 80% информации мы получаем посредством глаза, и наш глаз способен удерживать в поле зрения только ограниченную площадь. Именно поэтому нам всем было так сложно запомнить огромные «портянки» таблиц со вспомогательными глаголами will, had и does. Наша таблица – удобна для глаза, ее можно выучить визуально и пользоваться ей прямо из памяти, до тех пор, пока язык не станет вашей второй натурой. В-третьих, вся теоретическая информация, которую мы будем обсуждать, найдет отражение в практическом блоке. Даже если вы не уловите чего-то в процессе объяснения теории, вы все равно поймете тему, ориентируясь на шаблонные предложения.
В: Мне понятно. А сейчас мы с вами начнем учиться?
Н: Учиться мы с вами начнем очень скоро. Но прежде всего мы должны понять, чем мы вообще будем заниматься все это время.
В: А вы уверены, что мне нужно это знать? Может быть, мы сразу перейдем к делу?
Н: Нет уж, Василий. Вы взрослый мужчина и должны понимать некоторые механизмы и процессы, особенно с точки зрения логического мышления. Это не позволит Вам переложить всю ответственность на мои хрупкие плечи. Вы же ответственный мужчина?
В: Ну, мне кажется, что да… (неуверенно и поразмыслив над ответом)
Н: Вот и отлично! Василий, давайте разбираться, как люди учат свой родной язык. Вы помните, как вы учили русский?
В: Хм, сложно сказать. Я просто заговорил, когда был ребенком. А как именно это происходит, я не задумывался.
Н: Да, нам незачем было задумываться об этом, так как мы ежедневно находились в русскоговорящей среде. Изучение языка шло параллельно с процессом познания мира. И в этих процессах у Вас был репетитор 24 часа 7 дней в неделю – это ваша мама. Вы начали слушать свой родной язык еще будучи в утробе. А сколько времени вы слышали его после рождения?! Постепенно ваши несвязные звуки стали превращаться в отдельные слова, а затем в словосочетания и предложения. К 5 годам вы прекрасно могли выражать себя и описывать мир вокруг.
В: Постойте, Наталия, ну зачем вы мне все это рассказываете? Я ведь уже совсем не ребенок и мне нужно расширение моих лингвистических навыков в английском языке.
Н: Вот именно, и поэтому нам нужно понимать, как выучить второй язык. У меня для вас, Василий, есть две новости: одна хорошая, другая плохая. С какой начнем?
В: По традиции: с хорошей.